Übersetzung für "Making sense" in Deutsch
These
are
the
ones
that
are
obviously
making
sense.
Sie
sind
diejenigen,
die
offensichtlich
Sinn
machen.
TED2020 v1
Making
sense
of
these
asymmetries
is
difficult.
Es
ist
schwierig
den
Sinn
dieser
Asymmetrie
zu
verstehen.
News-Commentary v14
You
aren't
making
sense.
Was
du
sagst,
ergibt
keinen
Sinn.
Tatoeba v2021-03-10
You're
not
making
sense.
Was
du
sagst,
ergibt
keinen
Sinn.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wasn't
making
sense.
Was
Tom
sagte,
ergab
keinen
Sinn.
Tatoeba v2021-03-10
So,
from
the
point
of
view
of
a
sex
worker,
politicians
are
making
no
sense.
Vom
Standpunkt
einer
Sexarbeiterin
ergeben
Poltiker
also
keinen
Sinn.
TED2020 v1
You're
not
making
much
sense,
Don.
Was
du
sagst,
ergibt
wenig
Sinn,
Don.
OpenSubtitles v2018
Nothing
you
are
saying
is
making
sense.
Nichts,
was
du
sagst,
macht
einen
Sinn.
OpenSubtitles v2018
Yes,
this
is
all
making
sense.
Ja,
das
macht
alles
Sinn.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
but
you're
not
making
very
much
sense.
Was
Sie
sagen,
ergibt
keinen
Sinn.
OpenSubtitles v2018
The
key
to
making
sense
to
this...
this
confusing
and
terrifying
world.
Den
Schlüssel,
um
dieser
wirren,
erschreckenden
Welt
einen
Sinn
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
This
is
all
making
sense
to
me.
Das
macht
alles
Sinn
für
mich.
OpenSubtitles v2018