Übersetzung für "Loan size" in Deutsch
In
addition
to
that,
the
banks
are
very
competitive
when
it
comes
to
a
loan
of
that
size.
Ausserdem
sind
die
Banken
bei
einem
Kredit
in
dieser
Grössenordnung
sehr
konkurrenzfähig.
ParaCrawl v7.1
This
article
will
examine
how
to
decide
your
loan
size
--
whether
you
are
purchasing
or
refinancing.
Dieser
Artikel
wird
prüfen,
wie
zu
entscheiden,
Ihren
Kredit
Größe
-
ob
Sie
kaufen
oder
Refinanzierung.
ParaCrawl v7.1
However,
difference
of
this
service
consists
that
the
loan
size
directly
depends
on
in
what
region
the
card
was
activated
by
this.
Jedoch
besteht
der
Unterschied
dieser
Dienstleistung
darin,
dass
der
Umfang
des
Darlehens
davon
direkt
abhängt,
in
welcher
Region
von
diesem
die
Karte
aktiviert
war.
ParaCrawl v7.1
Marketing
is
also
a
costly
expense
for
short-term
non-bank
lenders
as
costs
for
borrower
acquisition
is
expensive
relative
to
their
loan
size.
Das
Marketing
ist
auch
ein
kostspieliger
Aufwand
für
kurzfristige
Kreditgeber,
da
die
Kosten
für
die
Kreditnehmerakquise
im
Verhältnis
zu
ihrer
Kredithöhe
teuer
sind.
ParaCrawl v7.1
And
Kiva.org,
the
microlender,
is
actually
now
experimenting
with
crowdsourcing
small
and
medium
sized
loans.
Und
Mikrodarlehensgeber
Kiva.org
experimentiert
jetzt
mit
dem
Crowdsourcing
von
kleinen
und
mittleren
Darlehen.
TED2020 v1
The
EIB
intended
to
supplement
the
loans
for
medium-sized
businesses
with
EUR
1
billion
a
year.
Ziel
der
EIB
war
es,
die
Darlehen
der
mittleren
Unternehmen
mit
1
Mrd.
EUR
pro
Jahr
zu
ergänzen.
Europarl v8
However,
neither
the
size
of
the
subsidised
loans
nor
the
size
of
the
aid
is
linked
to
the
cost
of
adjusting
production
process.
Dessen
ungeachtet
sind
weder
der
Betrag
der
zinsgünstigen
Darlehen
noch
die
Höhe
der
Beihilfe
an
die
Aufwendungen
für
die
Umstellung
der
Herstellungsverfahren
gekoppelt.
DGT v2019
First
of
all,
the
European
Aircraft
Industry
will
find
it
difficult
to
develop
new
products
with
government
development
cost
loans
of
the
size
permitted
under
the
bilateral
GATT
Agreement
(at
market
interest
rates).
Erstens
wird
es
der
europäischen
Luftfahrtindustrie
schwerfallen,
mit
staatlichen
Entwicklungskostendarlehen
der
im
bilateralen
GATT-Abkommen
zugelassenen
Größenordnung
(die
zu
Marktsätzen
zu
verzinsen
sind),
neue
Erzeugnisse
zu
entwickeln.
TildeMODEL v2018
So
far,
consumers
appear
reluctant
to
do
business
with
foreign
lenders
for
loans
of
this
size
and
importance.
Offenbar
zögern
die
Verbraucher
noch
immer,
einen
Kredit
dieser
Höhe
und
dieses
Stellenwerts
im
Ausland
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
And
even
then,
the
loan
sizes
would
be
way
too
small
to
really
have
an
impact
on
her
business,
averaging
around
150
dollars.
Und
selbst
dann
wäre
die
Kredithöhe
viel
zu
niedrig,
um
sich
wirklich
auf
ihr
Geschäft
auszuwirken,
bei
einem
Durchschnittswert
von
134
€.
TED2020 v1
Firstly,
Euratom
loans,
whose
size
was
recently
trebled,
can
no
longer
be
strictly
reserved
for
financing
investment
in
nuclear
plant.
Zunächst
einmal
können
die
Euratom-Anleihen,
deren
Umfang
in
jüngster
Zeit
verdreifacht
worden
ist,
nicht
mehr
ausschließlich
der
Finanzierung
von
Investitionen
im
Bereich
der
Kernenergie
vorbehalten
sein.
EUbookshop v2