Übersetzung für "Maintain documentation" in Deutsch
The
manufacturer
shall
be
obliged
to
establish
and
maintain
a
documentation
system
based
upon
specifications,
manufacturing
formulae
and
processing
and
packaging
instructions,
procedures
and
records
covering
the
various
manufacturing
operations
performed.
Die
Unterlagen
müssen
eindeutig,
fehlerfrei
und
auf
dem
neuesten
Stand
sein.
DGT v2019
I
want
to
write
or
help
maintain
documentation.
Ich
will
schreiben
oder
zur
Erhaltung
der
Dokumentation
beitragen.
ParaCrawl v7.1
The
institution
shall
maintain
all
required
documentation
relating
to
its
contractual
netting
in
its
files.
Das
Institut
bewahrt
alle
vorgeschriebenen
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
seinem
vertraglichen
Netting
in
seinen
Akten
auf.
DGT v2019
Who
does
not
maintain
the
documentation,
must
in
such
cases
laboriously
only
once
as-built-condition
seize.
Wer
die
Dokumentation
nicht
pflegt,
muss
in
solchen
Fällen
mühsam
erst
einmal
den
As-built-Zustand
erfassen.
ParaCrawl v7.1
To
have
and
maintain
documentation
meeting
the
requirements
of
an
industrial
plant
with
a
high
operational
risk
potential
is
ever
more
challenging
for
operators.
Die
anforderungsgerechte
Dokumentation
einer
Industrieanlage
mit
betriebsbedingt
hohem
Gefahrenpotential
stellt
zunehmend
steigende
Anforderungen
an
den
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
The
manufacturer
shall
establish
and
maintain
a
documentation
system
and
written
procedures
covering
the
manufacturing
process.
Der
Hersteller
richtet
ein
Dokumentationssystem
und
schriftliche
Verfahren
in
Bezug
auf
den
Herstellungsprozess
ein
und
unterhält
diese.
DGT v2019
Article
23
introduces
the
obligation
for
controllers
and
processors
to
maintain
documentation
of
all
processing
systems
and
procedures
under
their
responsibility.
Artikel
23
führt
für
den
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
und
den
Auftragsverarbeiter
die
Pflicht
ein,
alle
unter
ihrer
Verantwortung
stehenden
Verarbeitungssysteme
und
-verfahren
zu
dokumentieren.
TildeMODEL v2018
The
manufacturer
shall
establish
and
maintain
a
documentation
system
recording
the
following,
where
appropriate
having
regard
to
the
activities
undertaken:
Jeder
Hersteller
muss
ein
Dokumentationssystem
einrichten
und
unterhalten,
in
dem
die
folgenden
Daten
aufgezeichnet
werden,
gegebenenfalls
mit
Verweis
auf
die
Tätigkeiten:
DGT v2019
Each
controller
and
processor
and,
if
any,
the
controller's
representative,
shall
maintain
documentation
of
all
processing
operations
under
its
responsibility.
Alle
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen,
alle
Auftragsverarbeiter
sowie
etwaige
Vertreter
von
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
dokumentieren
die
ihrer
Zuständigkeit
unterliegenden
Verarbeitungsvorgänge.
TildeMODEL v2018
Article
28
introduces
the
obligation
for
controllers
and
processors
to
maintain
documentation
of
the
processing
operations
under
their
responsibility,
instead
of
a
general
notification
to
the
supervisory
authority
required
by
Articles
18(1)
and
19
of
Directive
95/46/EC.
Artikel
28
führt
anstelle
der
allgemeinen
Meldepflicht
gegenüber
der
Aufsichtsbehörde
gemäß
Artikel
18
Absatz
1
und
Artikel
19
der
Richtlinie
95/46/EG
für
den
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
und
für
den
Auftragsverarbeiter
die
Pflicht
ein,
die
unter
ihrer
Verantwortung
vollzogenen
Verarbeitungsvorgänge
zu
dokumentieren.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
take
all
necessary
measures
in
order
to
ensure
that
blood
establishments
maintain
documentation
on
operational
procedures,
guidelines,
training
and
reference
manuals,
and
reporting
forms.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
alle
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Einrichtungen
des
Blutsektors
Unterlagen
über
ihre
Betriebsverfahren,
Leitlinien,
Ausbildungs-
und
Referenzhandbücher
sowie
Berichtsformulare
führen.
TildeMODEL v2018
However,
the
Committee
is
of
the
opinion
that
it
is
too
burdensome
to
require
that
companies
maintain
very
detailed
documentation,
including
a
declaration
of
conformity
for
each
product,
for
a
period
of
four
years.
Es
erscheint
dem
Ausschuß
allerdings
überzogen,
von
den
Unternehmen
zu
verlangen,
daß
sie
sehr
detaillierte
Unterlagen
einschließlich
einer
Konformitätserklärung
für
jedes
einzelne
Erzeugnis
vier
Jahre
lang
vorhalten
müssen.
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
will
maintain
documentation
which
gives
a
full
description
of
the
manner
in
which
this
Regulation
has
been
implemented.
Jeder
Mitgliedstaat
führt
eine
Dokumentation,
in
der
ausführlich
beschrieben
wird,
wie
diese
Verordnung
durchgeführt
wurde.
DGT v2019
The
business
operator
shall
establish
and
maintain
appropriate
documentation
in
paper
or
electronic
format
with
respect
to
records
covering
the
various
manufacturing
operations
performed
which
are
relevant
to
compliance
and
safety
of
the
finished
material
or
article
and
with
respect
to
the
results
of
the
quality
control
system.
Der
Unternehmer
hat
angemessene
Unterlagen
auf
Papier
oder
in
elektronischer
Form
mit
Angaben
zu
den
einzelnen
Fertigungsstufen,
soweit
sie
für
die
Konformität
und
die
Sicherheit
des
fertigen
Materials
oder
fertigen
Gegenstands
von
Bedeutung
sind,
sowie
Angaben
zu
den
Ergebnissen
der
Qualitätskontrolle
zu
erstellen
und
zu
führen.
DGT v2019
The
business
operator
shall
establish
and
maintain
appropriate
documentation
in
paper
or
electronic
format
with
respect
to
specifications,
manufacturing
formulae
and
processing
which
are
relevant
to
compliance
and
safety
of
the
finished
material
or
article.
Der
Unternehmer
hat
angemessene
Unterlagen
auf
Papier
oder
in
elektronischer
Form
mit
Angaben
zu
den
Spezifikationen,
der
Herstellungsrezeptur
und
den
Herstellungsverfahren,
soweit
sie
für
die
Konformität
und
Sicherheit
des
fertigen
Materials
oder
fertigen
Gegenstands
von
Bedeutung
sind,
zu
erstellen
und
zu
führen.
DGT v2019
However,
in
accordance
with
Council
Decision
93/465/EEC
on
the
modular
concept,
the
manufacturer
must
always
establish
and
maintain
technical
documentation
which
confirms
that
the
apparatus
complies
with
the
essential
requirements,
whether
harmonised
standards
apply
or
not.
Nach
dem
Beschluss
93/465/EWG
des
Rates
über
ein
Modulkonzept
für
die
Konformitätsbewertung
muss
der
Hersteller
aber
stets
technische
Unterlagen
erstellen
und
auf
dem
neuesten
Stand
halten,
aus
denen
ersichtlich
ist,
dass
das
Gerät
den
grundlegenden
Anforderungen
entspricht,
unabhängig
davon,
ob
harmonisierte
Normen
angewandt
wurden
oder
nicht.
TildeMODEL v2018
Nine
Member
States
reported
that
blood
establishments
are
required
to
maintain
documentation
on
operational
procedures,
guidelines,
training
and
reference
manuals,
and
reporting
forms
and
provide
access
to
these
documents
for
officials
entrusted
with
inspection
and
control.
Neun
Mitgliedstaaten
berichteten,
dass
die
Blutspendeeinrichtungen
Unterlagen
über
operative
Verfahren,
Leitlinien,
Ausbildungs-
und
Referenzhandbücher
vorhalten
und
den
mit
Inspektionen
und
Kontrollmaßnahmen
betrauten
Beamten
Einsicht
in
diese
Unterlagen
gewähren
müssen.
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
shall
maintain
documentation
which
gives
a
full
description
of
the
manner
in
which
this
Regulation
has
been
implemented.
Jeder
Mitgliedstaat
führt
eine
Dokumentation,
in
der
ausführlich
beschrieben
wird,
wie
diese
Verordnung
durchgeführt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
foundation
was
created
in
2003
in
order
to
display,
distribute
and
maintain
especially
artistic
documentation
belonging
to
Mr.
Palau
Fabra.
Die
Stiftung
wurde
2003
mit
der
Absicht
gegründet,
jene
Herrn
Palau
Fabra
gehörende
künstlerische
Dokumentation
auszustellen,
zu
veröffentlichen
und
vor
allem
zu
erhalten.
CCAligned v1
One
of
the
main
strengths
of
the
Munich
Botanical
Garden
is
the
work
of
three
scientists
associated
with
the
Botanical
Garden
who
maintain
the
scientific
documentation
of
the
plant
collection:
PD
Dr.
Ehrentraud
Bayer,
Dr.
Günter
Gerlach
and
Dr.
Andreas
Gröger.
Eine
besondere
Stärke
des
Münchner
Botanischen
Gartens
ist,
dass
auch
drei
Wissenschaftler,
Privatdozentin
Dr.
Ehrentraud
Bayer,
Dr.
Günter
Gerlach
und
Dr.
Andreas
Gröger,
am
Garten
arbeiten
und
für
die
laufende
wissenschaftliche
Dokumentation
der
Pflanzensammlung
sorgen.
ParaCrawl v7.1
Peritoneal
dialysis,
in
particular
continuous
ambulant
peritoneal
dialysis,
which
is
well-suited
for
home
dialysis
because
of
its
ease
of
operation
and
its
low
susceptibility
to
problems
and
little
need
for
maintenance,
nevertheless
requires
good
training
and
a
high
level
of
personal
responsibility
and
discipline
on
the
part
of
the
patient
to
perform
the
dialysis
treatment
and
to
maintain
the
documentation.
Da
sich
die
Peritonealdialyse,
insbesondere
die
kontinuierliche
ambulante
Peritonealdialyse,
aufgrund
ihrer
einfachen
Bedienbarkeit
und
geringen
Stör-
und
Wartungsanfälligkeit
sehr
gut
für
den
Heimdialysebereich
eignet,
erfordert
sie
dennoch
eine
gute
Schulung
und
ein
hohes
Maß
an
Eigenverantwortlichkeit
und
Disziplin
des
Patienten
bei
der
Durchführung
der
Dialysebehandlung
und
Dokumentation.
EuroPat v2
Microsoft
Word
utility
is
used
by
millions
of
users
to
maintain
documentation
in
their
respective
field.
Microsoft
Word-Dienstprogramm
wird
von
Millionen
von
Benutzern
verwendet,
um
die
Dokumentation
in
ihrem
jeweiligen
Feld
zu
pflegen.
ParaCrawl v7.1