Übersetzung für "Making sense" in Deutsch

These are the ones that are obviously making sense.
Sie sind diejenigen, die offensichtlich Sinn machen.
TED2020 v1

Making sense of these asymmetries is difficult.
Es ist schwierig den Sinn dieser Asymmetrie zu verstehen.
News-Commentary v14

You aren't making sense.
Was du sagst, ergibt keinen Sinn.
Tatoeba v2021-03-10

You're not making sense.
Was du sagst, ergibt keinen Sinn.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wasn't making sense.
Was Tom sagte, ergab keinen Sinn.
Tatoeba v2021-03-10

So, from the point of view of a sex worker, politicians are making no sense.
Vom Standpunkt einer Sexarbeiterin ergeben Poltiker also keinen Sinn.
TED2020 v1

You're not making much sense, Don.
Was du sagst, ergibt wenig Sinn, Don.
OpenSubtitles v2018

Nothing you are saying is making sense.
Nichts, was du sagst, macht einen Sinn.
OpenSubtitles v2018

Yes, this is all making sense.
Ja, das macht alles Sinn.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, but you're not making very much sense.
Was Sie sagen, ergibt keinen Sinn.
OpenSubtitles v2018

The key to making sense to this... this confusing and terrifying world.
Den Schlüssel, um dieser wirren, erschreckenden Welt einen Sinn zu geben.
OpenSubtitles v2018

This is all making sense to me.
Das macht alles Sinn für mich.
OpenSubtitles v2018