Übersetzung für "Lounge around" in Deutsch
And
we
were
just
gonna
lounge
around
all
day.
Und
wir
wollten
den
ganzen
Tag
entspannen.
OpenSubtitles v2018
The
lobby
lounge
is
around
the
corner.
Die
Lounge
ist
gleich
da
um
die
Ecke.
OpenSubtitles v2018
The
café
Los
Tabernacos
Bistro
Lounge
is
around
450
meters
away.
Das
Cafe
Los
Tabernacos
Bistro
Lounge
liegt
450
Meter
entfernt.
CCAligned v1
Pimps
lounge
around
watching
and
looking
for
customers.
Zuhälter
lungern
herum
und
beobachten
die
Kunden
und
halten
nach
Kunden
Ausschau.
ParaCrawl v7.1
Guests
can
have
cocktails
in
the
lounge,
stroll
around...
Genießen
Sie
Cocktails
in
der
Lounge,
schlendern
Sie
durch
den...
ParaCrawl v7.1
There
is
plenty
of
space
to
lounge
around
and
enjoy
a
leisurely
glass
of
wine.
Es
gibt
viel
Platz
zum
faulenzen
und
genießen
Sie
einen
gemütlichen
Glas
Wein.
ParaCrawl v7.1
Do
not
lounge
around
on
the
mat
before
or
after
class.
Nicht
lounge
auf
der
Matte
vor
oder
nach
dem
Unterricht.
ParaCrawl v7.1
Hammocks
are
comfortable
and
provide
a
unique
way
to
lounge
around
outdoors.
Hängematten
sind
bequem
und
stellen
eine
einzigartige
Weise
zum
Aufenthaltsraum
herum
draußen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Guests
can
lounge
around
in
the
lazy
river
or
enjoy
an
array
of
water
sports
on
the
beach
front.
Entspannen
Sie
am
Lazy
River
oder
vergnügen
Sie
sich
am
Strand
bei
verschiedenen
Wassersportarten.
ParaCrawl v7.1
You
see
it
on
the
familiar
faces
of
your
neighbors
while
you
lazily
lounge
around
the...
Man
sieht
es
an
den
bekannten
Gesichtern
Ihrer
Nachbarn,
während
Sie
faul
faulenzen...
ParaCrawl v7.1