Übersetzung für "Make it matter" in Deutsch

This really does make it a matter of urgency that we should have information about this.
Insofern ist es wirklich sehr eilig, hierüber Aufklärung zu bekommen.
Europarl v8

If Silke can make it past Brain Matter in the next 25 seconds, he's going to be eliminated.
Schafft Silke Brain Matter in den nächsten 25 Sekunden, scheidet er aus.
OpenSubtitles v2018

I will make it matter.
Ich sorge dafür, dass sie zählt.
OpenSubtitles v2018

I'm going to make it no matter what.
Egal, was kommt, ich werde es schaffen.
OpenSubtitles v2018

The violations of these rights make it a matter of urgency to include a charter of children's rights in the Treaty on European Union.
Ebenso ist eine alljährliche Bilanz der Menschenrechtslage in der Europäischen Union erforderlich.
EUbookshop v2

The same easy design settings make it a matter of minutes.
Die gleichen einfachen Design-Einstellungen machen es eine Sache von Minuten.
ParaCrawl v7.1

Lastly, I should say that developments in Albania, which the President-in-Office also commented on, make it a matter of even greater urgency to seek an end to the fighting in Kosovo.
Abschließend kann ich sagen, daß die Entwicklungen in Albanien, über die auch Staatssekretärin Ferrero gesprochen hat, die Beendigung der Gefechte im Kosovo noch dringender erscheinen lassen.
Europarl v8

While North Korea’s nuclear arsenal is much smaller, persistent doubts about the regime’s sustainability make it a matter of grave concern.
Nordkoreas Nukleararsenal ist zwar viel kleiner, aber anhaltende Zweifel über die Beständigkeit des Regimes sind auch hier Grund für ernste Besorgnis.
News-Commentary v14

Tell me what you want done, I will make it happen, no matter the cost.
Sagen Sie, was Sie brauchen, und Sie bekommen es, egal, was es kostet.
OpenSubtitles v2018

Rapid progress towards full economic and monetary union, the concerted employment strategy and Union enlargement have significant implications for social protection and make it increasingly a matter of common concern for Member States and, therefore, a matter for closer cooperation at the European level.
Die raschen Fortschritte auf dem Weg zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion, die konzertierte Beschäftigungsstrategie und die Erweiterung der Union ziehen bedeutende Auswirkungen auf den Sozialschutz nach sich, der zunehmend zum gemeinsamen Anliegen der Mitgliedstaaten wird und daher eine engere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene voraussetzt.
EUbookshop v2

Lastly, I should say that developments in Albania, which the President-in-Office also commented on, make it a matter of even greater urgency to seek an end to the fight ing in Kosovo.
Abschließend kann ich sagen, daß die Entwicklungen in Albanien, über die auch Staatssekretärin Ferrerò gesprochen hat, die Beendigung der Gefechte im Kosovo noch dringender erscheinen lassen.
EUbookshop v2

Another misconception about drop shipping is that you can start in almost any niche imaginable, and that you'll be able to make it profitable no matter your previous experience.
Ein weiteres Missverständnis über Drop Shipping ist, dass Sie in fast jeder denkbaren Nische starten können, und dass Sie in der Lage sein werden, es profitabel zu machen, unabhängig von Ihrer vorherigen Erfahrung.
CCAligned v1

In the ever changing technological environment, we are constantly moving forward with technological advancement and our philosophy is to 'make it right' no matter the requirements or the material that is needed to be cut.
In dem sich ständig verändernden technologischen Umfeld bewegen wir uns ständig mit dem technologischen Fortschritt fort und unsere Philosophie ist, "es richtig zu machen", egal welche Anforderungen oder welches Material zu schneiden ist.
ParaCrawl v7.1

Make it a matter of habit, until it becomes a matter of inclination, to be kind, gentle, forgiving, and compassionate.
Macht es euch zur Gewohnheit, bis ihr geradezu Lust dazu habt, freundlich zu sein, nicht nachtragend, sondern mitfühlend.
ParaCrawl v7.1

Therefore the workers should make it a matter of real concern that all their converts experience the power of the outpoured Spirit.
Deshalb sollten die Arbeiter es eine Angelegenheit wirklichen Interesses machen, daß alle ihre Bekehrten die Kraft des ausgegossenen Geistes erfahren.
ParaCrawl v7.1

Some critics argue that Barack Obama isn't the first black president because he's half white, but, because our American "race" isn't based on genetics or ethnicity, we make it a matter of self-identification .
Einige Kritiker argumentieren, dass Barack Obama ist nicht der erste schwarze Präsident, weil er halb weiß ist, sondern, weil unsere amerikanischen "Rasse" nicht auf Genetik oder der ethnischen Zugehörigkeit, wir machen es eine Frage der Selbst-Identifikation .
ParaCrawl v7.1