Übersetzung für "Longer period of time" in Deutsch

A longer period of time could affect the reintegration of women into the labour market.
Ein längerer Zeitraum könnte die Rückkehr der Frauen auf den Arbeitsmarkt beeinträchtigen.
Europarl v8

If aid is granted for a longer period of time, then competitiveness becomes distorted.
Über einen längeren Zeitraum gezahlte Beihilfen verfälschen den Wettbewerb.
Europarl v8

By increasing competition this option would lead to a more stable regulatory intervention over a longer period of time.
Durch die Erhöhung des Wettbewerbs würde diese Option langfristig eine stabilere Regulierungsmaßnahme darstellen.
TildeMODEL v2018

That means that their concentration levels have to be sustained for a longer period of time.
Also müssen sie über längere Zeit konzentriert bleiben.
OpenSubtitles v2018

The entries were kept up-to-date over a longer period of time.
Die Eintragungen wurden über einen längeren Zeitraum hinweg aktuell gehalten.
WikiMatrix v1

It is also assumed that no change in signal status has occurred for a longer period of time.
Ferner sei angenommen, daß längere Zeit keine Signalzustandsänderung erfolgt ist.
EuroPat v2

Since the infusion dosage rose slowly, the zero value will be maintained for a longer period of time.
Da die Infusionsmenge langsam ansteigt, wird dieser Nullwert längere Zeit aufrecht bleiben.
EuroPat v2

They remain in the patient over a longer period of time.
Sie verbleiben über einen längeren Zeitraum am Patienten.
EuroPat v2

The longer this period of time is, the higher is the ultraviolet resistance.
Je länger diese Zeit ist, desto höher ist die Ultraviolettstabilität.
EuroPat v2

However, such lost quantities, added up over a longer period of time, are indeed of substantial significance.
Solche Ver­lustmengen sind aber über einen längeren Zeitraum auf­addiert doch von erheblicher Bedeutung.
EuroPat v2

This is particularly advantageous if the box-shaped module is removed for a longer period of time.
Das ist besonders bei einer für eine längere Zeitdauer entnommenen kastenförmigen Baueinheit vorteilhaft.
EuroPat v2

Therefore the hot air acts on the hose for a longer period of time.
Die Warmluft wirkt folglich über einen längeren Zeitraum auf den Schlauch ein.
EuroPat v2

If you have an account, your shopping bag is saved for a longer period of time.
Wenn Sie über ein Konto verfügen, bleibt ihr Warenkorb länger gesppeichert.
ParaCrawl v7.1

Can I book a room for a longer period of time?
Kann ich ein Zimmer auch für längere Zeit buchen?
CCAligned v1

Whether you have consented to retention of your information for a longer period of time.
Ob Sie der Speicherung Ihrer Daten für einen längeren Zeitraum zugestimmt haben.
CCAligned v1

They were written on stones to preserve them for a longer period of time.
Sie wurden auf Steine geschrieben, um sie für einen längeren Zeitraum aufzubewahren.
CCAligned v1

Homeopathic remedies are not to be used over a longer period of time without professional advice.
Auch homöopathische Arzneimittel sollten nicht über längere Zeit ohne fachlichen Rat angewendet werden.
CCAligned v1

Even over a longer period of time to enjoy Sustain.
Auch über einen längeren Zeitraum hinweg den Genuss bewahren.
CCAligned v1

Over a longer period of time, it can lead to the following impairments:
Über längere Zeit kann das zu folgenden Beeinträchtigungen führen:
CCAligned v1

The pupils planned and realized this media project over a longer period of time.
Die SchülerInnen haben über einen langen Zeitraum dieses Medienprojekt geplant und schrittweise realisiert.
ParaCrawl v7.1

Most data held in companies must be stored for a considerably longer period of time.
Die meisten Daten in Unternehmen müssen deutlich länger aufbewahrt werden.
ParaCrawl v7.1

We’re used to making our assessments over a longer period of time.
Wir sind bemüht, unsere Einschätzungen über einen längeren Zeitraum nicht benutzt.
ParaCrawl v7.1