Übersetzung für "Make a disclosure" in Deutsch

As regards movements of unaccompanied cash, for example cash entering or leaving the Union in postal packages, courier shipments, unaccompanied luggage or containerised cargo, the competent authorities should have the power to require the sender or the recipient, or a representative thereof, to make a disclosure declaration, systematically or on a case-by-case basis, in accordance with national procedures.
In Bezug auf Bewegungen von unbegleiteten Barmitteln, wie im Fall von Barmitteln, die in Postpaketen, in Sendungen mit Kurierdiensten, in unbegleitetem Reisegepäck oder als Containerfracht in die Union oder aus der Union verbracht werden, sollten die zuständigen Behörden befugt sein, im Einklang mit den nationalen Verfahren entweder systematisch oder fallweise vom Absender oder vom Empfänger oder von einem Vertreter dieser Person eine Offenlegungserklärung zu verlangen.
DGT v2019

The depositary could make a disclosure to the AIF and the AIFM acting on behalf of the AIF so that such aspects of the custody risk are properly taken into account in the investment decision or take such measures as are possible in the local jurisdictions to make the assets as insolvency-proof as possible according to local law.
Die Verwahrstelle könnte dem AIF und dem für ihn handelnden AIFM die entsprechenden Angaben offenlegen, damit derartige Aspekte des Verwahrrisikos bei der Anlageentscheidung ordnungsgemäß berücksichtigt werden, oder die in den jeweiligen Rechtskreisen möglichen Maßnahmen ergreifen, um die Vermögenswerte nach lokalem Recht so insolvenzfest wie möglich zu machen.
DGT v2019

Notwithstanding the foregoing, You are aware and accept that GVA24 shall be able to dislose Your Data if required to do so by law or if GVA24 considers, in good faith, that it is bound to make such a disclosure in order to comply with its legal obligations or a decision of the authorities or in order to protect its legitimate interests.
Allerdings ist Ihnen bewusst und bekannt, dass GVA24 Ihre Daten möglicherweise weitergeben kann, wenn es gesetzlich vorgeschrieben ist, oder wenn sich GVA24 guten Glaubens gesetzlich oder aufgrund eines behördlichen oder gerichtlichen Beschlusses oder zum Schutz ihrer legitimen Interessen für verpflichtet hält, eine solche Weitergabe vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Under Rule 8.3(b) of the Code, any person who is, or becomes, interested in 1% or more of any class of relevant securities of the offeree company or of any securities exchange offeror must make a Dealing Disclosure if the person deals in any relevant securities of the offeree company or of any securities exchange offeror.
Nach Rule 8.3(b) des Code ist jede Person, die ein Prozent oder mehr der zu einer bestimmten Gattung gehörenden Wertpapiere der Zielgesellschaft oder eines Anbieters von Tauschaktien besitzt oder erwirbt, verpflichtet, eine Handelsmitteilung zu machen, sofern die Person mit den betreffenden Wertpapieren der Zielgesellschaft oder des Anbieters von Tauschaktien handelt.
ParaCrawl v7.1

Users of this website are made aware that by exchanging information with the Company through e-mail, they may disclose or make a request for disclosure of personal information governed by Luxembourg Bank Secrecy Act.
Nutzer dieser Website werden darauf hingewiesen, dass sie durch den Austausch von Informationen mit der Gesellschaft per E-Mail personenbezogene Daten, die gemäß Luxemburger Gesetzgebung dem Bankgeheimnis unterliegen, unter Umständen offenlegen bzw. die Offenlegung dieser Daten unter Umständen beantragen.
ParaCrawl v7.1

Relevant persons who deal in the relevant securities of the offeree company or of a securities exchange offeror prior to the deadline for making an Opening Position Disclosure must instead make a Dealing Disclosure.
Relevante Personen, die vor Ablauf der Frist für die Offenlegung einer Eröffnungsposition mit den relevanten Wertpapieren der Zielgesellschaft oder eines Börsenanbieters handeln, müssen stattdessen eine Offenlegung vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Naturally, to make such a disclosure is not in the interest of regional authorities, therefore, the court held in an information blockade.
Natürlich, eine solche Offenlegung ist nicht im Interesse der regionalen Beh?¶rden, daher hat der Gerichtshof in einer Informations-Blockade.
ParaCrawl v7.1

However, they have in the meantime made contact with over 160 Earth Governments requesting them to make a full "Disclosure" announcement before they will make an appearance.
Jedoch haben sie inzwischen mit über 160 Erdregierungen Kontakt aufgenommen und diese gebeten, eine Erklärung über ihre vollständige "Enthüllung" abzugeben, bevor sie sich zeigten.
ParaCrawl v7.1

Any attempt to neglect the stringency of this period could make insufficient disclosure a remediable deficiency and ignore thereby the intent of the legislator and the purpose of Rule 28 EPC, which was not a mere formal requirement, but a provision to be interpreted in the light of Article 83 EPC.
Jeder Versuch, dieser Frist ihren bindenden Charakter zu nehmen, würde dazu führen, daß eine unzureichende Offenbarung heilbar würde und daß die Absicht des Gesetzgebers und der Zweck der Regel 28, die kein reines Formerfordernis, sondern eine in Verbindung mit Artikel 83 EPÜ auszulegende Bestimmung sei, mißachtet würden.
ParaCrawl v7.1

Making IPR disclosures a necessary condition for compliance with EU competition law1 (Option 1);
Die Offenlegung der Rechte des geistigen Eigentums wird zur Voraussetzung für die Einhaltung des EU-Wettbewerbsrechts erklärt1 (Option 1).
TildeMODEL v2018

Certainly somebody making a disclosure for such motives would not have received a sentence of 18 years imprisonment.
Jemand, der eine sol che Enthüllung aus solchen Gründen machen würde, bekäme sicherlich keine Haftstrafe von 18 Jahren.
EUbookshop v2

EP-A-0 301 372, makes a similar disclosure, cationically modified, enzymatically degraded starchs being used.
Einen ähnlichen Offenbarungsgehalt besitzt die EP-A-0 301 372, wobei kationisch modifizierte, enzymatisch abgebaute Stärken verwendet werden.
EuroPat v2

In some cases, we may not be able to give you access to personal information we hold regarding you if making such a disclosure would breach our legal obligations to our client or if prevented by any applicable law or regulation.
In einigen Fällen sind wir möglicherweise nicht in der Lage, Ihnen Zugriff auf persönliche Informationen zu gewähren, die wir in Bezug auf Sie besitzen, wenn eine solche Offenlegung gegen unsere gesetzlichen Verpflichtungen gegenüber unserem Klienten verstößt oder wenn dies durch geltende Gesetze oder Vorschriften verhindert wird.
ParaCrawl v7.1

Any employee who makes a disclosure or raises a concern under this Policy will be protected if the employee:
Jeder Mitarbeiter, der Auskünfte macht oder Bedenken im Rahmen dieser Richtlinie äußert, wird geschützt, wenn er die folgenden Bedingungen erfüllt:
ParaCrawl v7.1

The finding in the decision under appeal that the Appellant had included the wording of the basic US claims in the description in order to maintain the possibility of making this disclosure a basis for substantive examination (cf. point II. above) was quite adequate.
Die Feststellung in der angefochtenen Entscheidung, die Beschwerdeführerin habe den Wortlaut der zugrundeliegenden US-Ansprüche deshalb in die Beschreibung aufgenommen, um sich die Möglichkeit vorzubehalten, diese Offenbarung als Grundlage für die Sachprüfung zu benutzen (vgl. Nr. II), sei durchaus zutreffend.
ParaCrawl v7.1

Just want to make a reservation: no disclosures will not be - because this piece of land purchased on absolutely legal grounds.
Ich will nur eine Reservierung zu machen: keine Angaben wird nicht - denn dieses Stück Land auf absolut rechtlichen Gründen gekauft.
ParaCrawl v7.1