Übersetzung für "Make the switch" in Deutsch

We can make the switch in an hour!
Wir können das in einer Stunde abwickeln!
OpenSubtitles v2018

If we're both satisfied, we'll make the switch.
Wenn wir beide zufrieden sind, erfolgt der Austausch.
OpenSubtitles v2018

How do young people make the switch from school to work?
Wie gelingt jungen Menschen der Übergang von der Schule ins Berufsleben?
TildeMODEL v2018

Whether we make the switch from Post Raisin Bran to Kellogg's Raisin Bran should not require parliamentary procedure.
Ob wir umstellen von Posts-Rosinen-Frühstücksflocken auf Kelloggs-Rosinen-Frühstücksflocken sollte kein parlamentarisches Prozedere erfordern.
OpenSubtitles v2018

They only can make the switch under the stage at the trap-door lifts.
Der Austausch kann nur unter der Bühne bei den Hebebühnen vonstatten gehen.
OpenSubtitles v2018

Just enough time to make the switch.
Genug Zeit, um sie auszutauschen.
OpenSubtitles v2018

If you feel you can make the switch, do it.
Wenn Sie das Gefühl haben, tun Sie es.
OpenSubtitles v2018

I repeat, make the switch.
Ich wiederhole, tausch sie aus.
OpenSubtitles v2018

Can we please call Lazlo and make the switch for Cynthia?
Könnten wir Lazlo anrufen und die Übergabe arrangieren?
OpenSubtitles v2018

He came up with a water tight plan to make the switch.
Er hatte einen schier wasserdichten Plan für die Austauschaktion.
OpenSubtitles v2018

He has to tell Calder where to make the switch.
Er muss Calder sagen, wo die Übergabe stattfinden soll.
OpenSubtitles v2018

Aguilar wants to make the switch at midnight.
Aguilar will den Austausch um Mitternacht.
OpenSubtitles v2018

You just tell him he'll get the other half when we make the switch.
Sag ihm, er bekommt die andere Hälfte bei Übergabe.
OpenSubtitles v2018

He can tell Calder to make the switch in a thousand places.
Er kann Calder den Koffer überall abstellen lassen.
OpenSubtitles v2018

And Jack kept Sylvan busy long enough for me to make the switch.
Jack hat Sylvan abgelenkt, damit ich den Tausch vornehmen konnte.
OpenSubtitles v2018

When he hangs up his coat, I'll make the switch.
Hängt er ihn auf, tausche ich sie aus.
OpenSubtitles v2018

Lots of eyes to make the switch here.
Viele Augen, um hier den Austausch durchzuführen.
OpenSubtitles v2018

We have to make the switch before morning or Jonas will notice.
Wir müssen sie vor dem Morgen austauschen, oder Jonas wird es bemerken.
OpenSubtitles v2018

You had the chance to make the switch, but you couldn't.
Du hättest das Blatt wenden können, aber das hast du nicht.
OpenSubtitles v2018

My people think we oughta find a better time to make the switch, that's all.
Meine Leute wollen einen besseren Zeitpunkt für das Geschäft abwarten.
OpenSubtitles v2018

I hate to break this up, but did you make the switch?
Linus, ich unterbrech nur ungern, hat der Austausch geklappt?
OpenSubtitles v2018

Everything you need to make the switch to e-cigarettes today!
Alles, was Sie heute brauchen, um auf E-Zigaretten umzustellen!
CCAligned v1