Übersetzung für "Living things" in Deutsch
Is
the
European
Union
determined
to
resist
the
monetisation
of
living
things?
Ist
die
Europäische
Union
entschlossen,
der
Monetisierung
von
Lebewesen
zu
widerstehen?
Europarl v8
We
are
also
completely
against
the
patenting
of
living
things.
Auch
wir
sind
strikt
gegen
die
Patentierung
von
Lebewesen.
Europarl v8
This
is
what
I
think
is
the
most
poetic
of
the
oldest
living
things.
Hier
ist
das
meiner
Meinung
nach
poetischste
der
am
längsten
lebenden
Dinge.
TED2013 v1.1
And
we
can
also
miss
out
on
the
way
natural,
living
things,
including
people,
can
vary.
Uns
entgeht,
wie
unterschiedlich
Lebewesen,
darunter
auch
Menschen,
sein
können.
TED2020 v1
These
trees
are
also
among
the
oldest
living
things
on
Earth.
Zu
dieser
Art
gehören
die
höchsten
lebenden
Bäume
der
Welt.
Wikipedia v1.0
From
water
We
have
created
all
living
things.
Da
haben
Wir
sie
getrennt
und
alles
Lebendige
aus
dem
Wasser
gemacht.
Tanzil v1
Others
object
that
living
things
should
not
be
patented.
Andere
erheben
den
Einwand,
dass
Lebewesen
nicht
patentiert
werden
sollten.
News-Commentary v14
The
energy
in
all
living
things,
ATP,
is
phosphorus-based.
Die
Energie
in
allen
lebenden
Wesen,
das
ATP,
basiert
auf
Phosphor.
TED2020 v1
There
are
mighty
rivers
and
places
where
the
land
is
covered
with
living
things.
Es
gibt
gewaltige
Flüsse
und
Plätze
die
bevölkert
sind
von
allen
möglichen
Lebewesen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
hope
I
don't
find
any
hairy
little
things
living
up
here.
Ich
hoffe,
ich
finde
keine
kleinen
haarigen
Tiere,
die
dort
leben.
OpenSubtitles v2018
The
garden
is
about
life
and
beauty
and
the
impermanence
of
all
living
things.
Im
Garten
geht
es
um
Leben,
Schönheit
und
die
Vergänglichkeit
aller
Dinge.
OpenSubtitles v2018
In
the
future
we
don't
eat
living
things,
we
eat
algae.
In
der
Zukunft
essen
wir
keine
Tiere
mehr,
wir
essen
Algen.
OpenSubtitles v2018
They're
living
things,
with
souls
like
ours.
Sie
sind
Lebewesen
mit
Seelen,
wie
wir.
OpenSubtitles v2018
But
all
living
things
are
equal
in
the
eyes
of
the
gods.
Aber
alle
Lebenden
sind
gleich
in
den
Augen
Gottes.
OpenSubtitles v2018
These
girls
are
living,
growing
things,
and
you're
trying
to
hold
them
back.
Diese
Mädchen
sind
lebende,
wachsende
Dinge
und
Sie
versuchen
sie
zurückzuhalten.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
tell
you
a
little
story
about
real,
living
things.
Ich
erzähle
dir
eine
kleine
Geschichte
über
echte,
lebendige
Dinge.
OpenSubtitles v2018
Trees
are
the
oldest
living
things
on
earth.
Bäume
sind
die
ältesten
Dinge
die
auf
der
Welt
leben.
OpenSubtitles v2018