Übersetzung für "Many countries" in Deutsch
The
histories
of
many
countries
contain
horrific
events.
Es
gibt
in
der
Geschichte
vieler
Länder
schreckliche
Ereignisse.
Europarl v8
In
many
ways,
Ireland
is
ahead
of
many
other
countries
in
its
fiscal
adjustment.
In
vielerlei
Hinsicht
ist
Irland
weiter
als
andere
Länder
in
seinem
Finanzausgleich.
Europarl v8
It
is
also
the
result
of
the
domination
and
pillaging
of
Haiti
by
many
countries.
Es
ist
ebenfalls
das
Ergebnis
der
Vorherrschaft
und
Plünderung
Haitis
durch
viele
Länder.
Europarl v8
Not
many
countries
provided
rapid
and
effective
aid.
Nur
weinige
Staaten
sorgten
für
schnelle
und
effektive
Hilfe.
Europarl v8
In
many
EU
countries,
there
is
a
growing
lack
of
understanding
among
those
in
the
university
world.
In
vielen
EU-Staaten
werden
die
Menschen
aus
der
Hochschulwelt
immer
weniger
verstanden.
Europarl v8
There
is
not
a
single
river
in
the
whole
world
with
so
many
adjoining
countries
along
its
banks.
Kein
Fluss
auf
der
ganzen
Welt
hat
derartig
viele
Anrainerstaaten.
Europarl v8
Organized
crime
is
emerging
as
one
of
the
major
problems
in
many
countries.
Das
organisierte
Verbrechen
entwickelt
sich
in
vielen
Ländern
zu
einem
ernsten
Problem.
Europarl v8
This
ruling
spells
despair
for
many
ACP
countries.
Vielen
AKP-Ländern
bringt
diese
Regeln
nur
Verzweiflung.
Europarl v8
Many
countries
do
not
fit
the
EMU
corset.
Das
EWU-Korsett
paßt
vielen
europäischen
Staaten
nicht.
Europarl v8
In
many
countries
the
limits
will
mean
a
switch
to
incineration.
In
vielen
Ländern
werden
die
Begrenzungen
eine
Verlagerung
hin
zur
Müllverbrennung
bedeuten.
Europarl v8
Many
countries
and
regions
are
worried,
and
perhaps
with
reason.
Darüber
sind
viele
Länder
und
Regionen
besorgt,
vielleicht
zu
Recht.
Europarl v8
History
has
made
many
of
our
countries
multi-ethnic,
including
Georgia.
Durch
die
Geschichte
wurden
viele
unserer
Länder
multiethnisch,
unter
ihnen
auch
Georgien.
Europarl v8
Pork
meat
containing
high
dioxin
from
Ireland
also
reached
Bulgaria
as
well
as
many
other
European
countries.
Stark
dioxinhaltiges
Schweinefleisch
kam
auch
nach
Bulgarien
und
in
viele
andere
europäische
Länder.
Europarl v8
How
many
of
the
countries
have
launched
the
process
of
public
consultations?
Wie
viele
der
Länder
haben
den
Prozess
öffentlicher
Konsultationen
ins
Leben
gerufen?
Europarl v8
Many
countries
would
be
envious
of
these
statistics.
Viele
Staaten
wären
neidisch
auf
diese
Zahlen.
Europarl v8
Unfortunately,
many
countries
in
the
world
have
no
respect
for
fundamental
human
rights.
Leider
zeigen
viele
Länder
der
Welt
keinen
Respekt
für
die
Grundrechte
der
Menschen.
Europarl v8
In
many
countries,
the
food
supply
situation
has
improved.
In
vielen
Ländern
verbesserte
sich
die
Nahrungsmittelversorgung.
Europarl v8
Christians
are
being
persecuted
in
many
countries.
In
vielen
Ländern
werden
Christen
verfolgt.
Europarl v8
However,
nuclear
power
remains
an
important
component
of
electricity
provision
in
many
European
countries.
Dennoch
bleibt
die
Kernenergie
ein
wichtiger
Bestandteil
der
Stromversorgung
vieler
europäischer
Länder.
Europarl v8
There
are
still
many
countries
which
envy
us
our
integration
process.
Es
gibt
nach
wie
vor
viele,
die
uns
um
diesen
Integrationsprozess
beneiden.
Europarl v8
In
many
other
countries
there
is
also
a
great
deal
of
mistrust.
In
vielen
der
übrigen
Länder
ist
das
Mißtrauen
ebenfalls
groß.
Europarl v8
Many
European
countries
have
special
relations
with
certain
developing
countries.
Viele
europäische
Länder
haben
besondere
Beziehungen
zu
bestimmten
Entwicklungsländern.
Europarl v8
In
many
countries
this
infrastructure
is
practically
non-existent.
In
manchen
Staaten
ist
eine
solche
Infrastruktur
kaum
vorhanden.
Europarl v8
Such
duplication
occurs
in
certain
monetary
denominations
in
many
countries.
Zweigleisig
ist
man
in
vielen
Staaten
auch
bei
anderen
Beträgen
vorgegangen.
Europarl v8
Many
multinationals
have
a
budget
many
times
greater
than
that
of
many
developing
countries.
Das
Budget
mancher
multinationaler
Unternehmen
übertrifft
das
zahlreicher
Entwicklungsländer
um
ein
Vielfaches.
Europarl v8
The
protection
of
copyright
must
be
improved
in
many
developing
countries.
Der
Schutz
des
geistigen
Eigentums
muß
in
vielen
Entwicklungsländern
verbessert
werden.
Europarl v8
In
many
countries
there
is
not
even
a
legal
basis
for
their
establishment.
In
vielen
Ländern
besteht
nicht
einmal
eine
Rechtsgrundlage
für
ihre
Existenz.
Europarl v8