Übersetzung für "Lorries" in Deutsch

There will then, at long last, be fair competition between the railways, lorries and inland waterways.
Dann gibt es endlich einen faireren Wettbewerb zwischen Bahn, Lkws und Binnenschifffahrt.
Europarl v8

Overturning lorries will not help. Nor will sanctions achieve very much.
Umstürzen von Lastwagen hilft nichts, Sanktionen helfen auch wenig.
Europarl v8

Otherwise, they would be forced to use 80 000 lorries, which is something none of us would like to see.
Anderenfalls müssen sie 80 000 Lastwagen einsetzen, was niemand von uns möchte.
Europarl v8

Covers transport by lorries, trucks, buses and coaches.
Hierunter fallen Transportleistungen durch Lastkraftwagen, Busse und Reisebusse.
DGT v2019

This will not happen simply by making lorries more expensive.
Das kann nicht nur dadurch geschehen, daß der Lkw einseitig verteuert wird.
Europarl v8

Some 30 % more lorries travel through the Brenner than through the Swiss passes.
Über den Brenner rollen etwa 30 % mehr Lkw als über Schweizer Übergänge.
Europarl v8

The French gave us lorries, they gave us Renaults.
Die Franzosen schickten uns Lkws, das waren Renaults.
Europarl v8

And the British gave us lorries, they gave us Leylands.
Und die Briten schickten uns Lkws, das waren Leylands.
Europarl v8

On the other hand, lorries allowed to transit empty has been fixed at 220 000 per year.
Andererseits wird die Anzahl der Leergenehmigungen für Lastkraftwagen auf 220 000 festgelegt.
Europarl v8

Everyone knows that a disproportionate number of lorries is involved in serious road accidents.
Alle wissen, dass bei schwereren Straßenunfällen überproportional viele Lkw beteiligt sind.
Europarl v8

Who will build better buses, better trains and better lorries in future?
Wer baut in Zukunft bessere Busse, bessere Bahnen, bessere Lkw?
Europarl v8

Foreign lorries now control 80% of cross-Channel business.
Ausländische Lkw kontrollieren nun 80 % des kanalübergreifenden Geschäfts.
Europarl v8

The Germans gave us lorries, they gave us Mercedes Benz.
Die Deutschen schickten uns Lkws, das waren Mercedes Benz.
Europarl v8

The Italians gave us lorries, they gave us Fiats.
Die Italiener schickten uns Lkws, das waren Fiats.
Europarl v8

Vans and lorries produce more noise than ordinary cars.
Lieferwagen und Lastkraftwagen verursachen mehr Lärm als gewöhnliche Autos.
Europarl v8

More cars and lorries should be able to run on biogas.
Mehr Pkw und Lkw sollten mit Biogas in den Tanks fahren können.
Europarl v8

Of all noise sources, the noise generated by cars and lorries is the most crucial one.
Von allen Geräuschquellen ist der Lärm von Personen- und Lastkraftwagen die wichtigste.
Europarl v8

It is true that the performance of individual lorries is improving, but they are doing more miles.
Einzelne Lastwagen schneiden tatsächlich besser ab, legen aber immer mehr Kilometer zurück.
Europarl v8

There must also be some restriction of the number of lorries passing through the Alps.
Zudem muss die Zahl der LKW im Transit durch die Alpen begrenzt werden.
Europarl v8