Übersetzung für "Market considerations" in Deutsch
It
is,
as
a
rule,
market
considerations
that
should
determine
where
in
the
world
companies
are
finally
located.
In
der
Regel
bestimmen
Markterwägungen,
wo
in
der
Welt
sich
die
Unternehmen
letztendlich
ansiedeln.
Europarl v8
This
does
not
mean
that
the
single
market
and
economic
considerations
predominate
environmental
aspects.
Dies
bedeutet
allerdings
nicht,
daß
Binnen
markt
und
wirtschaftlichen
Überlegungen
gegenüber
Umweltschutzaspekten
Vorrang
eingeräumt
wird.
EUbookshop v2
The
first
copies
are
just
on
the
market,
when
first
considerations
for
tuning
are
started.
Die
ersten
Wagen
sind
gerade
auf
dem
Markt,
da
fangen
die
Überlegungen
zum
Tuning
an.
ParaCrawl v7.1
Firstly,
with
regard
to
respect
for
social
values
and
rights,
we
came
up
against
the
reluctance
of
Members
on
the
right
and
in
the
Group
of
the
Alliance
of
Liberals
and
Democrats
for
Europe
to
accept
the
need
to
permanently
safeguard
Europeans'
social
rights
so
that
they
can
never
be
swamped
by
market
considerations
in
any
future
legislation.
Erstens
stießen
wir
bezüglich
der
Achtung
der
sozialen
Werte
und
Rechte
auf
den
Widerwillen
von
Abgeordneten
der
Rechten
und
in
der
Fraktion
der
Allianz
der
Liberalen
und
Demokraten
für
Europa,
die
Notwendigkeit
zu
akzeptieren,
die
sozialen
Rechte
der
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
auf
Dauer
zu
schützen,
sodass
diese
niemals
in
zukünftigen
Rechtsvorschriften
durch
Markterwägungen
überschwemmt
würden.
Europarl v8
Although
it
would
appear
to
be
useful
to
introduce
competitive
management
and
internal
market
mechanisms
to
those
services,
the
social
values
associated
with
universal
access
will
need
to
be
safeguarded,
since
the
principles
of
solidarity
outweigh
mere
market
considerations
in
such
cases.
Auch
wenn
es
sinnvoll
erscheinen
würde,
bei
diesen
Dienstleistungen
Wettbewerbsmanagement
und
Binnenmarktmechanismen
einzuführen,
werden
die
sozialen
Werte,
die
mit
dem
allgemeinen
Zugang
verbunden
sind,
geschützt
werden
müssen,
da
die
Grundsätze
der
Solidarität
in
solchen
Fällen
mehr
Gewicht
haben
als
reine
Markterwägungen.
Europarl v8
Secondly,
with
regard
to
safeguarding
social
services
of
general
economic
interest,
the
aim
was
to
prevent
the
content
of
the
activities
of
those
services
from
being
subject
to
purely
market
considerations
or,
at
least,
to
eliminate
the
possibility
of
turning
public
social
services
into
private
monopolies
or
oligopolies
in
areas
such
as
water
supply,
urban
transport,
education,
health
and
social
support.
Zweitens
bestand
im
Hinblick
auf
den
Schutz
der
Sozialdienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
das
Ziel
darin,
zu
verhindern,
dass
der
Inhalt
der
Aktivitäten
dieser
Dienstleistungen
reinen
Markterwägungen
unterworfen
wird
oder
zumindest
die
Möglichkeit
zu
beseitigen,
in
Bereichen
wie
der
Wasserversorgung,
dem
städtischen
Verkehr,
Bildung,
Gesundheit
und
sozialer
Unterstützung
öffentliche
Sozialdienstleistungen
in
private
Monopole
oder
Oligopole
zu
verwandeln.
Europarl v8
I
have
the
implicit
feeling
that
the
market
test
mentioned
in
the
communication
should
give
primacy
to
market
and
commercial
considerations
instead
of
these
public
considerations.
Ich
habe
das
heimliche
Gefühl,
dass
der
in
der
Mitteilung
erwähnte
Markttest
dem
Markt
und
kommerziellen
Gesichtspunkten
einen
Vorteil
vor
diesen
öffentlichen
Gesichtspunkten
verschafft.
Europarl v8
We
need,
Commissioner,
to
give
the
internal
market
the
gift
of
a
European
Small
Business
Act
that
includes
social
market
economy
considerations.
Herr
Kommissar,
wir
müssen
den
Binnenmarkt
mit
einem
europäischen
Small
Business
Act
versehen,
der
den
Regeln
der
sozialen
Marktwirtschaft
folgt.
Europarl v8
I
say
to
the
honourable
gentleman
who
spoke
last
in
the
debate
that,
as
far
as
the
overall
purpose
of
the
TACIS
programmes
is
concerned,
they
do,
of
course,
have
to
incorporate
the
ethical
considerations,
the
democratic
considerations,
the
market-oriented
considerations
to
which
he
quite
properly
and
quite
eloquently
referred.
Ich
möchte
dem
Herrn
Abgeordneten,
der
als
Letzter
in
dieser
Debatte
gesprochen
hat,
im
Hinblick
auf
den
Zweck
der
TACIS-Programme
versichern,
dass
in
diesen
Programmen
selbstverständlich
die
ethischen,
demokratischen
und
marktwirtschaftlichen
Überlegungen
berücksichtigt
werden
müssen,
auf
die
er
zu
Recht
und
sehr
eloquent
hingewiesen
hat.
Europarl v8
Indeed,
in
both
cases,
we
have
to
recognise
demands
that
go
beyond
purely
market
considerations
and,
in
both
cases,
I
believe
there
is
room,
with
due
regard
for
those
demands,
for
attempting
to
increase
competition
and
efficiency.
In
der
Tat
geht
es
in
beiden
Fällen
um
die
Anerkennung
von
Erfordernissen,
die
über
den
Markt
im
engeren
Sinne
hinausgehen,
und
in
beiden
Fällen
gibt
es
meines
Erachtens
bei
gebührender
Berücksichtigung
dieser
Erfordernisse
noch
Spielraum,
um
zu
versuchen,
den
Wettbewerb
und
die
Effizienz
zu
verstärken.
Europarl v8
We
all
want
single
market
considerations
to
prevail
and
that
leads
eventually
to
having
a
Community
patent,
but
the
consultation
shows
that
there
are
steps
that
can
be
taken
to
improve
the
process.
Wir
alle
wollen,
dass
vorrangig
an
den
Binnenmarkt
gedacht
wird,
und
das
führt
am
Ende
zu
einem
Gemeinschaftspatent,
aber
die
Konsultation
zeigt,
dass
man
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
Prozesses
ergreifen
kann.
Europarl v8