Übersetzung für "Maintenance group" in Deutsch
This
semester,
he
is
a
member
of
the
"Maintenance"
group.
In
diesem
Semester
ist
er
Mitglied
in
der
Gruppe
"Instandsetzung".
ParaCrawl v7.1
Its
Maintenance
group
of
companies
is
the
world's
largest
independent
provider
of
commercial
engine
MRO
services.
Die
MTU
Maintenance-Gruppe
ist
weltweit
der
größte
unabhängige
Instandhalter
ziviler
Luftfahrtantriebe.
ParaCrawl v7.1
Detailed
machine
diagrams
facilitate
the
repair
and
maintenance
of
WIRTGEN
GROUP
machines.
Detaillierte
Maschinenpläne
erleichtern
die
Wartung
und
Reparatur
der
WIRTGEN
GROUP
Maschinen.
ParaCrawl v7.1
Its
Maintenance
group
is
the
world's
largest
independent
provider
of
maintenance
services
for
commercial
engines.
Ihre
Maintenance-Gruppe
ist
der
weltweit
größte
unabhängige
Anbieter
von
Instandhaltungsdienstleistungen
für
zivile
Luftfahrtantriebe.
ParaCrawl v7.1
The
ASD
S1000D
exists
in
various
versions
(1.6,
1.7,
1.8,
1.9,
2.0,
2.1,
2.2,
2.3,
3.0,
4.0,
4.1)
currently
4.1,
and
is
maintained
by
the
TPSMG,
the
Technical
Publications
Specification
Maintenance
Group.
Die
ASD
AIA
ATA
S1000D
besteht
in
verschiedenen
Fassungen
(1.6,
1.7,
1.8,
1.9,
2.0,
2.1,
2.2,
2.3,
3.0,
4.0,
4.1)
und
wird
von
der
TPSMG,
der
Technical
Publications
Specification
Maintenance
Group,
gepflegt.
Wikipedia v1.0
Overall,
8
(13.3%)
of
60
treated
patients
experienced
one
or
more
infusion
reactions,
with
4
of
22
(18.2%)
in
the
q8
week
and
3
of
23
(13.0%)
in
the
q12
week
treatment
maintenance
group.
Insgesamt
traten
bei
8
von
60
behandelten
Patienten
(13,3
%)
eine
oder
mehrere
Infusionsreaktionen
auf,
bei
4
von
22
Patienten
(18,2
%)
in
der
Gruppe,
die
alle
8
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt,
und
bei
3
von
23
Patienten
(13,0
%)
in
der
Gruppe,
die
alle
12
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt.
ELRC_2682 v1
For
patients
receiving
corticosteroids
at
baseline,
the
proportion
of
patients
in
remission
and
not
receiving
corticosteroids
at
week
54
was
38.5%
(5/13)
for
the
q8
week
and
0%
(0/13)
for
the
q12
week
maintenance
treatment
group.
Studienbeginn
mit
Kortikosteroiden
behandelt
worden
waren,
betrug
der
Anteil
an
Patienten,
die
eine
klinische
Remission
aufwiesen
und
in
Woche
54
keine
Kortikosteroide
erhielten,
38,5
%
(5/13)
in
der
Gruppe,
die
alle
8
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt,
und
0
%
(0/13)
in
der
Gruppe,
die
alle
12
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt.
ELRC_2682 v1
At
week
54,
the
proportion
of
patients
in
clinical
remission
as
measured
by
the
PUCAI
score
was
38%
(8/21)
in
the
q8
week
maintenance
group
and
18%
(4/22)
in
the
q12
week
maintenance
treatment
group.
In
Woche
54
betrug
der
Anteil
an
Patienten
in
klinischer
Remission
(bestimmt
anhand
des
PUCAIScores)
38%
(8/21)
in
der
Gruppe,
die
alle
8
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt,
und
18%
(4/22)
in
der
Gruppe,
die
alle
12
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt.
ELRC_2682 v1
The
overall
incidence
of
infections
in
C0168T72
was
13/22
(59%)
in
the
every
8
week
maintenance
treatment
group
and
14/23
(60.9%)
in
the
every
12
week
maintenance
treatment
group.
Die
Gesamtinzidenz
an
Infektionen
in
der
Studie
C0168T72
betrug
59%
[13/22[
in
der
Gruppe,
die
alle
8
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt,
und
60,9%
(14/23)
in
der
Gruppe,
die
alle
12
Wochen
eine
Erhaltungstherapie
erhielt.
ELRC_2682 v1
There
was
a
significantly
higher
rate
of
first
biopsy-proven
rejection
in
the
ciclosporin
elimination
group
compared
to
the
ciclosporin
maintenance
group
during
the
period
post-randomisation
to
12
months
(9.8%
vs.
4.2%,
respectively).
Eine
signifikant
höhere
biopsiebestätigte
Abstoßungsrate
in
der
Ciclosporin-Eliminierungsgruppe
im
Vergleich
zu
der
mit
Ciclosporin
weiterbehandelten
Gruppe
(9,8
%
vs.
4,2
%)
wurde
in
der
Zeit
bis
12
Monate
nach
Randomisierung
festgestellt.
ELRC_2682 v1