Übersetzung für "Main carriage" in Deutsch
The
pivoting
movement
of
the
carrier
20
relative
to
the
main
carriage
18
could
in
principle
be
effected
by
its
own
pivoting
drive.
Die
Schwenkbewegung
des
Trägers
20
gegenüber
dem
Hauptschlitten
18
könnte
grundsätzlich
durch
einen
eigenen
Schwenkantrieb
erfolgen.
EuroPat v2
This
triggers
the
hydraulic
drive
90,
so
that
the
main
carriage
18
is
retracted.
Dadurch
wird
der
Hydraulikantrieb
90
angesteuert,
so
daß
der
Hauptschlitten
18
zurückgezogen
wird.
EuroPat v2
For
example,
the
pivot
arm
70
is
hinge-mounted
to
the
main
carriage
body
78
by
means
of
two
spherical
bearings
84
.
Beispielsweise
ist
der
Schwingarm
70
durch
zwei
sphärische
Lager
84
an
dem
Hauptschlittenkörper
78
angelenkt.
EuroPat v2
When
the
main
support
2
is
located
on
a
main
carriage
5
for
horizontal
travel
(FIG.
Sofern
der
Hauptträger
2
auf
einem
horizontal
verfahrbaren
Hauptschlitten
5
fixiert
ist
(Fig.
EuroPat v2
The
main
carriage
18
runs
on
rollers
in
main
rails
19,
which
extend
on
the
coke
pressing
machine
3
in
the
longitudinal
direction
of
the
coking
chamber
1.
Der
Hauptschlitten
18
läuft
auf
Rollen
in
Hauptschienen
19,
die
sich
auf
der
Koksdrückmaschine
3
in
Längsrichtung
der
Verkokungskammer
1
erstrecken.
EuroPat v2
In
the
exemplary
embodiment
shown,
the
main
carriage
18
and
the
main
rails
19
are
located
above
and/or
to
the
side
of
the
movement
path
of
the
leveling
rod
5,
in
any
case
such
that
its
movement
is
not
hindered
when
the
positioning
device
15
is
pivoted
out.
Im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
befinden
sich
der
Hauptschlitten
18
und
die
Hauptschienen
19
oberhalb
und/oder
seitlich
der
Bewegungsbahn
der
Planierstange
5,
jedenfalls
so,
daß
deren
Bewegung
bei
ausgeschwenkter
Anstelleinrichtung
15
nicht
behindert
wird.
EuroPat v2
To
accomplish
this,
the
positioning
device
15,
the
door
frame
cleaning
device
16
and
the
door
cleaning
device
17
are
disposed
on
a
carrier
20
that
is
pivotably
articulated
on
the
main
carriage
18,
specifically
being
pivotable
in
a
substantially
horizontal
plane.
Dazu
sind
nämlich
die
Anstelleinrichtung
15,
die
Türrahmenreinigungseinrichtung
16
und
die
Türreinigungseinrichtung
17
an
einem
an
dem
Hauptschlitten
18
schwenkbar,
und
zwar
in
einer
im
wesentlichen
horizontalen
Ebene
schwenkbar,
angelenkten
Träger
20
angeordnet.
EuroPat v2
The
necessary
adjusting
force
can
instead,
however,
also
be
derived
from
the
drive
movement
of
the
main
carriage
18
in
the
longitudinal
direction
of
the
coking
chamber
1.
Die
notwendige
Verstellkraft
kann
aber
auch
aus
der
Verfahrbewegung
des
Hauptschlittens
18
in
Längsrichtung
der
Verkokungskammer
1
abgeleitet
werden.
EuroPat v2
However,
the
travel
drive
of
the
main
drain
camera
carriage
must
in
this
case
have
good
traction
since,
in
addition
to
the
cable
of
the
main
drain
camera,
the
hose
and
possibly
the
separate
cable
for
the
subsidiary
canal
camera
probe
also
have
to
be
pulled
through
the
main
drain
and,
in
addition,
when
the
hose
is
operated,
additional
tractive
forces
are
exerted
on
the
camera
carriage.
Der
Fahrantrieb
des
Hauptkanal-Kamerawagens
muß
in
diesem
Fall
allerdings
eine
gute
Traktion
aufweisen,
da
zusätzlich
zu
dem
Kabel
der
Hauptkanal-Kamera
auch
der
Schlauch
und
ggf.
das
gesonderte
Kabel
für
die
Nebenkanal-Kamerasonde
durch
den
Hauptkanal
nachgezogen
werden
müssen
und
außerdem
beim
Antrieb
des
Schlauches
zusätzliche
Zugkräfte
auf
den
Kamerawagen
ausgeübt
werden.
EuroPat v2
The
main
carriage
18
is
moved
forward
on
the
main
rails
19
toward
the
leveling
door
frame
12
until
the
positioning
frame
15,
by
means
of
the
run-on
inclines
49
of
the
straightening
elements
48
(FIG.
Der
Hauptschlitten
18
wird
in
Richtung
auf
den
Planiertürrahmen
12
in
den
Hauptschienen
19
vorgeschoben
bis
die
Anstelleinrichtung
15
mit
den
Anlaufschrägen
49
der
Richtelemente
48
(Fig.
EuroPat v2
The
position
of
the
first
carriage
14
(main
carriage)
can
be
controlled
freely
on
the
linear
guide
15
.
Die
Position
des
ersten
Schlittens
14
(Hauptschlitten)
kann
auf
der
Linearführung
15
frei
angesteuert
werden.
EuroPat v2
For
example,
the
first
flap
attachment
region
64
is
formed
by
a
main
carriage
body
68
and
the
second
flap
attachment
region
66
can
be
formed
by
a
pivot
arm
70
.
Beispielsweise
ist
der
erste
Klappenbefestigungsbereich
64
durch
einen
Hauptschlittenkörper
68
gebildet
und
der
zweite
Klappenbefestigungsbereich
66
kann
durch
einen
Schwingarm
70
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
main
carriage
body
68
can
be
made
from
milled
aluminum
in
order
to
enable
a
high
level
of
load
resistance
and
load
transmission.
Der
Hauptschlittenkörper
68
kann
aus
gefrästem
Aluminium
gefertigt
sein,
um
eine
hohe
Lastbeständigkeit
und
Lastübertragung
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
The
first
carriage
14
can
also
be
designated
as
main
carriage,
and
the
second
carriage
16
as
relative
carriage.
Der
erste
Schlitten
14
kann
auch
als
Hauptschlitten
und
der
zweite
Schlitten
16
als
Relativschlitten
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
When
the
main
support,
as
defined
in
a
preferred
example
aspect,
is
arranged
on
a
main
carriage
for
horizontal
travel,
the
flexibility
of
the
handling
manipulator
assembly
is
enhanced
by
its
range
of
motion
being
increased.
Wenn
der
Hauptträger,
wie
in
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
definiert
ist,
auf
einem
horizontal
verfahrbaren
Hauptschlitten
angeordnet
ist,
erhöht
sich
die
Flexibilität
der
Handhabungsanordnung
indem
der
Bewegungsbereich
vergrössert
wird.
EuroPat v2
The
rotary
plate
3
rotating
about
a
vertical
axis
4
is
fixed
to
a
horizontally
travelled
main
carriage
5
which,
as
indicated
by
the
double
arrow
6,
can
be
travelled
along
a
runner
7
.
Der
um
eine
vertikale
Achse
4
drehbare
Drehteller
3
ist
auf
einem
horizontal
verfahrbaren
Hauptschlitten
5
fixiert,
der,
wie
durch
einen
Doppelpfeil
6
angedeutet,
entlang
einer
Laufschiene
7
verfahrbar
ist.
EuroPat v2
By
contrast,
the
motors
provided
to
move
the
main
carriage
5
as
well
as
the
horizontal
extension
arm
12
and
articulated
arm
14
can
be
dimensioned
correspondingly
small
since
these
need
to
lift
no
heavy
loads,
they
needing
simply
to
overcome
in
addition
to
the
accelerating
mass
substantially
only
friction
forces.
Demgegenüber
können
die
zum
Bewegen
des
Hauptschlittens
5
wie
auch
des
Horizontalauslegers
12
und
des
Knickarms
14
jeweils
vorgesehenen
Motoren
entsprechend
klein
dimensioniert
werden,
da
diese
keine
Lasten
heben
müssen,
sondern
neben
der
zu
beschleunigenden
Masse
im
Wesentlichen
nur
Reibkräfte
überwinden
müssen.
EuroPat v2
This
is
why
in
this
case
there
is
no
need
to
arrange
the
handling
manipulator
assembly
1
on
a
horizontal
travelling
main
carriage,
it
instead
being
sufficient
to
arrange
the
handling
manipulator
assembly
1
on
a
rotary
plate
3
for
rotating
about
a
vertical
axis
4
.
Daher
muss
die
Handhabungsanordnung
1
in
diesem
Fall
nicht
auf
einem
horizontal
verfahrbaren
Hauptschlitten
angeordnet
werden,
sondern
es
genügt,
die
Handhabungsanordnung
1
auf
einer
um
eine
vertikale
Achse
4
drehbaren
Platte
3
anzuordnen.
EuroPat v2