Übersetzung für "Lose his mind" in Deutsch
And
just
watch
him
lose
his
mind?
Und
einfach
dabei
zuschauen,
wie
er
seinen
Verstand
verliert?
OpenSubtitles v2018
He
didn't
lose
his
mind,
he
was
just
weak.
Er
hat
ihn
nicht
verloren,
er
war
nur
schwach.
OpenSubtitles v2018
What
a
nice
wine
it
makes
one
lose
his
mind!
Was
für
ein
lieblicher
Wein,
er
raubt
einem
den
Verstand!
OpenSubtitles v2018
The,
uh
kind
of
underwear
that
makes
a
man
lose
his
mind.
Die
Art
Unterwäsche,
die
Männer
wirklich
verrückt
macht.
OpenSubtitles v2018
That's
only
if
he
doesn't
completely
lose
his
mind.
Wenn
er
nicht
komplett
den
Verstand
verliert.
OpenSubtitles v2018
After
three
months
he
would
all
but
lose
his
mind.
Nach
3
Monaten
verlor
er
beinahe
den
Verstand.
OpenSubtitles v2018
It's
not
enough
to
make
a
man
lose
his
mind.
Sie
reicht
nicht
aus,
damit
ein
Mann
sein
Gedächtnis
verliert.
OpenSubtitles v2018
Make
him
lose
his
mind
with
these
oral
sex
tips!
Machen
Sie
ihm
seinen
Geist
mit
diesen
oralen
Sex-Tipps
verlieren!
ParaCrawl v7.1
It
seemed
that
the
sea
of
redness
had
made
everyone
lose
his
mind.
Es
schien
so,
als
hätte
das
Meer
der
Röte
jedermanns
Verstand
ausgelöscht.
ParaCrawl v7.1
How
could
the
father
of
a
mouse
lose
his
mind?
Wie
konnte
der
Vater
einer
Maus
seinen
Verstand
verlieren?
ParaCrawl v7.1
Your
dear
husband
is
just
going
to
lose
his
mind
when
he
sees
you
in
your
new
suit.
Ihr
Mann
wird
den
Verstand
verlieren,
wenn
er
Sie
in
Ihrem
neuen
Kostüm
sieht.
OpenSubtitles v2018
He'll
lose
his
mind.
Er
würde
den
Verstand
verlieren.
OpenSubtitles v2018
Prince
Vardhman,
however,
did
not
lose
his
presence
of
mind
and
controlled
the
elephant
with
his
power
and
cleverness.
Prinz
Vardhman
jedoch
verlor
nicht
seine
Geistesgegenwart
und
steuerte
den
Elefanten
mit
seiner
Energie
und
Cleverness.
ParaCrawl v7.1
The
Fox
was
determined
not
to
lose
his
mind
-
he
still
fought.
Der
Fuchs
hatte
nicht
vor,
den
Verstand
zu
verlieren
-
noch
kämpfte
er.
ParaCrawl v7.1
Yeah,
I
thought
Nick
was
gonna
lose
his
mind
'cause
you
couldn't
remember
him.
Ja,
ich
dachte,
Nick
würde
den
Verstand
verlieren,
weil
du
dich
nicht
mehr
an
ihn
erinnertest.
OpenSubtitles v2018
In
the
11th
century
a
Carthusian
monk
known
to
us
only
as
Brother
Gregory
began
to
lose
his
mind.
Im
11.
Jahrhundert
hat
ein
Kartäusermönch,
den
wir
nur
als
Bruder
Gregory
kennen,
allmählich
den
Verstand
verloren.
OpenSubtitles v2018
Look,
Elena,
I
understand
that
you're
concerned
about
my
brother's
life,
but
if
he
even
knew
for
one
second
that
we
were
talking
about
missing
a
chance
to
kill
these
people,
he
would
lose
his
mind.
Elena,
ich
verstehe,
dass
du
um
das
Leben
meines
Bruders
besorgt
bist,
aber
wenn
er
eine
Sekunde
wüsste,
dass
wir
darüber
reden,
eine
Chance
zu
verpassen,
diese
Menschen
zu
töten,
würde
er
sich
vergessen.
OpenSubtitles v2018
It
has
just
so
happened
I
have
to
write,
if
I
do
not
want
to
lose
his
mind.
Es
hat
sich
eben
so
ergeben,
dass
ich
schreiben
muss,
wenn
ich
nicht
den
Verstand
verlieren
will.
OpenSubtitles v2018
I
got
kids,
Patrick,
and
I
have
too
much
invested
in
this
man
to
watch
him
lose
his
mind.
Ich
habe
Kinder,
Patrick.
Und
ich
habe
zu
viel
in
diesen
Mann
investiert,
um
zuzusehen,
wie
er
seinen
Verstand
verliert.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
know
if
Zaydeh
lost
his
mind
when
he
began
to
transcribe
the
Torah
by
hand,
or
did
that
cause
him
to
lose
his
mind.
Ich
würde
gerne
wissen,
ob...
Zayda
verrückt
wurde,
als
er
anfing,
die
Tora
von
Hand
abzuschreiben...
oder
war
das
der
Grund
dafür,
dass
er
verrückt
wurde?
OpenSubtitles v2018
The
horror
and
intensity
of
the
Fire
is
enough
to
make
a
man
lose
his
mind.
Der
Grauen
und
die
Intensität
des
Feuers
reichen
allein
schon
aus,
um
einen
Mann
seinen
Verstand
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
The
guards
had
planned
to
cause
him
to
lose
his
mind
and
suffer
a
mental
collapse
from
the
drug
effects,
so
they
could
shoot
him,
claiming
that
he
was
trying
to
escape
from
prison.
Der
Plan
der
Aufseher
war,
ihn
so
weit
zu
bringen,
dass
er
seinen
Verstand
verliert
und
durch
die
Drogen
einen
mentalen
Zusammenbruch
erleidet,
um
ihn
unter
dem
Vorwand
erschießen
zu
können,
er
habe
versucht,
aus
dem
Gefängnis
zu
entkommen.
ParaCrawl v7.1