Übersetzung für "Make common cause" in Deutsch
Assange
and
his
ilk
make
common
cause
with
dictators
today.
Assange
und
seinesgleichen
machen
heute
gemeinsames
Spiel
mit
Diktatoren.
WikiMatrix v1
So
why
we
should
now
make
common
cause
with
Milan?
Warum
sollten
wir
also
jetzt
gemeinsame
Sache
mit
Mailand
machen?
OpenSubtitles v2018
The
secret
behind
good
lovemaking:
greediness
and
generosity
make
common
cause.
Das
Geheimnis
von
gutem
Sex:
Gier
und
Großzügigkeit
machen
gemeinsame
Sache.
ParaCrawl v7.1
If
a
Trump
administration
seeks
to
scrap
NAFTA,
Canada
and
Mexico
will
need
to
make
common
cause.
Sollte
eine
Trump-Regierung
aus
dem
NAFTA-Abkommen
ausscheren,
müssten
Kanada
und
Mexiko
gemeinsame
Sache
machen.
News-Commentary v14
84
come
out
of
the
station
individually
without
weapons
and
make
common
cause
with
the
sailors.
Nr.
84
einzeln
ohne
Waffen
aus
dem
Bahnhof
und
machten
mit
den
Matrosen
gemeinsame
Sache.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
build
alliances
on
human
rights
and
to
have
the
opportunity
to
talk
with
partners
across
the
world
where
we
can
make
common
cause
on
some
of
the
most
important
issues
that
concern
us.
Wir
müssen
Allianzen
über
Menschenrechte
bilden
und
die
Möglichkeit
haben,
mit
Partnern
rund
um
die
Welt
zu
sprechen,
sodass
wir
im
Hinblick
auf
die
wichtigsten
Fragen,
die
uns
betreffen,
gemeinsamen
handeln
können.
Europarl v8
Even
those
of
us
who
are
very
critical
of
the
nuclear
powers
within
the
European
Union,
the
French
and
the
British,
can,
I
think,
make
common
cause
on
this
issue.
Sogar
diejenigen
unter
uns,
die
den
Atommächten
in
der
Europäischen
Union,
den
Franzosen
und
den
Briten,
sehr
kritisch
gegenüberstehen,
können,
so
denke
ich,
in
dieser
Frage
gemeinsame
Sache
machen.
Europarl v8
We
have
seen
precisely
what
happens
–
in
Iran,
for
example
–
when
we
do
not
make
common
cause
with
them.
Wir
sehen
ja
genau,
was
passiert,
wenn
wir
nicht
gemeinsam
mit
ihnen
auftreten,
wie
etwa
im
Falle
von
Iran.
Europarl v8
This
is
not
merely
a
matter
for
the
Italian
police,
for
these
young
people
all
over
Europe
have
waited
for
this
first
session,
hopeful
that
the
guardians
of
fundamental
rights
sit
here
in
this
House
and
that
this
House
will
not
remain
silent
or
make
common
cause
with
Italy'
s
rightist
government.
Das
ist
nicht
nur
Sache
der
italienischen
Polizei,
denn
diese
jungen
Menschen
haben
in
ganz
Europa
auf
diese
erste
Tagung
gewartet,
im
Vertrauen
darauf,
dass
die
Hüter
der
Grundrechte
in
diesem
Hause
sitzen
und
dass
dieses
Haus
nicht
schweigen
wird
und
nicht
gemeinsame
Sache
machen
wird
mit
dieser
rechtslastigen
Regierung
in
Italien.
Europarl v8
Commissioner,
this
House
has
always
been
behind
you,
so
in
this
matter
too,
we
should
make
common
cause
in
seeing
to
it
that
responsibility
remains
with
Parliament.
Sie
hatten
hier
immer
einen
Unterstützer,
und
darum
sollten
wir
auch
in
diesem
Punkt
gemeinsam
schauen,
dass
das
Europäische
Parlament
in
der
Verantwortung
bleibt.
Europarl v8
Let
us
hope
that
these
forces
do
not
make
common
cause
with
Europe’s
more
unscrupulous
mainstream
political
leaders.
Bleibt
zu
hoffen,
dass
diese
Kräfte
nicht
mit
den
skrupelloseren
unter
den
europäischen
Mainstream-Spitzenpolitikern
gemeinsame
Sache
machen.
News-Commentary v14
Hence,
Subramanian
argues,
poor
countries
must
make
common
cause
with
the
US
and
other
advanced
economies
in
pressuring
China
to
alter
its
currency
policies.
Daher,
so
Subramanian,
müssten
die
armen
Länder
mit
den
USA
und
den
anderen
hoch
entwickelten
Volkswirtschaften
gemeinsame
Sache
dabei
machen,
China
zu
einer
Änderung
seiner
Währungspolitik
zu
drängen.
News-Commentary v14
Thanks
to
this
agreement,
the
European
Commission
and
the
African
Union
Commission
will
be
able
to
learn
from
each
other's
experience,
and
make
common
cause
in
tackling
issues
such
as
migration
and
climate
change."
Dank
dieser
Vereinbarung
können
die
Europäische
Kommission
und
die
Kommission
der
Afrikanischen
Union
von
den
Erfahrungen
des
anderen
lernen
und
Fragen
wie
die
Migration
und
den
Klimawandel
gemeinsam
angehen.“
TildeMODEL v2018
It
began
to
make
common
cause
with
what
McMillan-Scott
saw
as
rightist
groups
and
factions
in
the
new
democracies.
Sie
begannen
mit
dem
was
McMillan-Scott
als
rechte
Gruppen
und
Fraktionen
in
den
neuen
Demokratien
sah,
gemeinsame
Sache
zu
machen.
WikiMatrix v1