Übersetzung für "Make obsolete" in Deutsch
It
took
us
only
10,000
to
make
knowing
obsolete.
Wir
brauchten
nur
10
000
Jahre,
um
Wissen
überflüssig
zu
machen.
TED2020 v1
What
if
Calvin
could
make
stem
cells
obsolete?
Was,
wenn
Calvin
Stammzellen
überflüssig
machen
könnte?
OpenSubtitles v2018
But
if
we
make
resources
infinite
ah
we
make
war
obsolete.
Aber
wenn
wir
unbegrenzte
Ressourcen
schaffen
ah
dann
machen
wir
den
Krieg
obsolet.
OpenSubtitles v2018
The
various
data
storage
modes
of
the
rebar
locator
Profoscope+
make
note
taking
obsolete.
Die
verschiedenen
Datenspeichermodi
des
Profoscope+
machen
die
Dokumentation
von
Messresultaten
überflüssig.
ParaCrawl v7.1
Russia
isn't
the
only
nation
to
make
sanctions
obsolete.
Russland
ist
nicht
die
einzige
Nation,
die
Sanktionen
obsolet
macht.
ParaCrawl v7.1
Will
your
project
make
coaches
obsolete?
Wird
der
Trainer
durch
Ihr
Projekt
obsolet?
ParaCrawl v7.1
Doesn’t
that
mean
digital
publication
platforms
like
the
Topoi
Edition
will
make
libraries
obsolete
at
some
point?
Werden
digitale
Publikationsplattformen
wie
die
Edition
Topoi
deshalb
Bibliotheken
nicht
irgendwann
überflüssig
machen?
ParaCrawl v7.1
Your
stand
on
this,
will
make
war
obsolete.
Euer
Standpunkt
dazu
wird
Krieg
obsolet
machen.
ParaCrawl v7.1
What
does
the
medium
make
obsolete?
Was
macht
das
Medium
obsolet?
WikiMatrix v1
Organic
Light
Emitting
Transistors
-
More
Efficient
than
OLED
but
will
they
make
OLED
obsolete?
Organic
Light
Emitting
Transistoren
-
Effizienter
als
OLED
aber
werden
sie
OLED
überflüssig
machen?
CCAligned v1
Unnecessary
bureaucracy
is
another
NO-GO,
a
"good"
project
culture
will
make
bureaucracy
obsolete.
Unnötiger
bürokratischer
Aufwand
ist
ein
weiteres
NOGO,
eine
"gute"
Projektkultur
macht
Bürokratie
überflüssig.
ParaCrawl v7.1
Unnecessary
bureaucracy
is
another
NO-GO,
a
“good”
project
culture
will
make
bureaucracy
obsolete.
Unnötiger
bürokratischer
Aufwand
ist
ein
weiteres
NOGO,
eine
„gute“
Projektkultur
macht
Bürokratie
überflüssig.
ParaCrawl v7.1
The
code
of
conduct
will
also
provide
a
clearer
framework
for
the
rationalization
of
the
European
defence
industry,
which
in
turn
will
lead
to
the
greater
interdependence
which
will
make
national
undercutting
obsolete
in
the
future.
Der
Verhaltenskodex
gibt
einen
klareren
Rahmen
für
die
Rationalisierung
der
europäischen
Rüstungsindustrie
vor,
was
die
gegenseitige
Abhängigkeit
erhöhen
und
gegenseitiges
Unterbieten
auf
nationaler
Ebene
in
Zukunft
überflüssig
machen
wird.
Europarl v8