Übersetzung für "Mark a step" in Deutsch

It will mark a further step in our ambition to extend mobility opportunities.
Dies wird einen weiteren Schritt für unsere Ambitionen darstellen, Mobilitätschancen zu verbessern.
Europarl v8

The Amsterdam Treaty does not mark a step towards a European democracy.
Der Vertrag von Amsterdam bedeutet keinen Schritt in Richtung einer europäischen Demokratie.
Europarl v8

This in it self will mark a significant step for ward towards improving the environment in the EU.
Dies ist bereits ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der Umweltsituation in der EU.
EUbookshop v2

The presented and awarded designs mark a further step in this direction.
Die vorgestellten und prämierten Entwürfe sind ein weiterer Schritt in diese Richtung.
ParaCrawl v7.1

The innovations achieved with AutoFormplus will mark a radical step forward in the sheet metal forming industry.
Die Innovationen in AutoFormplus bedeuten einen radikalen Schritt vorwärts für die Blechumformindustrie.
ParaCrawl v7.1

The Euro Plus Pact and the decisions made by the Council mark a step in the right direction.
Der Euro-Plus-Pakt und die vom Rat getroffenen Entscheidungen bezeichnen einen Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

Adopting the resolution, taking account of this global perspective, will mark a step in this direction.
Die Verabschiedung der Entschließung unter Berücksichtigung dieser Gesamtperspektive wird ein Schritt in dieser Richtung sein.
Europarl v8

It is to be hoped that this package of measures will mark a further step towards realising a European form of tourism that respects the environment and conserves resources.
Dieses Maßnahmenpaket wird hoffentlich einen weiteren Schritt zur Verwirklichung eines umweltfreundlichen und ressourcenschonenden europäischen Fremdenverkehrs darstellen.
Europarl v8

The directives adopted so far on the Community-wide liberalization of public procurement mark a considerable step forward.
Die bisher verabschiedeten Richtlinien zur gemeinschaftsweiten Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens bedeuten einen erheblichen Fortschritt.
TildeMODEL v2018

The trans-European networks mark a further step towards the social and economic modernization of Europe.
Die transeuropäischen Netze sind ein weiterer Schritt in Richtung sozialer und wirt­schaft­licher Modernisierung Europas.
TildeMODEL v2018

These Conclusions mark a new step in the development of the EU's integration agenda.
Diese Schlussfolgerungen stellen einen neuen Schritt in der Entwicklung der Integrationsagenda der EU dar.
TildeMODEL v2018

The contracts mark a further step in the successful expansion of activities in this sector.
Die Aufträge sind ein weiterer Schritt zum erfolgreichen Ausbau der Aktivitäten in diesem Sektor.
ParaCrawl v7.1

Although the texts being proposed by the Commission mark a step forward in the development of transport which respects and protects the environment, they can and must be improved.
Obwohl die von der Kommission vorgeschlagenen Texte im Hinblick auf die umweltfreundlichere Gestaltung des Transports Fortschritt bedeuten, können und müssen sie verbessert werden.
Europarl v8

In any event, I too should like to thank Parliament for the quality of its contribution to this important debate which will mark a very positive step in the development of this European judicial area.
Auf jeden Fall gilt mein Dank auch dem Parlament für seinen wertvollen Beitrag zu dieser wichtigen Debatte, die einen ausgesprochen positiven Schritt für die Entwicklung des europäischen Rechtsraums darstellen wird.
Europarl v8

The introduction of the concept of multiple discrimination and the special attention given to the rights of the disabled mark a step forward.
Die Einführung des Konzepts der Mehrfachdiskriminierung und die besondere Beachtung der Rechte von Behinderten stellen einen Schritt nach vorne dar.
Europarl v8

Although it cannot be considered a success and is far from what the European Union wanted, the Copenhagen conclusions mark a further step towards signing a legally binding, global post-Kyoto agreement.
Obwohl es nicht als Erfolg betrachtet werden kann, und weit von dem entfernt ist, was die Europäische Union wollte, markieren die Schlussfolgerungen von Kopenhagen einen weiteren Schritt auf dem Weg zu einer rechtlich verbindlichen, globalen Vereinbarung nach Kyoto.
Europarl v8

I am not quite sure whether the measures proposed and adopted are sufficient, but in principle, they clearly mark a step in the right direction.
Ich bin mir nicht ganz sicher, ob die vorgeschlagenen und angenommenen Maßnahmen ausreichend sind, aber prinzipiell sind sie eindeutig ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

The draft legislative resolution on the Council position at first reading with a view to adopting a directive of the European Parliament and of the Council on the application of patients' rights in cross-border healthcare is an important document, and adopting this resolution would mark a significant step forward from a social perspective.
Der Entwurf einer legislativen Entschließung betreffend den Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf die Annahme einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ist ein wichtiges Dokument, dessen Annahme aus sozialer Sicht einen wesentlich Schritt nach vorne darstellen würde.
Europarl v8