Übersetzung für "Manageable number" in Deutsch

The manageable number of participants means individual treatment is possible.
Durch die überschaubare Anzahl der Teilnehmer ist eine individuelle Behandlung möglich.
ParaCrawl v7.1

It starts with a still manageable number of body and engine variants.
Das fängt an mit einer noch überschaubaren Anzahl von Karosserie- und Motorvarianten.
ParaCrawl v7.1

It offers clear differentiation of a manageable number of 133 remedies.
Gleichzeitig bietet sie eine klare Differenzierung der überschaubaren Zahl von 133 Mitteln.
ParaCrawl v7.1

We had to resort to the car parking, but went well because the bathroom was manageable number of visitors.
Wir mussten auf die PKW-Parkplätze ausweichen, ging aber gut, weil der Bad-Besucherandrang überschaubar war.
ParaCrawl v7.1

The tray acts as a secure transportation aid for a manageable number of filter modules/dialyzers.
Das Tray funktioniert als sicheres Transporthilfsmittel für eine handliche Zahl von Filtermodulen/Dialysatoren.
EuroPat v2

Are you planning a large conference or seminar with a manageable number of people?
Sie planen eine große Konferenz oder ein Seminar mit einer überschaubaren Anzahl an Personen?
CCAligned v1

With a manageable number of components, they open up a broad spectrum of system solutions for window manufacturers.
Mit einer überschaubaren Anzahl von Bauteilen eröffnen sie dem Fensterbauer ein breites Spektrum von Systemlösungen.
ParaCrawl v7.1

At present, we employ a manageable number of employees at our Paris and Obernai offices.
Aktuell beschäftigen wir am Pariser Firmensitz und in Obernai eine überschaubare Zahl an Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1

They have many years of experience in the foundation segment and each advise a manageable number of selected customers.
Sie verfügen über langjährige Erfahrungen im Stiftungssegment und beraten jeweils einen überschaubaren Kreis ausgewählter Kunden.
ParaCrawl v7.1

Thus, better limit yourself to a manageable number of critical goals, measures, and initiatives.
Beschränken Sie sich daher besser auf eine zu bewältigende Anzahl an kritischen Zielen und Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

This is why scientists are putting their hope in artificial crystals with a manageable number of atoms which are easily accessible.
Deshalb setzen Wissenschaftler Hoffnung auf künstliche Kristalle aus überschaubar vielen Atomen, die gut zugänglich sind.
ParaCrawl v7.1

We made no less than 16 compromises in the committee and reduced more than 160 amendments to a relatively manageable number.
So haben wir im Ausschuss nicht weniger als 16 Kompromisse erzielt und die Zahl der Änderungsanträge von über 160 auf eine relativ überschaubare Anzahl reduziert.
Europarl v8

Many have advocated the use of “double majorities” – which require a majority of votes according to two separate criteria, population and economic output – to elicit action from a manageable number of states while enhancing weaker states’ influence in decision-making.
Um einer handhabbaren Anzahl von Staaten das Treffen von Entscheidungen zu ermöglichen und gleichzeitig den Einfluss schwächerer Staaten auf die Entscheidungsfindung zu vergrößern, wurde vielfach die Verwendung „doppelter Mehrheiten“ vorgeschlagen – die eine Stimmenmehrheit anhand zweier unterschiedlicher Kriterien erfordern, nämlich Bevölkerungszahl und Wirtschaftsleistung.
News-Commentary v14

Some of the other indicators are retained from last year because little progress was made due to the fact that the Commission services had to restrict their attention to developing a manageable number of indicators.
Andere Indikatoren sind deshalb übernommen worden, weil sich die Kommissionsdienststellen auf die Entwicklung einer überschaubaren Zahl von Indikatoren beschränken mussten und daher im vergangenen Jahr nur geringfügige Fortschritte erzielt wurden.
TildeMODEL v2018

As well as institutionalising the reduced Ministerial Conferences, the EESC proposes setting up bodies with the limited participation of a manageable number of members, by choosing a selection and voting model that suits the WTO's purposes without compromising the basic democratic principle of one member – one vote.
Neben der Einführung kleiner Ministerkonferenzen schlägt der EWSA die Einrichtung von Gremien mit begrenzter Teilnehmerschaft, einer überschaubaren Mitgliederzahl und die Festlegung eines geeigne­ten Auswahl- und Abstimmungsmodus vor, der den Zwecken der WTO gerecht wird, ohne dass dabei der demokratische Grundsatz "ein Mitglied – eine Stimme" angetastet wird.
TildeMODEL v2018

After the Second World War, the United States' occupation force in Bavaria wanted to build up a manageable number of medium-sized regional newspapers with higher circulation instead of the small-scale press landscape prevailing until 1945 with numerous local newspapers.
Nach dem Zweiten Weltkrieg wollte die amerikanische Besatzungsmacht in Bayern anstelle der bis 1945 vorherrschenden kleinteiligen Presselandschaft mit zahlreichen Lokalzeitungen eine überschaubare Zahl mittelgroßer Regionalzeitungen mit höherer Auflage aufbauen.
WikiMatrix v1

An inventory is complete if it is capable of generating any sound sequence of the speech to be synthesised, and it is manageable if the number and type of the data of the inventory can be processed in a desired manner by means of the technically available means.
Ein Inventar ist vollständig, wenn damit jede Lautfolge der zu synthetisierenden Sprache erzeugt werden kann, und ist handhabbar, wenn die Zahl und Art der Daten des Inventars mit den technisch verfügbaren Mitteln in einer gewünschten Weise verarbeitet werden kann.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to allocate a plurality of subscriber performance features to a manageable number of hardkey keys in order to achieve a practical utilization of respective communication terminal equipment.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Vielzahl von Teilnehmerleistungsmerkmalen einer überschaubaren Anzahl von Hardkey-Tasten zuzuordnen, um damit eine praktikable Einsatzweise des jeweiligen Kommunikationsendgerätes zu erreichen.
EuroPat v2

It is recognised, however, that some National Authorities may adopt an alternative, but also appropriate approach to the definition of a «manageable number».
Es wird allerdings eingeräumt, daß manche Behörden eine andere, ebenfalls angemessene Definition für „eine zu handhabende Anzahl betroffener Wohnungen" verwenden können.
EUbookshop v2

The possibility of embodying the applicator elements 5 a, 5 b, 5 c as identical to one another enables an inexpensive manufacture with a low, manageable total number of individual parts.
Auf Grund der Möglichkeit, die Applikatorelemente 5a, 5b, 5c untereinander identisch auszubilden, ist eine kostengünstige Herstellung mit insgesamt einer geringen, überschaubaren Anzahl von Einzelteilen möglich.
EuroPat v2

In conjunction with this goal, I would like to see some of our current staff able to reduce their volunteer hours to a more manageable and balanced number as needed.
In Verbindung mit diesem Ziel würde ich es begrüßen, wenn einige unserer freiwilligen MitarbeiterInnen ihre ehrenamtlichen Stunden je nach Bedarf auf ein handlicheres und ausgeglicheneres Maß reduzieren könnten.
ParaCrawl v7.1

A: A complete list would be longer than there's possibly room for, but if pressed to limit it to a manageable number, it would include in no particular order: Norman Rockwell, NC Wyeth, Alphonse Mucha, JC Leyendecker, Mark Zug, John Jude Palencar, Todd Lockwood, Michael Whelan, Keith Parkinson.
A: Eine komplette Liste würde hier den Rahmen sprengen, aber wenn ich sie unbedingt auf ein überschaubares Maß begrenzen soll, dann würden dazu – in keiner bestimmten Reihenfolge – diese hier gehören: Norman Rockwell, NC Wyeth, Alphonse Mucha, JC Leyendecker, Mark Zug, John Jude Palencar, Todd Lockwood, Michael Whelan, Keith Parkinson.
ParaCrawl v7.1

A manageable number of potential financial and/or strategic investors are invited to submit bids at the same time.
Es werden eine überschaubare Anzahl von potenziellen Finanz- und/oder strategischen Investoren eingeladen, zeitgleich Gebote abzugeben.
ParaCrawl v7.1

Our goal is to work together with a manageable number of suppliers from the relevant branches and segments according to the motto “quality instead of quantity”.
Unser Ziel ist, mit einer überschaubaren Anzahl an Lieferanten aus den jeweiligen Branchen und Zuliefersegmenten zusammen zu arbeiten nach der Devise „Klasse statt Masse“.
ParaCrawl v7.1

Having restricted myself to a manageable number of artists enabled me to ensure to a large extent that each participant was given adequate physical and technical support, and that I could be their advisor and consultant.
Dieses Festhalten an einer überschaubaren Zahl von Künstlern hat mir die Möglichkeit gegeben, die materielle und technische Hilfe für alle Beteiligten weitgehend sicherzustellen und auch Berater und Vermittler zu sein.
ParaCrawl v7.1