Übersetzung für "Many countries" in Deutsch

The histories of many countries contain horrific events.
Es gibt in der Geschichte vieler Länder schreckliche Ereignisse.
Europarl v8

In many ways, Ireland is ahead of many other countries in its fiscal adjustment.
In vielerlei Hinsicht ist Irland weiter als andere Länder in seinem Finanzausgleich.
Europarl v8

It is also the result of the domination and pillaging of Haiti by many countries.
Es ist ebenfalls das Ergebnis der Vorherrschaft und Plünderung Haitis durch viele Länder.
Europarl v8

Not many countries provided rapid and effective aid.
Nur weinige Staaten sorgten für schnelle und effektive Hilfe.
Europarl v8

In many EU countries, there is a growing lack of understanding among those in the university world.
In vielen EU-Staaten werden die Menschen aus der Hochschulwelt immer weniger verstanden.
Europarl v8

There is not a single river in the whole world with so many adjoining countries along its banks.
Kein Fluss auf der ganzen Welt hat derartig viele Anrainerstaaten.
Europarl v8

Organized crime is emerging as one of the major problems in many countries.
Das organisierte Verbrechen entwickelt sich in vielen Ländern zu einem ernsten Problem.
Europarl v8

This ruling spells despair for many ACP countries.
Vielen AKP-Ländern bringt diese Regeln nur Verzweiflung.
Europarl v8

Many countries do not fit the EMU corset.
Das EWU-Korsett paßt vielen europäischen Staaten nicht.
Europarl v8

In many countries the limits will mean a switch to incineration.
In vielen Ländern werden die Begrenzungen eine Verlagerung hin zur Müllverbrennung bedeuten.
Europarl v8

Many countries and regions are worried, and perhaps with reason.
Darüber sind viele Länder und Regionen besorgt, vielleicht zu Recht.
Europarl v8

History has made many of our countries multi-ethnic, including Georgia.
Durch die Geschichte wurden viele unserer Länder multiethnisch, unter ihnen auch Georgien.
Europarl v8

Pork meat containing high dioxin from Ireland also reached Bulgaria as well as many other European countries.
Stark dioxinhaltiges Schweinefleisch kam auch nach Bulgarien und in viele andere europäische Länder.
Europarl v8

How many of the countries have launched the process of public consultations?
Wie viele der Länder haben den Prozess öffentlicher Konsultationen ins Leben gerufen?
Europarl v8

Many countries would be envious of these statistics.
Viele Staaten wären neidisch auf diese Zahlen.
Europarl v8

Unfortunately, many countries in the world have no respect for fundamental human rights.
Leider zeigen viele Länder der Welt keinen Respekt für die Grundrechte der Menschen.
Europarl v8

In many countries, the food supply situation has improved.
In vielen Ländern verbesserte sich die Nahrungsmittelversorgung.
Europarl v8

Christians are being persecuted in many countries.
In vielen Ländern werden Christen verfolgt.
Europarl v8

However, nuclear power remains an important component of electricity provision in many European countries.
Dennoch bleibt die Kernenergie ein wichtiger Bestandteil der Stromversorgung vieler europäischer Länder.
Europarl v8

There are still many countries which envy us our integration process.
Es gibt nach wie vor viele, die uns um diesen Integrationsprozess beneiden.
Europarl v8

In many other countries there is also a great deal of mistrust.
In vielen der übrigen Länder ist das Mißtrauen ebenfalls groß.
Europarl v8

Many European countries have special relations with certain developing countries.
Viele europäische Länder haben besondere Beziehungen zu bestimmten Entwicklungsländern.
Europarl v8

In many countries this infrastructure is practically non-existent.
In manchen Staaten ist eine solche Infrastruktur kaum vorhanden.
Europarl v8

Such duplication occurs in certain monetary denominations in many countries.
Zweigleisig ist man in vielen Staaten auch bei anderen Beträgen vorgegangen.
Europarl v8

Many multinationals have a budget many times greater than that of many developing countries.
Das Budget mancher multinationaler Unternehmen übertrifft das zahlreicher Entwicklungsländer um ein Vielfaches.
Europarl v8

The protection of copyright must be improved in many developing countries.
Der Schutz des geistigen Eigentums muß in vielen Entwicklungsländern verbessert werden.
Europarl v8

In many countries there is not even a legal basis for their establishment.
In vielen Ländern besteht nicht einmal eine Rechtsgrundlage für ihre Existenz.
Europarl v8