Übersetzung für "Made good progress" in Deutsch
The
negotiations
for
Accession
have
also
made
good
progress
over
the
last
six
months.
Auch
die
Beitrittsverhandlungen
sind
im
vergangenen
Halbjahr
gut
vorangekommen.
Europarl v8
The
peace
process
has
made
good
progress
since
Dayton
was
signed
two
years
ago.
Der
Friedensprozeß
hat
gute
Fortschritte
gemacht
seit
Unterzeichnung
von
Dayton
vor
zwei
Jahren.
Europarl v8
Montenegro
has
made
good
progress
in
the
integration
process.
Montenegro
hat
im
Integrationsprozess
gute
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
That
is
why
we
have
made
some
good
progress
today.
Deswegen
sind
wir
heute
einen
guten
Schritt
vorangekommen.
Europarl v8
We
have
made
very
good
progress
on
the
market
access
question.
Zur
Frage
des
Marktzugangs
haben
wir
bereits
große
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
We
have
now
made
good
progress
with
our
work.
Wir
sind
mit
unserer
Arbeit
inzwischen
gut
vorangekommen.
Europarl v8
Indeed,
up
and
until
the
most
recent
crisis
over
the
nuclear
issue,
our
negotiators
had
made
good
progress.
Bis
zur
jüngsten
Atomkrise
hatten
unsere
Verhandlungsführer
tatsächlich
gute
Fortschritte
erzielen
können.
Europarl v8
Most
Member
States
have
already
made
good
progress
in
drawing
up
these
documents.
Die
meisten
Mitgliedstaaten
haben
bei
der
Erarbeitung
dieser
Dokumente
bereits
gute
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
The
German
authorities
made
good
progress
in
tracing
and
recalling
potentially
contaminated
products.
Die
deutschen
Behörden
haben
beim
Aufspüren
und
Rückruf
verunreinigter
Produkte
gute
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
Frontex
has
made
good
progress
in
a
short
period
of
time.
Frontex
hat
in
einer
kurzen
Zeitspanne
gute
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
Austria
has
made
good
progress
in
diversifying
access
routes
for
natural
gas.
Bei
der
Diversifizierung
der
Gastransportwege
hat
Österreich
gute
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
Denmark
has
made
good
progress
with
regard
to
the
improvement
of
the
competition
law
to
fight
cartels.
Bei
der
Verbesserung
der
kartellrechtlichen
Wettbewerbsvorschriften
wurden
gute
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
Greece
has
made
good
progress
in
the
implementation
of
the
measures
required
by
the
Decision.
Griechenland
hat
bei
der
Umsetzung
der
im
Beschluss
geforderten
Maßnahmen
gute
Fortschritte
erzielt.
DGT v2019
I
am
also
pleased
to
see
that
other
countries
made
good
progress
too.
Ich
bin
auch
erfreut,
dass
andere
Länder
ebenfalls
gute
Fortschritte
gemacht
haben.
TildeMODEL v2018
Europe
has
made
good
progress
in
improving
education
overall.
Europa
hat
also
bei
der
Verbesserung
der
Bildung
insgesamt
gute
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
Slovenia
has
also
made
good
progress
in
implementing
a
number
of
the
medium-term
priorities.
Ferner
hat
Slowenien
bei
der
Umsetzung
mehrerer
mittelfristiger
Prioritäten
gute
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
We
have
made
good
progress
recently.
In
letzter
Zeit
haben
wir
große
Fortschritte
gemacht.
TildeMODEL v2018
Yesterday
the
Finance
Ministers
made
good
progress
on
the
issue.
Die
Finanzminister
haben
in
dieser
Sache
gestern
gute
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
We
have
been
busy
since
then,
and
have
made
very
good
progress.
Seitdem
haben
wir
hart
gearbeitet
und
ganz
beachtliche
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018