Übersetzung für "Maintain investment" in Deutsch

Would Member States be able to maintain some quantitative investment limits?
Würden die Mitgliedstaaten einige quantitative Anlagegrenzen beibehalten können?
TildeMODEL v2018

The objective is to maintain investment in primary healthcare, and improve the quality of essential health services provided to the refugees.
Ziele sind weitere Investitionen in die primäre Gesundheitsversorgung und die Verbesserung grundlegender Gesundheitsdienste für die Flüchtlinge.
TildeMODEL v2018

The convergence criteria have helped, of course, and we have managed to maintain some investment as a result of consolidated budgetary and fiscal policies.
Die Konvergenzkriterien haben natürlich ebenfalls dazu beigetragen, und durch eine konsolidierte Finanz- und Haushaltspolitik ist es uns gelungen, eine gewisse Investitionstätigkeit aufrechtzuerhalten.
Europarl v8

According to Article 57 of the general regulation on structural funds, Member States must ensure that projects maintain the investment for which a grant is provided for a period of five years after its completion and for a period of three years in the case of small and medium-sized enterprises.
Laut Artikel 57 der allgemeinen Strukturfondsverordnung müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Projekte, für die ein Zuschuss erfolgt, die Investition nach ihrer Beendigung für eine Phase von fünf Jahren und im Fall von Klein- und Mittelbetrieben für eine Phase von drei Jahren erhalten.
Europarl v8

The Bahamas reserves the right to adopt or maintain measures on investment in the production of weapons and ammunition.
Die Bahamas behalten sich das Recht vor, Maßnahmen im Zusammenhang mit Investitionen in die Produktion von Waffen und Munition einzuführen oder aufrechtzuerhalten.
DGT v2019

The obligation to maintain investment within the relevant regions must remain in place for at least five years – I repeat, five years – after the investment.
Die Verpflichtung zur Aufrechterhaltung von Investitionen in den entsprechenden Regionen muss mindestens – ich betone: mindestens – fünf Jahre nach Beendigung der Maßnahme gelten.
Europarl v8

Second, China’s fiscal surplus, growing foreign-exchange reserves, and high savings rate have ensured the financial resources needed to maintain adequate investment and sufficiently rapid growth.
Zweitens stehen mit Chinas Haushaltsüberschuss, den steigenden Devisenreserven und den hohen Ersparnissen die finanziellen Ressourcen bereit, um entsprechende Investitionsraten und ein ausreichend rasches Wachstum aufrechtzuerhalten.
News-Commentary v14

This mixture of stimulating events and policies enabled Western economies to maintain high investment ratios in the post-WWII years.
Diese Mischung aus wirtschaftsförderlichen Ereignissen und Strategien ermöglichte den westlichen Ökonomien in den Jahren nach dem Zweiten Weltkrieg die Aufrechterhaltung hoher Investitionsquoten.
News-Commentary v14

While the UMNO still trumpets its Islamic advocacy, the party is facing difficult choices, particularly as it wishes to maintain foreign investment in an increasingly polarized environment.
Während die UMNO nach wie vor für ihr Eintreten für Islamismus ins Horn stößt, stehen der Partei schwierige Entscheidungen bevor, insbesondere da sie in einem zunehmend polarisierten Umfeld gern weiter Investitionen aus dem Ausland erhalten möchte.
News-Commentary v14

So they should maintain investment in skills and infrastructure, while cutting subsidies and transfer payments.
So sollten sie ihre Investitionen in Fertigkeiten und Infrastruktur aufrecht erhalten, Subventionen und Transferleistungen dagegen abbauen.
News-Commentary v14

User representatives were generally opposed to auctions, as were broadcaster interests, whose main concerns related to the capacity of broadcasters to maintain investment in content if auctions were imposed on them.
Auch Benutzervertreter und Rundfunkanstalten waren generell gegen Versteigerungen, wobei die Hauptsorge der letzteren lautete, sie könnten eventuell nicht mehr in der Lage sein, das Ausmaß ihrer derzeitigen Investitionen in den Inhalt aufrechtzuerhalten, wenn Versteigerungen verpflichtend vorgeschrieben wären.
TildeMODEL v2018

The Summit recognised the importance of co-operation between our two regions in addressing these challenges, and pledged to maintain trade and investment flows in response to the crisis.
Der Gipfel bekannte sich zu der Bedeutung der Kooperation beider Weltregionen bei der Bewältigung der anstehenden Aufgaben und sprach sich dafür aus, als Antwort auf die Krise die Handels- und Investitionsströme aufrechtzuerhalten.
TildeMODEL v2018

As such a conversion is a fundamental change of the investment policy, the converting feeder UCITS should be required to provide its unit-holders with sufficient information as to enable them to decide whether to maintain their investment or not.
Da eine solche Umwandlung als grundlegende Änderung der Anlagestrategie zu betrachten ist, sollte der betreffende Feeder-OGAW dazu verpflichtet werden, seinen Anteilinhabern ausreichende Informationen bereitzustellen, anhand der sie entscheiden können, ob sie ihre Investition aufrechterhalten wollen oder nicht.
TildeMODEL v2018

The Plan should encourage regions to change, stimulate innovative development, maintain investment attractiveness and create opportunities for employment and a decent life.
Der Plan sollte die Regionen zum Wandel ermutigen, innovative Entwicklungen anregen, ihre Attraktivität als Investitionsstandort wahren und Beschäftigungsmöglichkeiten sowie Perspektiven für ein menschenwürdiges Leben schaffen.
TildeMODEL v2018

The plan should encourage regions to make a transition, stimulate innovative development, maintain investment attractiveness and create opportunities for employment and a decent life.
Der Plan sollte die Regionen zum Wandel ermutigen, innovative Entwicklungen anregen, ihre Attraktivität als Investitionsstandort wahren und Beschäftigungsmöglichkeiten sowie Perspektiven für ein menschenwürdiges Leben schaffen.
TildeMODEL v2018

The EU leaders took a collective decision to maintain or increase investment in research and innovation at both national and EU levels.
Die Staats- und Regierungschefs der EU beschlossen gemeinsam, die Investitionen in Forschung und Innovation sowohl auf nationaler als auch EU-weiter Ebene beizubehalten oder auszuweiten.
TildeMODEL v2018