Übersetzung für "Maintain up to date" in Deutsch
Member
States
shall
maintain
up-to-date
lists
of
approved
establishments
with
their
respective
approval
numbers.
Die
Mitgliedstaaten
führen
Listen
der
zugelassenen
Betriebe,
unter
Angabe
der
jeweiligen
Zulassungsnummer.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
maintain
up-to-date
lists
of
approved
establishments
with
their
approval
numbers.
Die
Mitgliedstaaten
führen
Listen
der
zugelassenen
Betriebe,
unter
Angabe
deren
Zulassungsnummer.
TildeMODEL v2018
Keepers
of
animals
should
maintain
up-to-date
records
of
the
animals
on
their
holdings.
Die
Tierhalter
sollten
über
die
im
Betrieb
befindlichen
Tiere
genau
Buch
führen.
DGT v2019
EBSO
endeavors
to
maintain
the
Site
up
to
date.
Die
EBSO
ist
bemüht,
die
Webseite
auf
dem
neuesten
Stand
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Maintain
up
to
date
skills
and
assist
their
development
in
others.
Pflegen
Sie
bis
zu
Fähigkeiten
Laufenden
und
unterstützen
ihre
Entwicklung
in
anderen.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
an
up-to-date
list
of
self-advocacy
organisations.
Wir
pflegen
eine
aktuelle
Liste
von
Selbstvertretungsorganisationen.
CCAligned v1
Administrators
should
maintain
an
up-to-date
list
of
allowed
applications.
Administratoren
sollte
eine
aktualisierte
Liste
der
zugelassenen
Anwendungen
aufbewahren.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
shall
maintain
an
up-to-date
list
of
competent
authorities
on
an
appropriate
website.
Die
Kommission
unterhält
ein
stets
aktuelles
Verzeichnis
der
zuständigen
Behörden
auf
einer
geeigneten
Website.
DGT v2019
Member
States
shall
maintain
up-to-date
lists
of
approved
control
programmes
of
food
business
operators
or
their
representative
organisations.
Die
Mitgliedstaaten
führen
aktuelle
Listen
genehmigter
Bekämpfungsprogramme
von
Betreibern
von
Lebensmittelunternehmen
bzw.
von
sie
vertretenden
Organisationen.
TildeMODEL v2018
We
maintain
up-to-date
technical
measures
to
safeguard
your
data
security,
particularly
to
protect
your
personal
data.
Wir
unterhalten
aktuelle
technische
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Datensicherheit,
insbesondere
zum
Schutz
Ihrer
personenbezogenen
Daten.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
maintain
up-to-date
records
of
the
qualifications,
training
and
experience
of
each
inspector.
Die
Mitgliedstaaten
führen
und
aktualisieren
Aufzeichnungen
über
die
Qualifikationen,
die
Schulung
und
die
Erfahrung
der
einzelnen
Inspektoren.
DGT v2019
Member
States
shall
maintain
up-to-date
lists
of
approved
establishments,
with
their
respective
approval
numbers
and
other
relevant
information,
and
make
them
available
to
other
Member
States
and
to
the
public
in
a
manner
that
may
be
specified
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19(2).
Die
Mitgliedstaaten
führen
aktualisierte
Listen
der
zugelassenen
Betriebe
unter
Angabe
der
jeweiligen
Zulassungsnummer
und
anderer
einschlägiger
Informationen
und
machen
diese
Listen
anderen
Mitgliedstaaten
und
der
Öffentlichkeit
auf
eine
Weise
zugänglich,
die
nach
dem
in
Artikel
19
Absatz
2
genannten
Verfahren
festgelegt
werden
kann.
DGT v2019
The
official
veterinarian
is
to
maintain
up-to-date
knowledge
and
to
keep
abreast
of
new
developments
through
regular
continuing
education
activities
and
professional
literature.
Der
amtliche
Tierarzt
hat
durch
regelmäßige
Fortbildungsmaßnahmen
und
Fachliteratur
seine
Kenntnisse
zu
aktualisieren
und
sich
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
DGT v2019
The
competent
authorities
shall
maintain
up-to--date
lists
of
approved
establishments
and
make
them
available
to
other
Member
States
and
to
the
public
in
a
manner
that
may
be
specified
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
62(3).
Die
zuständigen
Behörden
halten
die
Listen
der
zugelassenen
Betriebe
ständig
auf
dem
neuesten
Stand
und
machen
sie
den
übrigen
Mitgliedstaaten
und
der
Öffentlichkeit
nach
Modalitäten
zugänglich,
die
nach
dem
in
Artikel
62
Absatz
3
genannten
Verfahren
festgelegt
werden
können.
DGT v2019
Paragraph
9
of
the
report
states
that
all
EU
institutions
should
maintain
up-to-date
registers
of
all
relevant
non-governmental
organisations.
Absatz
9
des
Berichts
führt
aus,
dass
alle
EU-Institutionen
aktualisierte
Register
sämtlicher
relevanter
Nichtregierungsorganisationen
unterhalten
sollten.
Europarl v8
Official
auxiliaries
are
to
maintain
up-to-date
knowledge
and
to
keep
abreast
of
new
developments
through
regular
continuing
education
activities
and
professional
literature.
Die
amtlichen
Fachassistenten
müssen
durch
regelmäßige
Fortbildungsmaßnahmen
und
Fachliteratur
ihre
Kenntnisse
aktualisieren
und
sich
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
halten.
DGT v2019
On
that
website
each
Member
State
shall
establish,
maintain
and
keep
up
to
date
the
data
necessary
for
control
purposes
in
accordance
with
this
Regulation.
Auf
dieser
Website
speichern,
pflegen
und
aktualisieren
die
Mitgliedstaaten
die
Daten,
die
für
Kontrollen
in
Sinne
dieser
Verordnung
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
They
should
therefore
maintain
up–to–date
records
of
information
which
is
relevant
for
assessing
the
animal
health
status,
for
traceability
and
for
an
epidemiological
enquiry
in
the
event
of
the
occurrence
of
a
listed
disease.
Daher
sollten
sie
stets
aktuelle
Aufzeichnungen
über
Informationen
führen,
die
für
die
Bewertung
des
Tiergesundheitsstatus,
die
Rückverfolgbarkeit
und
epidemiologische
Untersuchungen
bei
Auftreten
einer
gelisteten
Seuche
relevant
sind.
DGT v2019
Official
auxiliaries
shall
maintain
up-to-date
knowledge
and
keep
abreast
of
new
developments
through
annual
continuing
education
activities
and
professional
literature.
Amtliche
Hilfskräfte
müssen
durch
jährliche
Fortbildungsmaßnahmen
und
Fachliteratur
ihre
Kenntnisse
aktualisieren
und
sich
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
halten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
Member
States
should
ensure
that
operators
and
their
successors
maintain
up-to-date
records
relating
to
such
waste
facilities
and
that
operators
transfer
to
their
successors
information
concerning
the
state
of
the
facility
and
its
operations.
Darüber
hinaus
müssen
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen,
dass
die
Betreiber
und
ihre
Nachfolger
die
Unterlagen
über
die
Entsorgungseinrichtungen
ständig
aktualisieren
und
die
Betreiber
ihren
Nachfolgern
Unterlagen
über
den
Zustand
der
Anlage
und
ihres
Betriebs
überlassen.
TildeMODEL v2018