Übersetzung für "Lying in the sun" in Deutsch
And
he
was
lying
in
the
sun.
Er
lag
ausgestreckt
in
der
Sonne.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
we'll
be
lying
in
the
sun
soon.
Keine
Sorge,
bald
liegen
wir
in
der
Sonne.
OpenSubtitles v2018
We'll
soon
be
lying
in
the
sun.
Bald
liegen
wir
in
der
Sonne.
OpenSubtitles v2018
I
love
lying
here
in
the
sun.
Ich
liebe
es,
so
in
der
Sonne
zu
liegen.
OpenSubtitles v2018
A
cat
is
lying
in
the
sun.
Eine
Katze
liegt
in
der
Sonne.
Tatoeba v2021-03-10
I'd
spend
the
whole
day
outside,
lying
in
the
sun.
Ich
lag
den
ganzen
Tag
in
der
Sonne.
OpenSubtitles v2018
They
very
soon
came
upon
a
Gryphon,
lying
fast
asleep
in
the
sun.
Sehr
bald
stieß
auf
einen
Gryphon
liegend
eingeschlafen
in
der
Sonne.
QED v2.0a
Sometimes
he
also
enjoys
being
lazy
and
lying
around
in
the
sun.
Manchmal
liegt
er
auch
gerne
faul
in
der
Sonne
herum.
ParaCrawl v7.1
Lying
in
the
sun,
spitting
cherry
pits
around,
riding
bikes.
In
der
Sonne
liegen,
Kirschkerne
spucken,
Fahrrad
fahren.
ParaCrawl v7.1
The
passengers
were
lying
in
the
sun,
chatting,
stretching
their
legs
or
idling.
Man
lag
in
der
Sonne,
plauderte,
streckte
sich
und
faulenzte.
ParaCrawl v7.1
We
remained
lazy
lying
in
the
sun.
Wir
blieben
faul
in
der
Sonne
liegen.
ParaCrawl v7.1
If
we
are
lying
in
the
sun
for
a
long
time
it
harms
our
skin.
Liegen
wir
zu
lange
in
der
Sonne,
so
schädigt
dies
unsere
Haut.
ParaCrawl v7.1
You
can
even
leave
it
lying
in
the
sun
on
a
hot
day,
and
it
won't
go
runny.
Man
kann
es
sogar
in
der
Sonne
liegen
lassen,
ohne
dass
es
schmilzt.
OpenSubtitles v2018
I'm
lying
in
the
sun.
Ich
liege
in
der
Sonne.
OpenSubtitles v2018
Pay
attention
that
the
food
is
lying
around
in
the
sun
for
a
long
time
already.
Einfach
aufpassen,
dass
das
Essen
nicht
schon
länger
in
der
heißen
Sonne
liegt.
CCAligned v1
Even
lying
in
the
sun
can
make
you
tired
–
it's
the
right
time
to
go
on
a
trip.
Schlaf
und
die
Sonne
kann
müde
machen
-
es
ist
Zeit
für
die
Reise.
CCAligned v1
But
it's
also
possible
that
you
will
be
just
lazily
lying
in
the
sun?
Es
kann
aber
auch
sein,
dass
ihr
euch
einfach
faul
in
die
Sonne
legt?
ParaCrawl v7.1
Do
not
leave
it
lying
directly
in
the
sun
and
avoid
contact
with
water
and
/
or
condensation.
Legen
Sie
es
nicht
in
die
pralle
Sonne
und
vermeiden
Sie
Spritz-
und
Kondenswasser.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
spend
your
holidays
in
Istria
lying
in
the
sun
on
the
most
beautiful
beaches?
Möchten
Sie
Ihren
Urlaub
in
Istrien
verbringen,
in
der
Sonne
an
den
schönsten
Stränden
liegen?
ParaCrawl v7.1
The
skin
was
radiantly,
unnaturally
warm,
as
if
she'd
been
lying
in
the
sun.
Die
Haut
fühlte
sich
unnatürlich
warm
an,
als
hätte
Chandra
lange
in
der
Sonne
gelegen.
ParaCrawl v7.1
I'm
just
lying
here
in
the
sun,
watching
you
guys
having
fun...
Ich
liege
hier
gerade
in
der
Sonne
und
beobachte
euch
Jungs,
wie
ihr
Spaß
habt...
ParaCrawl v7.1