Übersetzung für "Make deliveries" in Deutsch
We're
gonna
use
it
to
make
deliveries.
Wir
nutzen
es,
um
zu
liefern.
OpenSubtitles v2018
It's
imperative
that
all
these
deliveries
make
it
out
today.
Es
ist
unerlässlich,
dass
diese
Lieferungen
heute
gemacht
werden.
OpenSubtitles v2018
You
send
a
pregnant
woman
to
make
deliveries?
Sie
lassen
eine
schwangere
Frau
die
Auslieferungen
machen?
OpenSubtitles v2018
Lois
doesn't
like
courier
services,
so
i
make
her
deliveries.
Lois
kann
Kurierdienste
nicht
ab,
deshalb
bringe
ich
ihre
Lieferungen.
OpenSubtitles v2018
The
seller
is
entitled
to
make
part
deliveries.
Der
Verkäufer
ist
zu
Teillieferung
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
We
make
deliveries
according
to
your
demand
and
always
just
in
time.
Wir
liefern
Ihren
Anforderungen
gerecht
und
immer
just
in
time.
CCAligned v1
We
are
authorised
to
make
partial
deliveries.
Wir
sind
zur
Teillieferung
und
Teilleistung
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
I
have
a
shop
and
also
make
deliveries.
Ich
habe
einen
Laden
und
liefere
auch
an
Kunden.
ParaCrawl v7.1
GRBR
AG
is
entitled
to
make
part
deliveries.
Die
GRBR
AG
ist
zu
Teillieferungen
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
make
partial
deliveries,
as
far
as
is
reasonable
for
you.
Wir
sind
zu
Teillieferungen
berechtigt,
soweit
dies
für
Sie
zumutbar
ist.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
make
partial
deliveries
and
their
separate
billing
remains
reserved.
Das
Recht
zu
Teillieferungen
und
deren
getrennter
Fakturierung
bleibt
KNOPPER.NET
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
The
seller
is
entitled
to
make
partial
deliveries.
Der
Verkäufer
ist
zu
Teillieferungen
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
We
make
deliveries
worldwide,
to
places
we
sometimes
never
heard
before.
Wir
liefern
weltweit
an
Orte
von
denen
wir
manchmal
nie
zuvor
gehört
hatten.
ParaCrawl v7.1
Acolada
GmbH
is
entitled
to
make
partial
deliveries.
Die
Acolada
GmbH
ist
berechtigt,
Teillieferungen
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1