Übersetzung für "Manner of death" in Deutsch

Owing to the manner of his death, he has always been considered a patron saint of plague victims.
Wegen der Art seines Todes wurde er immer als Schutzheiliger der Pestopfer betrachtet.
Wikipedia v1.0

Many rumors circulated about the exact manner of her death.
Zur damaligen Zeit kursierten viele Gerüchte über den genauen Hergang ihres Todes.
Wikipedia v1.0

At one point, Caesar asked of each of us what manner of death we would choose.
Einmal fragte Cäsar jeden von uns... welche Todesart wir wählen würden.
OpenSubtitles v2018

What manner of death do you decree for him?
Welche Todesart bestimmst du für ihn?
OpenSubtitles v2018

Do you have an opinion as to the manner of death of this individual?
Wie lautet Ihre Meinung zur Todesart dieser Person?
OpenSubtitles v2018

The manner of death in this case was by homicidal violence.
Die Todesart war hier mörderische Gewalt.
OpenSubtitles v2018

And the manner of his death, so violent and dramatic.
Und wie er den Tod gefunden hat, so brutal und dramatisch.
OpenSubtitles v2018

Sometimes the manner of death has equal significance to the death itself.
Manchmal kommt der Todesart dieselbe Bedeutung zu, wie dem Tod selbst.
OpenSubtitles v2018

Many rumours circulated about the exact manner of her death.
Zur damaligen Zeit kursierten viele Gerüchte über den genauen Hergang ihres Todes.
WikiMatrix v1

Over the years, the five of us have escaped every manner of danger and death.
Im Lauf der Jahre sind wir fünf Gefahr und Tod entronnen.
OpenSubtitles v2018

Birth is, in a manner, the beginning of death.
Die Geburt ist, auf eine Art, der Anfang des Todes.
Tatoeba v2021-03-10

He was drowned – a particularly disgraceful manner of death.
Er wurde ertränkt, eine besonders schändliche Todesart.
ParaCrawl v7.1

The land is in darkness, in the manner of death.
Das Land ist in der Schwärzung, in der Weise des Todes.
ParaCrawl v7.1

About her manner of death exist different versions.
Über ihre genaue Todesart gibt es verschiedene Angaben.
ParaCrawl v7.1

Are the time and manner of death always chosen by the soul?
Werden der Augenblick und die Art des Todes immer von der Seele gewählt?
ParaCrawl v7.1

The time and manner of her death are unknown.
Die Zeit und die Art und Weise ihres Todes sind unbekannt.
ParaCrawl v7.1

The manner of their death is not known.
Die Weise ihres Todes ist nicht bekannt.
ParaCrawl v7.1

She becomes simultaneously an archetype of physical beauty and the physical manner of her death.
Hier erscheint sie als archetypische Verkörperung physischer Schönheit und zugleich ihres gewaltsamen Todes.
ParaCrawl v7.1

Jesus’ manner of life, death and resurrection gives us hope.
Jesu Leben, Tod und Auferstehung erfüllen uns mit Hoffnung.
ParaCrawl v7.1

Jesus' manner of life, death and resurrection gives us hope.
Jesu Leben, Tod und Auferstehung erfüllen uns mit Hoffnung.
ParaCrawl v7.1

It is now up to me to determine the manner of said death.
Es liegt nur an mir, die Art und Weise ihres Todes zu bestimmen.
OpenSubtitles v2018

All I want is to choose the manner of my own death.
Alles, was ich will... ist die Art meines Todes selbst zu bestimmen.
OpenSubtitles v2018