Übersetzung für "Maintenance group" in Deutsch

This semester, he is a member of the "Maintenance" group.
In diesem Semester ist er Mitglied in der Gruppe "Instand­setzung".
ParaCrawl v7.1

Its Maintenance group of companies is the world's largest independent provider of commercial engine MRO services.
Die MTU Maintenance-Gruppe ist weltweit der größte unabhängige Instandhalter ziviler Luftfahrtantriebe.
ParaCrawl v7.1

Detailed machine diagrams facilitate the repair and maintenance of WIRTGEN GROUP machines.
Detaillierte Maschinenpläne erleichtern die Wartung und Reparatur der WIRTGEN GROUP Maschinen.
ParaCrawl v7.1

Its Maintenance group is the world's largest independent provider of maintenance services for commercial engines.
Ihre Maintenance-Gruppe ist der weltweit größte unabhängige Anbieter von Instandhaltungsdienstleistungen für zivile Luftfahrtantriebe.
ParaCrawl v7.1

The ASD S1000D exists in various versions (1.6, 1.7, 1.8, 1.9, 2.0, 2.1, 2.2, 2.3, 3.0, 4.0, 4.1) currently 4.1, and is maintained by the TPSMG, the Technical Publications Specification Maintenance Group.
Die ASD AIA ATA S1000D besteht in verschiedenen Fassungen (1.6, 1.7, 1.8, 1.9, 2.0, 2.1, 2.2, 2.3, 3.0, 4.0, 4.1) und wird von der TPSMG, der Technical Publications Specification Maintenance Group, gepflegt.
Wikipedia v1.0

Overall, 8 (13.3%) of 60 treated patients experienced one or more infusion reactions, with 4 of 22 (18.2%) in the q8 week and 3 of 23 (13.0%) in the q12 week treatment maintenance group.
Insgesamt traten bei 8 von 60 behandelten Patienten (13,3 %) eine oder mehrere Infusionsreaktionen auf, bei 4 von 22 Patienten (18,2 %) in der Gruppe, die alle 8 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt, und bei 3 von 23 Patienten (13,0 %) in der Gruppe, die alle 12 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt.
ELRC_2682 v1

For patients receiving corticosteroids at baseline, the proportion of patients in remission and not receiving corticosteroids at week 54 was 38.5% (5/13) for the q8 week and 0% (0/13) for the q12 week maintenance treatment group.
Studienbeginn mit Kortikosteroiden behandelt worden waren, betrug der Anteil an Patienten, die eine klinische Remission aufwiesen und in Woche 54 keine Kortikosteroide erhielten, 38,5 % (5/13) in der Gruppe, die alle 8 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt, und 0 % (0/13) in der Gruppe, die alle 12 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt.
ELRC_2682 v1

At week 54, the proportion of patients in clinical remission as measured by the PUCAI score was 38% (8/21) in the q8 week maintenance group and 18% (4/22) in the q12 week maintenance treatment group.
In Woche 54 betrug der Anteil an Patienten in klinischer Remission (bestimmt anhand des PUCAIScores) 38% (8/21) in der Gruppe, die alle 8 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt, und 18% (4/22) in der Gruppe, die alle 12 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt.
ELRC_2682 v1

The overall incidence of infections in C0168T72 was 13/22 (59%) in the every 8 week maintenance treatment group and 14/23 (60.9%) in the every 12 week maintenance treatment group.
Die Gesamtinzidenz an Infektionen in der Studie C0168T72 betrug 59% [13/22[ in der Gruppe, die alle 8 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt, und 60,9% (14/23) in der Gruppe, die alle 12 Wochen eine Erhaltungstherapie erhielt.
ELRC_2682 v1

There was a significantly higher rate of first biopsy-proven rejection in the ciclosporin elimination group compared to the ciclosporin maintenance group during the period post-randomisation to 12 months (9.8% vs. 4.2%, respectively).
Eine signifikant höhere biopsiebestätigte Abstoßungsrate in der Ciclosporin-Eliminierungsgruppe im Vergleich zu der mit Ciclosporin weiterbehandelten Gruppe (9,8 % vs. 4,2 %) wurde in der Zeit bis 12 Monate nach Randomisierung festgestellt.
ELRC_2682 v1