Übersetzung für "Long-term value" in Deutsch
I
am
not
sure
about
its
long-term
value.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
den
langfristigen
Nutzen
angeht.
Europarl v8
The
figures
for
2011
can
serve
as
the
long-term
value.
Die
Zahlen
für
2011
können
als
langfristige
Werte
dienen.
DGT v2019
In
real
effective
terms,
the
euro
is
currently
only
slightly
above
its
long-term
value.
Der
reale
effektive
Euro-Wechselkurs
liegt
derzeit
nur
geringfügig
über
seinem
langfristigen
Wert.
TildeMODEL v2018
Risk
drivers
tend
to
revert
to
a
long-term
value
(mean
reversion)
Risikofaktoren
zu
einem
langfristigen
Wert
hin
tendieren
(mean
reversion);
ParaCrawl v7.1
This
means
that
your
machinery
is
constantly
available
and
the
long-term
value
of
your
investment
is
secure.
So
ist
Ihre
Maschine
immer
verfügbar
und
der
Wert
Ihrer
Anlage
nachhaltig
gesichert.
CCAligned v1
Energy
efficiency
is
a
key
criterion
for
the
long-term
value
of
a
building.
Energieeffizienz
ist
entscheidendes
Kriterium
für
den
langfristigen
Wert
eines
Gebäudes.
CCAligned v1
Fabasoft
AG
has
pursued
a
strategy
of
sustainable
and
long-term
value
development
for
years.
Die
Fabasoft
AG
lebt
seit
Jahren
eine
Strategie
der
nachhaltigen
und
langfristigen
Werteentwicklung.
CCAligned v1
That
makes
procurement
a
significant
long-term
value
driver.
Der
Einkauf
wird
so
zu
einem
wesentlichen
und
nachhaltigen
Werttreiber.
ParaCrawl v7.1
The
Group's
long-term
value
strategies
maximize
risk-adjusted
returns.
Die
Strategien
der
langfristigen
Wertschöpfung
bei
der
Allianz
maximieren
die
risikoadäquaten
Erträge.
ParaCrawl v7.1
Piano
care
is
important
for
the
long-term
preservation
of
value.
Die
Klavierpflege
ist
wichtig
für
den
langfristigen
Werterhalt.
ParaCrawl v7.1
Discover
the
versatility
and
long-term
value
of
a
Sprung
structure.
Entdecken
Sie
die
Einsatzflexibilität
und
den
langfristigen
Wert
einer
Sprung
Struktur.
ParaCrawl v7.1
This
allows
us
to
drive
both
near-
and
long-term
value.
So
schaffen
wir
sowohl
kurzfristigen
als
auch
langfristigen
Wert.
ParaCrawl v7.1
Continuity
Providing
long-term
value
for
our
customers
is
our
goal.
Unser
Bestreben
ist
es,
für
unsere
Kunden
langfristig
einen
bleibenden
Wert
darzustellen.
ParaCrawl v7.1
Selected
vehicles
with
manufacturer’s
standards
to
secure
high
quality
and
long
term
value.
Gemäß
Herstellerstandards
ausgewählte
Fahrzeuge
gewährleisten
ein
hohes
Qualitätsniveau
und
langfristigen
Wert.
CCAligned v1
Advantageously
this
long-term
friction
value
is
determined
as
a
function
of
the
temperature
of
the
clutch.
Vorteilhafterweise
wird
der
Langzeitreibwert
in
Abhängigkeit
einer
Temperatur
der
Kupplung
bestimmt.
EuroPat v2
This
long-term
friction
value
RL
extends
almost
constant
in
the
present
example.
Dieser
Langzeitreibwert
RL
verläuft
im
vorliegenden
Beispiel
annähernd
konstant.
EuroPat v2
Competent
industrial
cleaning
ensures
the
maintenance
of
the
long-term
value
of
your
property.
Eine
kompetente
und
zuverlässlige
Gebäudereinigung
sichert
den
langfristigen
Werterhalt
Ihrer
Immobilien.
CCAligned v1
Regular
and
professional
maintenance
cleaning
is
an
investment
in
the
long-term
value
of
your
property.
Gebäudereinigung
-
Unterhaltsreinigung
ist
eine
Investition
in
den
langfristigen
Werterhalt
Ihrer
Immobilie.
CCAligned v1
They've
placed
their
trust
in
the
long-term
value
of
the
public-private
partnership
model.
Sie
vertrauen
in
den
langfristigen
Mehrwert
des
Modells
Public-Private-Partnership.
ParaCrawl v7.1