Übersetzung für "Loss of value" in Deutsch
Unit
holders
and
share
holders
in
UCITS
should
receive
compensation
for
the
loss
of
value
of
the
UCITS.
Anteilsinhaber
und
Aktionäre
eines
OGAW
sollten
für
den
Wertverlust
des
OGAW
entschädigt
werden.
TildeMODEL v2018
In
case
there
is
no
loss
of
salt,
the
value
can
be
increased.
Wenn
kein
Salzverlust
aufgetreten
ist,
kann
der
Wert
leicht
erhöht
sein.
ParaCrawl v7.1
With
the
rapid
loss
of
value
of
real
property,
millions
of
credits
became
worthless
pieces
of
paper.
Mit
dem
rasanten
Wertverlust
der
Immobilien
wurden
Kredite
millionenfach
zu
wertlosen
Papieren.
ParaCrawl v7.1
With
progressing
loss
of
oil,
this
value
varies
within
a
certain
scope.
Bei
fortschreitendem
Ölverlust
variiert
dieser
Wert
in
einer
gewissen
Bandbreite.
EuroPat v2
Hydrocarbon
coabsorption
therefore
leads
to
an
unwanted
loss
of
product
of
value.
Die
Kohlenwasserstoff-Coabsorption
führt
daher
zu
einem
unerwünschten
Verlust
an
Wertprodukt.
EuroPat v2
Sensible
investment
costs
and
good
resale
value
ensure
a
minimum
loss
of
value
Vernünftige
Investitionskosten
und
ein
guter
Wiederverkaufswert
gewährleisten
einen
nur
geringen
Wertverlust.
ParaCrawl v7.1
Dielectric
loss
value
of
tested
article
tg?
is
displayed
with
%.
Der
dielektrische
Verlustwert
des
getesteten
Artikels
tg?
wird
mit%
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
For
loss
of
baggage
with
value
declaration,
the
compensation
shall
be
made
according
to
its
declared
value.
Bei
Verlust
von
Gepäck
mit
Wertangabe
erfolgt
die
Entschädigung
gemäß
dem
angegebenen
Wert.
ParaCrawl v7.1
Shipping
damages
or
loss
(purchase
of
full
value
insurance
is
recommended).
Verschiffenbeschädigungen
oder
Verlust
(Erwerb
der
vollen
Wertversicherung
wird
empfohlen).
ParaCrawl v7.1
It
means
a
sudden
and
unexpected
loss
of
value.
Er
bedeutet
einen
plötzlichen
und
unerwarteten
Wertverlust.
ParaCrawl v7.1
On
the
other,
failing
to
use
capacity
to
its
full
potential
also
contributes
to
a
loss
of
added
value.
Andererseits
tragen
nicht
ausgelastete
Kapazitäten
ebenfalls
zu
einem
Verlust
an
Wertschöpfung
bei.
ParaCrawl v7.1
The
bottom
line
is
that
a
perceptible
loss
of
value
creation
in
Germany
is
looming.
Unter
dem
Strich
zeichnet
sich
ein
spürbarer
Verlust
an
Wertschöp-fung
in
Deutschland
ab.
ParaCrawl v7.1
The
product
is
returned
in
undamaged
original
packaging:
0%
loss
of
value.
Das
Produkt
wird
in
unbeschädigter
Originalverpackung
zurückgegeben:
0
%
Wertverlust.
ParaCrawl v7.1
But
this
money
is
essentially
being
taxed,
by
its
loss
of
value
due
to
monetary
inflation.
Dieses
Geld
wird
jedoch
im
Wesentlichen
durch
seinen
Wertverlust
aufgrund
der
Geldmengeninflation
besteuert.
ParaCrawl v7.1
By
definition,
wars
are
an
enormous
loss
of
value
for
the
total
capital.
Kriege
sind
per
definitionem
ein
enormer
Verlust
an
Wert
für
das
Gesamtkapital.
ParaCrawl v7.1
These
empirical
rules
reflect
the
loss
of
value
of
the
underlying
assets,
whether
or
not
tangible.
Diese
empirischen
Vorschriften
spiegelten
den
Wertverlust
der
zugrunde
liegenden
materiellen
bzw.
immateriellen
Vermögenswerte
wider.
DGT v2019