Übersetzung für "Load inertia" in Deutsch

The force may in particular include a load and an inertia of the working piston.
Die Kraft kann insbesondere eine Last und eine Trägheit des Arbeitskolbens einschließen.
EuroPat v2

The vehicle is placed on a chassis dynamometer equipped with a means of load an inertia simulation.
Das Fahrzeug wird auf einen Rollenprüfstand gebracht, der mit Bremse und Schwungmasse ausgerüstet ist.
DGT v2019

The vehicle is placed on a chassis dynamometer equipped with a means of load and inertia simulation.
Das Fahrzeug wird auf einen Rollenprüfstand gebracht, der mit Bremse und Schwungmasse ausgerüstet ist.
DGT v2019

The force of the working piston may in particular include a load and an inertia of the working piston.
Die Kraft des Arbeitskolbens kann insbesondere eine Last und eine Trägheit des Arbeitskolbens einschließen.
EuroPat v2

The influence of these masses on the inertia, however, is orders of magnitude lower than the masses of the lower arms, since, as is known, the effective load inertia moment increases with the fourth power of the movement radius.
Der Einfluss dieser Massen auf die Trägheit ist jedoch um Größenordnungen geringer als die der Unterarme, da bekanntlich das wirksame Lastträgheitsmoment mit der vierten Potenz des Bewegungsradius zunimmt.
EuroPat v2

Greater position accuracy may be attained by taking the load, inertia, and friction of the working piston into consideration.
Durch die Berücksichtigung der Last, der Trägheit und der Reibung des Arbeitskolbens kann eine höhere Positioniergenauigkeit erreicht werden.
EuroPat v2

The drive device of claim 2, wherein the force of the working piston includes a load and an inertia of the working piston.
Antriebsvorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüchen, dadurch gekennzeichnet, dass die Kraft des Arbeitskolbens eine Last und eine Trägheit des Arbeitskolbens einschließt.
EuroPat v2

Depending on the type of bearing and engine involved, account may have to be taken not only of different structural conditions, but also of wholly different types of load (gas forces, inertia forces, sliding speeds).
Je nach Lager- und Motorentyp sind nicht nur unterschiedliche konstruktive Gegebenheiten zu berücksichtigen, sondern es treten auch ganz unterschiedliche Belastungen (Gaskräfte, Massenkräfte, Gleitgeschwindigkeiten) auf.
EuroPat v2

The AM8553 high-inertia servomotor is suitable for drive solutions with increased moment of inertia to ensure synchronism and optimal ratio of load/motor inertia in the 400…480VAC voltage range.
Der High-Inertia-Servomotor AM8553 eignet sich für Antriebslösungen mit erhöhtem Trägheitsmoment für Gleichlauf und optimale Massenanpassung im Spannungsbereich 400…480 V AC.
ParaCrawl v7.1

For improving the inertia ratio, it may be advisable to introduce gearing or to increase the gear ratio for existing gearing, since the reduction in load moment of inertia is proportional to the square of the gear ratio.
Zur Verbesserung des Trägheitsverhältnisses eignet sich der Einsatz eines Getriebes, oder bei bereits ausgewähltem Getriebetyp die Erhöhung der Übersetzung, da das Übersetzungsverhältnis des Getriebes das Lastträgheitsmoment im Quadrat reduziert.
ParaCrawl v7.1

The inertia loads can either be lumped at the nodes, or distributed along the members.
Die Massenkräfte können entweder an den Knoten zusammengefasst oder entlang der Stäbe verteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Inertia measurement is necessary because the measuring device 10 measures both the aerodynamic loads and the inertia forces, while determination of the air data only requires the aerodynamic loads.
Die Trägheitsmessung ist erforderlich, da mit der Meß-Vorrichtung 10 die aerodynamischen Lasten zuzüglich der Trägheitskräfte gemessen werden, jedoch für die Bestimmung der Luftdaten lediglich die aerodynamischen Lasten erforderlich sind.
EuroPat v2

As a result of the relatively quick response behavior of the electric motor/generator and of the lock-up clutch, the same as the relatively slow response behavior of the internal combustion engine, this can lead to undesired compensation motions within the summarizing gear which can lead to inadmissibly high rotational speeds and high loads produced by inertia.
Aufgrund des relativ schnellen Ansprechverhaltens der Elektromaschine und der Überbrückungskupplung sowie des relativ trägen Ansprechverhaltens des Verbrennungsmotors kann dies zu unerwünschten Ausgleichsbewegungen innerhalb des Summierungsgetriebes führen, die zu unzulässig hohen Drehzahlen und trägheitsbedingt hohen Belastungen führen können.
EuroPat v2