Übersetzung für "Market shaping" in Deutsch

Its aim is to improve the performance of existing markets by actively shaping market rules.
Ihr Ziel ist es, die Leistungsfähigkeit existierender Märkte durch aktive Gestaltung ihrer Regeln zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Shaping market abuse requirements in the form of a regulation will ensure that those requirements are directly applicable.
Indem den Vorschriften in Bezug auf Marktmissbrauch die Form einer Verordnung gegeben wird, ist deren unmittelbare Anwendbarkeit sichergestellt.
DGT v2019

That includes for example the parameters for economic valuation of spectrum in compliance with this Directive, the specification of the regulatory and market-shaping measures such as the use of spectrum caps or reservation of spectrum or the imposition of wholesale access obligations, or the means to define the coverage conditions attached to rights of use.
Dies umfasst beispielsweise die Parameter für die wirtschaftliche Bewertung der Funkfrequenzen gemäß dieser Richtlinie, die Festlegung von regulatorischen oder marktgestaltenden Maßnahmen wie die Nutzung von Frequenzobergrenzen, die Reservierung von Funkfrequenzen oder die Auferlegung von Zugangsverpflichtungen auf der Vorleistungsebene sowie die Mittel zur Festlegung von an die Nutzungsrechte geknüpften Versorgungsbedingungen.
TildeMODEL v2018

Shaping market abuse requirements in the form of a Regulation should ensure that those requirements will be directly applicable.
Indem den Vorschriften in Bezug auf Marktmissbrauch die Form einer Verordnung gegeben wird, ist deren unmittelbare Anwendbarkeit sichergestellt.
TildeMODEL v2018

In this chapter, we provide an overview of the many forces shaping market demand.
In diesem Kapitel wird ein Überblick über viele Kräfte gegeben, die den Markt formen, und es werden eine Reihe von Szenarios und Prognosen für die Entwicklung des Markts für den Online-Handel und die Inhaltsindustrie vorgestellt.
EUbookshop v2

Thanks to the immediate proximity to the financial center Frankfurt am Main, we have direct contacts to the market-shaping institutions and organisations that work with us to advance payment transactions.
Durch die unmittelbare räumliche Nähe zum Finanzplatz Frankfurt am Main haben wir direkte Kontakte zu den marktgestaltenden Instituten und Organisationen, die gemeinsam mit uns den Zahlungsverkehr vorantreiben.
CCAligned v1

These are the standards that enable the BRP team to create market-shaping products, products that give powersports consumers a unique experience which all together, are safer, more responsible, and more respectful of communities and the environment in which they reside.
Dies sind die Maßstäbe, die es den Mitarbeitern von BRP ermöglichen, marktprägende Produkte zu erschaffen, Produkte, die den Käufern von Powersport-Produkten ein einzigartiges Fahrerlebnis bescheren, welches durch ein höheres Maß an Sicherheit und Verantwortungsbewusstsein gegenüber den Menschen und der Umwelt geprägt ist.
ParaCrawl v7.1

We Provide Tailor-Made Products and Technologies for the Energy Market Sector, Thereby Shaping the Energy Mix of the Future.
Für den Bereich der Energiewirtschaft liefern wir maßgeschneiderte Produkte und Technologien und gestalten damit den Energiemix der Zukunft.
CCAligned v1

We Provide Tailor-Made Products and Technologies for the Energy Market Sector, thereby Shaping the Energy Mix of the Future.
Für den Bereich der Energiewirtschaft liefern wir maßgeschneiderte Produkte und Technologien und gestalten damit den Energiemix der Zukunft.
CCAligned v1

The factor cost and along with the pricing as well as the whole structure of conditions and calculations havehaven become of to market shaping importance.
Der Faktor Preis und mit ihm die Preisbildung und das gesamte Konditions- und Kalkulationsgefüge haben sich zur marktgestaltenden Bedeutung entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The requests are seen as helping secure the success of ISO 26000 in the "market place" by shaping a quality that an ISO standard deserves.
Es wird davon ausgegangen, dass diese Anforderungen helfen werden, den "Markterfolg" des Leitfadens ISO 26000 abzusichern, indem eine Dokumentenqualität entsteht, die ein ISO-Standard verdient.
ParaCrawl v7.1

These changes focus on reducing complexity, rapid response to market needs and shaping an even more customer-centric business organisation.
Im Fokus stehen hier die Reduzierung von Komplexität, die schnelle Reaktion auf die Anforderungen des Marktes sowie eine Unternehmensorganisation, in der der Kunde noch stärker im Mittelpunkt steht.
ParaCrawl v7.1

The requests are seen as helping secure the success of ISO 26000 in the “market place” by shaping a quality that an ISO standard deserves.
Es wird davon ausgegangen, dass diese Anforderungen helfen werden, den Markterfolg“ des Leitfadens ISO 26000 abzusichern, indem eine Dokumentenqualität entsteht, die ein ISO-Standard verdient.
ParaCrawl v7.1

By continuously conducting market analyses, shaping supplier relations and contracts in accordance with our needs, and reviewing the use of financial instruments on a case-by-case basis, we are able to counteract these fluctuations to a certain extent.
Durch ständige Marktanalysen, eine bedarfsgerechte Gestaltung von Lieferantenbeziehungen und -verträgen sowie eine einzelfallbezogene Prüfung des Einsatzes von Finanzinstrumenten sind wir jedoch in der Lage, solche Schwankungen teilweise auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

Now it is crucial to use Oerlikon Solar's regained competitive edge to partner with new, market-shaping customers.
Es ist jetzt von ausschlaggebender Bedeutung, mit der zurückgewonnenen Wettbewerbsfähigkeit von Oerlikon Solar neue, marktprägende Kunden zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1