Übersetzung für "Main carriage" in Deutsch

The pivoting movement of the carrier 20 relative to the main carriage 18 could in principle be effected by its own pivoting drive.
Die Schwenkbewegung des Trägers 20 gegenüber dem Hauptschlitten 18 könnte grundsätzlich durch einen eigenen Schwenkantrieb erfolgen.
EuroPat v2

This triggers the hydraulic drive 90, so that the main carriage 18 is retracted.
Dadurch wird der Hydraulikantrieb 90 angesteuert, so daß der Hauptschlitten 18 zurückgezogen wird.
EuroPat v2

For example, the pivot arm 70 is hinge-mounted to the main carriage body 78 by means of two spherical bearings 84 .
Beispielsweise ist der Schwingarm 70 durch zwei sphärische Lager 84 an dem Hauptschlittenkörper 78 angelenkt.
EuroPat v2

When the main support 2 is located on a main carriage 5 for horizontal travel (FIG.
Sofern der Hauptträger 2 auf einem horizontal verfahrbaren Hauptschlitten 5 fixiert ist (Fig.
EuroPat v2

The main carriage 18 runs on rollers in main rails 19, which extend on the coke pressing machine 3 in the longitudinal direction of the coking chamber 1.
Der Hauptschlitten 18 läuft auf Rollen in Hauptschienen 19, die sich auf der Koksdrückmaschine 3 in Längsrichtung der Verkokungskammer 1 erstrecken.
EuroPat v2

In the exemplary embodiment shown, the main carriage 18 and the main rails 19 are located above and/or to the side of the movement path of the leveling rod 5, in any case such that its movement is not hindered when the positioning device 15 is pivoted out.
Im dargestellten Ausführungsbeispiel befinden sich der Hauptschlitten 18 und die Hauptschienen 19 oberhalb und/oder seitlich der Bewegungsbahn der Planierstange 5, jedenfalls so, daß deren Bewegung bei ausgeschwenkter Anstelleinrichtung 15 nicht behindert wird.
EuroPat v2

To accomplish this, the positioning device 15, the door frame cleaning device 16 and the door cleaning device 17 are disposed on a carrier 20 that is pivotably articulated on the main carriage 18, specifically being pivotable in a substantially horizontal plane.
Dazu sind nämlich die Anstelleinrichtung 15, die Türrahmenreinigungseinrichtung 16 und die Türreinigungseinrichtung 17 an einem an dem Hauptschlitten 18 schwenkbar, und zwar in einer im wesentlichen horizontalen Ebene schwenkbar, angelenkten Träger 20 angeordnet.
EuroPat v2

The necessary adjusting force can instead, however, also be derived from the drive movement of the main carriage 18 in the longitudinal direction of the coking chamber 1.
Die notwendige Verstellkraft kann aber auch aus der Verfahrbewegung des Hauptschlittens 18 in Längsrichtung der Verkokungskammer 1 abgeleitet werden.
EuroPat v2

However, the travel drive of the main drain camera carriage must in this case have good traction since, in addition to the cable of the main drain camera, the hose and possibly the separate cable for the subsidiary canal camera probe also have to be pulled through the main drain and, in addition, when the hose is operated, additional tractive forces are exerted on the camera carriage.
Der Fahrantrieb des Hauptkanal-Kamerawagens muß in diesem Fall allerdings eine gute Traktion aufweisen, da zusätzlich zu dem Kabel der Hauptkanal-Kamera auch der Schlauch und ggf. das gesonderte Kabel für die Nebenkanal-Kamerasonde durch den Hauptkanal nachgezogen werden müssen und außerdem beim Antrieb des Schlauches zusätzliche Zugkräfte auf den Kamerawagen ausgeübt werden.
EuroPat v2

The main carriage 18 is moved forward on the main rails 19 toward the leveling door frame 12 until the positioning frame 15, by means of the run-on inclines 49 of the straightening elements 48 (FIG.
Der Hauptschlitten 18 wird in Richtung auf den Planiertürrahmen 12 in den Hauptschienen 19 vorgeschoben bis die Anstelleinrichtung 15 mit den Anlaufschrägen 49 der Richtelemente 48 (Fig.
EuroPat v2

The position of the first carriage 14 (main carriage) can be controlled freely on the linear guide 15 .
Die Position des ersten Schlittens 14 (Hauptschlitten) kann auf der Linearführung 15 frei angesteuert werden.
EuroPat v2

For example, the first flap attachment region 64 is formed by a main carriage body 68 and the second flap attachment region 66 can be formed by a pivot arm 70 .
Beispielsweise ist der erste Klappenbefestigungsbereich 64 durch einen Hauptschlittenkörper 68 gebildet und der zweite Klappenbefestigungsbereich 66 kann durch einen Schwingarm 70 gebildet sein.
EuroPat v2

The main carriage body 68 can be made from milled aluminum in order to enable a high level of load resistance and load transmission.
Der Hauptschlittenkörper 68 kann aus gefrästem Aluminium gefertigt sein, um eine hohe Lastbeständigkeit und Lastübertragung zu ermöglichen.
EuroPat v2

The first carriage 14 can also be designated as main carriage, and the second carriage 16 as relative carriage.
Der erste Schlitten 14 kann auch als Hauptschlitten und der zweite Schlitten 16 als Relativschlitten bezeichnet werden.
EuroPat v2

When the main support, as defined in a preferred example aspect, is arranged on a main carriage for horizontal travel, the flexibility of the handling manipulator assembly is enhanced by its range of motion being increased.
Wenn der Hauptträger, wie in einem bevorzugten Ausführungsbeispiel definiert ist, auf einem horizontal verfahrbaren Hauptschlitten angeordnet ist, erhöht sich die Flexibilität der Handhabungsanordnung indem der Bewegungsbereich vergrössert wird.
EuroPat v2

The rotary plate 3 rotating about a vertical axis 4 is fixed to a horizontally travelled main carriage 5 which, as indicated by the double arrow 6, can be travelled along a runner 7 .
Der um eine vertikale Achse 4 drehbare Drehteller 3 ist auf einem horizontal verfahrbaren Hauptschlitten 5 fixiert, der, wie durch einen Doppelpfeil 6 angedeutet, entlang einer Laufschiene 7 verfahrbar ist.
EuroPat v2

By contrast, the motors provided to move the main carriage 5 as well as the horizontal extension arm 12 and articulated arm 14 can be dimensioned correspondingly small since these need to lift no heavy loads, they needing simply to overcome in addition to the accelerating mass substantially only friction forces.
Demgegenüber können die zum Bewegen des Hauptschlittens 5 wie auch des Horizontalauslegers 12 und des Knickarms 14 jeweils vorgesehenen Motoren entsprechend klein dimensioniert werden, da diese keine Lasten heben müssen, sondern neben der zu beschleunigenden Masse im Wesentlichen nur Reibkräfte überwinden müssen.
EuroPat v2

This is why in this case there is no need to arrange the handling manipulator assembly 1 on a horizontal travelling main carriage, it instead being sufficient to arrange the handling manipulator assembly 1 on a rotary plate 3 for rotating about a vertical axis 4 .
Daher muss die Handhabungsanordnung 1 in diesem Fall nicht auf einem horizontal verfahrbaren Hauptschlitten angeordnet werden, sondern es genügt, die Handhabungsanordnung 1 auf einer um eine vertikale Achse 4 drehbaren Platte 3 anzuordnen.
EuroPat v2