Übersetzung für "Look upwards" in Deutsch
Or
why
we
look
upwards
to
the
sky
and
want
to
fly?
Oder
wieso
wir
nach
oben
in
den
Himmel
schauen
und
fliegen
wollen?
ParaCrawl v7.1
Continue
your
path
with
God
and
look
upwards,
not
backwards.
Gehe
mit
Gott
weiter
deinen
Weg
und
schaue
aufwärts,
nicht
zurück.
ParaCrawl v7.1
You
should
look
upwards,
and
pull
down
the
lower
eyelid.
Sie
sollten
nach
oben
schauen
und
das
untere
Augenlid
nach
unten
ziehen.
ParaCrawl v7.1
The
mural
is
more
than
15
meters
tall
and
has
an
absorbed
look
upwards.
Das
Wandbild
ist
mehr
als
15
Meter
groß
und
hat
ein
absorbiertes
Aussehen
nach
oben.
ParaCrawl v7.1
When
you
approach
the
left
flank
of
the
gorge,
look
upwards.
Wenn
Sie
sich
an
die
linke
Seite
der
Schlucht
nähern,
blicken
Sie
aufwärts.
ParaCrawl v7.1
Look
upwards
and
discover
skyscrapers
like
the
Burj
Khalifa
in
Dubai's
city
centre.
Schauen
Sie
nach
oben
und
entdecken
Sie
Wolkenkratzer
wie
den
Burj
Khalifa
im
Stadtzentrum
von
Dubai.
ParaCrawl v7.1
Even
now,
one
only
has
to
look
upwards
of
an
evening
in
cities
such
as
Brussels,
Strasbourg,
Venice,
Rome
and
Florence
to
see
the
dark
windows
of
uninhabited
buildings
that
have
usually
been
well
maintained.
Man
muss
heute
in
Städten
wie
Brüssel,
Straßburg,
Venedig,
Rom
und
Florenz
abends
nur
nach
oben
schauen,
um
die
dunklen
Fenster
unbewohnter
Häuser
zu
sehen,
die
in
der
Regel
gut
erhalten
sind.
Europarl v8
However,
they
have
the
disadvantage
that
they
can
only
be
read
with
difficulty
by
the
helmsman,
because
he
must
look
directly
upwards.
Sie
haben
auch
den
Nachteil,
dass
sie
vom
Steuermann
nur
schlecht
abzulesen
sind,
weil
er
dabei
seinen
Blick
ganz
nach
oben
richten
muss.
EuroPat v2
With
the
cathedral
church
one
should
also
look
upwards
direct
upon
many
small
figures.
Bei
der
Domkirche
sollte
man
auch
einmal
den
Blick
nach
oben
auf
die
vielen
kleinen
Figuren
richten.
ParaCrawl v7.1
To
look
upwards
for
over
an
hour
is
to
try
to
coax
the
vertebrae
in
the
neck
to
do
things
which
are
unfamiliar
and
uncomfortable.
Für
mehr
als
eine
Stunde
nach
oben
zu
schauen
bedeutet,
zu
versuchen
seinen
Nackenwirbeln
gut
zuzureden
Dinge
zu
tun
die
ungewohnt
und
unangenehm
sind.
ParaCrawl v7.1
I
tell
you
this
before
so
that
you
can
adapt
yourselves
to
it,
but
you
will
not
be
able
to
make
earthly
provisions,
but
your
soul
alone
can
prepare
itself
for
it
that
the
coming
time
does
not
press
you
down,
that
you
live
through
it
with
the
look
directed
upwards.
Ich
sage
es
euch
zuvor,
auf
daß
ihr
euch
darauf
einstellen
könnet,
doch
irdisch
werdet
ihr
nicht
vorsorgen
können,
sondern
nur
allein
eure
Seele
kann
sich
darauf
vorbereiten,
daß
die
kommende
Zeit
euch
nicht
niederdrückt,
daß
ihr
sie
durchlebet
mit
nach
oben
gerichtetem
Blick.
ParaCrawl v7.1
So
also
every
earthly
trouble
is
to
be
regarded
as
favour,
because
it
can
lead
up,
when
it
is
regarded
as
such,
when
the
trouble
lets
man
become
aware
that
he
is
to
turn
his
look
upwards
to
ask
help
from
him,
who
always
wants
and
can
help.
So
ist
auch
jede
irdische
Not
als
Gnade
anzusehen,
weil
sie
zur
Höhe
führen
kann,
wenn
sie
als
solche
angesehen
wird,
wenn
die
Not
dem
Menschen
bewußt
werden
läßt,
daß
er
seinen
Blick
zur
Höhe
wenden
soll,
um
Hilfe
zu
erbitten
von
Dem,
Der
immer
helfen
kann
und
will.
ParaCrawl v7.1
Remember
to
look
for
the
colourful
architecture
bordering
the
structure
–
you
might
miss
it
if
you
do
not
look
upwards.
Vergessen
Sie
nicht,
die
farbenfrohe
Architektur
zu
betrachten,
die
das
Gebäude
umgibt.
Sie
verpassen
sie,
wenn
Sie
nicht
nach
oben
schauen.
ParaCrawl v7.1
The
Ascension
of
Jesus
reminds
us,
that
is,
that
we
are
«called
to
look
upwards»,
and
that
not
everything
is
accomplished
nor
everything
finishes
on
this
earth.
Das
Hochfest
Christi
Himmelfahrt
erinnert
uns
also
daran,
daß
wir
„gerufen
sind,
nach
oben
zu
blicken“,
und
daß
nicht
alles
auf
Erden
vollbracht
und
auch
nicht
dort
beendet
wird.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
cathedral
is
a
powerful
reminder
to
look
upwards,
to
rise
above
the
routine
of
daily
life
and
from
everything
that
weighs
down
earthly
existence,
to
fix
our
gaze
on
heaven
in
a
continual
pursuit
of
spiritual
values.
Die
Kathedrale
bildet
zugleich
einen
kräftigen
Aufruf,
nach
oben
zu
schauen,
sich
aus
dem
Alltäglichen
und
aus
allem,
was
das
irdische
Leben
belastet,
zu
erheben,
um
die
Augen
stets
in
gespannter
Erwartung
auf
den
Himmel,
auf
die
geistlichen
Werte
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
While
Restore
removes
only
a
tilt
to
the
left
and
right,
Straighten
also
aligns
viewing
direction,
so
the
user
does
not
look
downwards
or
upwards
anymore.
Während
Zurücksetzen
nur
eine
Neigung
nach
rechts
oder
links
korrigiert,
sorgt
Aufrichten
auch
dafür
die
Blickrichtung
anzupassen,
so
dass
der
Benutzer
nicht
mehr
nach
oben
oder
unten
blickt.
ParaCrawl v7.1
You
should
tilt
your
head
backwards
and
look
upwards,
and
pull
down
the
lower
eyelid
to
form
a
pouch.
Sie
sollten
Ihren
Kopf
nach
hinten
neigen
und
nach
oben
schauen
und
das
untere
Augenlid
herunterziehen,
um
einen
Beutel
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
And
that
then
leads
to
men
just
only
looking
at
the
watch,
or
today
at
the
smartphone,
and
no
more
turn
the
look
upwards.
Und
das
führt
dann
dazu,
daß
die
Menschen
nur
noch
auf
die
Uhr
gucken,
oder
heute
auf
das
Smartphone,
und
nicht
mehr
den
Blick
nach
oben
wenden.
ParaCrawl v7.1
So
from
today
on
and
during
the
weekend,
it
is
worthwhile
to
organise
a
trip
to
some
good
place,
throw
your
head
back
and
look
upwards,
because
an
enormous
number
of
bird
species
pass
across
Estonia
now.
Also
von
heute
an
bis
zum
Wochenende
lohnt
es
sich
einen
Ausflug
zu
einem
guten
Platz
zu
machen,
den
Kopf
in
den
Nacken
zu
legen
und
nach
oben
zu
blicken,
da
eine
enorme
Anzahl
von
Vogelarten
über
Estland
ziehen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
patient
should
tilt
their
head
sideways,
and
look
upwards,
while
applying
the
prescribed
amount
of
drops
into
the
ear.
Der
Patient
sollte
seinen
Kopf
zur
Seite
neigen
und
nach
oben
schauen,
während
er
die
vorgeschriebene
Menge
Tropfen
in
das
Ohr
aufträgt.
ParaCrawl v7.1
These
animals
are
always
looking
about
them,
and
in
order
to
look
upwards
they
raise
their
eyebrows.
Diese
Thiere
blicken
beständig
rund
um
sich
her,
und
um
nach
oben
sehen
zu
können,
erheben
sie
ihre
Augenbrauen.
ParaCrawl v7.1
Patients
should
tilt
their
head,
look
upwards,
and
pull
down
the
lower
eyelid
so
that
the
eye
drops
can
be
applied.
Die
Patienten
sollten
den
Kopf
neigen,
nach
oben
schauen
und
das
untere
Augenlid
herunterziehen,
damit
die
Augentropfen
aufgetragen
werden
können.
ParaCrawl v7.1
You
should
tilt
your
head
back,
look
upwards
and
pull
down
the
lower
eyelid
to
form
a
pouch.
Sie
sollten
Ihren
Kopf
zurück,
Blick
nach
oben
und
ziehen
Sie
das
untere
Augenlid
kippen
um
einen
Beutel
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1