Übersetzung für "Market shaping" in Deutsch
Its
aim
is
to
improve
the
performance
of
existing
markets
by
actively
shaping
market
rules.
Ihr
Ziel
ist
es,
die
Leistungsfähigkeit
existierender
Märkte
durch
aktive
Gestaltung
ihrer
Regeln
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Shaping
market
abuse
requirements
in
the
form
of
a
regulation
will
ensure
that
those
requirements
are
directly
applicable.
Indem
den
Vorschriften
in
Bezug
auf
Marktmissbrauch
die
Form
einer
Verordnung
gegeben
wird,
ist
deren
unmittelbare
Anwendbarkeit
sichergestellt.
DGT v2019
That
includes
for
example
the
parameters
for
economic
valuation
of
spectrum
in
compliance
with
this
Directive,
the
specification
of
the
regulatory
and
market-shaping
measures
such
as
the
use
of
spectrum
caps
or
reservation
of
spectrum
or
the
imposition
of
wholesale
access
obligations,
or
the
means
to
define
the
coverage
conditions
attached
to
rights
of
use.
Dies
umfasst
beispielsweise
die
Parameter
für
die
wirtschaftliche
Bewertung
der
Funkfrequenzen
gemäß
dieser
Richtlinie,
die
Festlegung
von
regulatorischen
oder
marktgestaltenden
Maßnahmen
wie
die
Nutzung
von
Frequenzobergrenzen,
die
Reservierung
von
Funkfrequenzen
oder
die
Auferlegung
von
Zugangsverpflichtungen
auf
der
Vorleistungsebene
sowie
die
Mittel
zur
Festlegung
von
an
die
Nutzungsrechte
geknüpften
Versorgungsbedingungen.
TildeMODEL v2018
Shaping
market
abuse
requirements
in
the
form
of
a
Regulation
should
ensure
that
those
requirements
will
be
directly
applicable.
Indem
den
Vorschriften
in
Bezug
auf
Marktmissbrauch
die
Form
einer
Verordnung
gegeben
wird,
ist
deren
unmittelbare
Anwendbarkeit
sichergestellt.
TildeMODEL v2018
In
this
chapter,
we
provide
an
overview
of
the
many
forces
shaping
market
demand.
In
diesem
Kapitel
wird
ein
Überblick
über
viele
Kräfte
gegeben,
die
den
Markt
formen,
und
es
werden
eine
Reihe
von
Szenarios
und
Prognosen
für
die
Entwicklung
des
Markts
für
den
Online-Handel
und
die
Inhaltsindustrie
vorgestellt.
EUbookshop v2
Thanks
to
the
immediate
proximity
to
the
financial
center
Frankfurt
am
Main,
we
have
direct
contacts
to
the
market-shaping
institutions
and
organisations
that
work
with
us
to
advance
payment
transactions.
Durch
die
unmittelbare
räumliche
Nähe
zum
Finanzplatz
Frankfurt
am
Main
haben
wir
direkte
Kontakte
zu
den
marktgestaltenden
Instituten
und
Organisationen,
die
gemeinsam
mit
uns
den
Zahlungsverkehr
vorantreiben.
CCAligned v1
These
are
the
standards
that
enable
the
BRP
team
to
create
market-shaping
products,
products
that
give
powersports
consumers
a
unique
experience
which
all
together,
are
safer,
more
responsible,
and
more
respectful
of
communities
and
the
environment
in
which
they
reside.
Dies
sind
die
Maßstäbe,
die
es
den
Mitarbeitern
von
BRP
ermöglichen,
marktprägende
Produkte
zu
erschaffen,
Produkte,
die
den
Käufern
von
Powersport-Produkten
ein
einzigartiges
Fahrerlebnis
bescheren,
welches
durch
ein
höheres
Maß
an
Sicherheit
und
Verantwortungsbewusstsein
gegenüber
den
Menschen
und
der
Umwelt
geprägt
ist.
ParaCrawl v7.1
We
Provide
Tailor-Made
Products
and
Technologies
for
the
Energy
Market
Sector,
Thereby
Shaping
the
Energy
Mix
of
the
Future.
Für
den
Bereich
der
Energiewirtschaft
liefern
wir
maßgeschneiderte
Produkte
und
Technologien
und
gestalten
damit
den
Energiemix
der
Zukunft.
CCAligned v1
We
Provide
Tailor-Made
Products
and
Technologies
for
the
Energy
Market
Sector,
thereby
Shaping
the
Energy
Mix
of
the
Future.
Für
den
Bereich
der
Energiewirtschaft
liefern
wir
maßgeschneiderte
Produkte
und
Technologien
und
gestalten
damit
den
Energiemix
der
Zukunft.
CCAligned v1
The
factor
cost
and
along
with
the
pricing
as
well
as
the
whole
structure
of
conditions
and
calculations
havehaven
become
of
to
market
shaping
importance.
Der
Faktor
Preis
und
mit
ihm
die
Preisbildung
und
das
gesamte
Konditions-
und
Kalkulationsgefüge
haben
sich
zur
marktgestaltenden
Bedeutung
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
requests
are
seen
as
helping
secure
the
success
of
ISO
26000
in
the
"market
place"
by
shaping
a
quality
that
an
ISO
standard
deserves.
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
diese
Anforderungen
helfen
werden,
den
"Markterfolg"
des
Leitfadens
ISO
26000
abzusichern,
indem
eine
Dokumentenqualität
entsteht,
die
ein
ISO-Standard
verdient.
ParaCrawl v7.1
These
changes
focus
on
reducing
complexity,
rapid
response
to
market
needs
and
shaping
an
even
more
customer-centric
business
organisation.
Im
Fokus
stehen
hier
die
Reduzierung
von
Komplexität,
die
schnelle
Reaktion
auf
die
Anforderungen
des
Marktes
sowie
eine
Unternehmensorganisation,
in
der
der
Kunde
noch
stärker
im
Mittelpunkt
steht.
ParaCrawl v7.1
The
requests
are
seen
as
helping
secure
the
success
of
ISO
26000
in
the
“market
place”
by
shaping
a
quality
that
an
ISO
standard
deserves.
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
diese
Anforderungen
helfen
werden,
den
Markterfolg“
des
Leitfadens
ISO
26000
abzusichern,
indem
eine
Dokumentenqualität
entsteht,
die
ein
ISO-Standard
verdient.
ParaCrawl v7.1
By
continuously
conducting
market
analyses,
shaping
supplier
relations
and
contracts
in
accordance
with
our
needs,
and
reviewing
the
use
of
financial
instruments
on
a
case-by-case
basis,
we
are
able
to
counteract
these
fluctuations
to
a
certain
extent.
Durch
ständige
Marktanalysen,
eine
bedarfsgerechte
Gestaltung
von
Lieferantenbeziehungen
und
-verträgen
sowie
eine
einzelfallbezogene
Prüfung
des
Einsatzes
von
Finanzinstrumenten
sind
wir
jedoch
in
der
Lage,
solche
Schwankungen
teilweise
auszugleichen.
ParaCrawl v7.1
Now
it
is
crucial
to
use
Oerlikon
Solar's
regained
competitive
edge
to
partner
with
new,
market-shaping
customers.
Es
ist
jetzt
von
ausschlaggebender
Bedeutung,
mit
der
zurückgewonnenen
Wettbewerbsfähigkeit
von
Oerlikon
Solar
neue,
marktprägende
Kunden
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1