Übersetzung für "Make fit for" in Deutsch

Will the European contributions really make our economy fit for the future?
Werden die europäischen Beiträge unsere Wirtschaft wirklich bereit für die Zukunft machen?
Europarl v8

This will make Europe fit for the future and internationally competitive.
Damit wird Europa für die Zukunft gerüstet und international wettbewerbsfähig sein.
TildeMODEL v2018

If we want to make our economies fit for the future, innovation is of key importance.
Innovation ist entscheidend, wenn wir unsere Wirtschaftssysteme zukunftsfähig machen wollen.
TildeMODEL v2018

I knew you'd make a meal fit for two.
Ich wusste, dass du genug für zwei bist.
OpenSubtitles v2018

We need to make Europe fit for global competition .
Es geht darum Europe fit für den globalen Wettbewerb zu machen .
ECB v1

In my absence, I expect you to make it fit for the queens we are.
In meiner Abwesenheit erwarte ich, dass ihr es für Königinnen herrichtet.
OpenSubtitles v2018

We make you fit for the future.
Wir machen dich fit für die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Make your transformer fit for the digital age.
Machen Sie Ihren Transformator fit für das digitale Zeitalter.
CCAligned v1

How do I make my infrastructure fit for the future?
Wie mache ich meine Infrastruktur fit für die Zukunft?
CCAligned v1

Make your animal fit for the trip!
Machen Sie Ihr Tier fit für die Reise!
CCAligned v1

We make you fit for the use of AI solutions.
Wir machen Sie für den Einsatz von KI-Lösungen fit.
CCAligned v1

We make you fit for global competition.
Wir machen Sie fit für den weltweiten Wettbewerb.
CCAligned v1

Which political instruments make digitalization fit for the future?
Welche politischen Instrumente machen die Digitalisierung zukunftsfähig?
CCAligned v1

Make your processes fit for the future with PAVONE Espresso Workflow!
Mit PAVONE Espresso Workflow machen Sie Ihre Prozesse fit für die Zukunft!
ParaCrawl v7.1

Make your employees fit for the competition.
Machen Sie Ihre Mitarbeiter fit für den Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1

Running: how to make your feet fit for the running season.
Lauftraining: Wie Sie Ihre Füße fit machen für die Laufsaison.
ParaCrawl v7.1

These tangible results make logistics fit for connected manufacturing.
Diese konkreten Ergebnisse machen die Logistik fit für die vernetzte Industrie.
ParaCrawl v7.1

Its comprehensive features make it fit for virtually any data storage purpose.
Seine umfangreichen Features machen es für praktisch jede Datenspeicherung Zweck geeignet ist.
ParaCrawl v7.1

We will make you fit for the future.
Wir machen Sie fit für die Zukunft.
CCAligned v1

How do I make employees fit for digitization?
Wie mache ich Mitarbeiter fit für die Digitalisierung?
CCAligned v1

We make our customers fit for a steep course of success.
Wir machen unsere Kunden fit für einen steilen Erfolgskurs.
CCAligned v1