Übersetzung für "Living and breathing" in Deutsch

We fix the pipes and filters that keep this rock living and breathing.
Wir reparieren die Rohre und Filter, die diesen Fels am Leben erhalten.
OpenSubtitles v2018

I think about her living and breathing.
Ich denke an ihr Leben und Atmung.
ParaCrawl v7.1

Since the company was founded, Busch has been living and breathing globalisation.
Busch lebt und praktiziert die Globalisierung seit der Firmengründung.
ParaCrawl v7.1

Organizations are complex systems that are living, breathing and always changing.
Unternehmen sind komplexe Systeme die leben, atmen und sich ständig ändern.
ParaCrawl v7.1

This is the foundation of our living and breathing universe.
Dies ist das Fundament eines lebendigen und atmenden Universums.
ParaCrawl v7.1

Ben, Danny and I have been living and breathing hockey since he could pick up a stick.
Ben, Danny und ich leben und atmen Hockey, seit er den Stock aufheben konnte.
OpenSubtitles v2018

I think of it as 'astral projection,' while I was still living and breathing.
Ich denke davon als 'Astralprojektion', während ich noch lebte und atmete.
ParaCrawl v7.1

The truth is you literally are living and breathing in me, my children.
Die Wahrheit ist, ihr lebt und atmet buchstäblich in mir, meine Kinder.
ParaCrawl v7.1

He saw that this was a living and breathing and vital part of how the entire urban area functioned.
Er sah, dass dies ein lebendiger und atmender und vitaler Teil dessen war, wie der ganze urbanen Raum fungierte.
TED2013 v1.1

So you don't have a boyfriend who's living and breathing and has no idea that you're a grim reaper?
Du hast also keinen Freund, der lebt und atmet und nicht ahnt, dass du eine Seelensammlerin bist?
OpenSubtitles v2018

How many men have you seen splintered only to wake and find yourself living and breathing in the same reality?
Wie viele abgespaltene Menschen haben Sie gesehen, wo sie aufwachten und feststellten, dass Sie in derselben Realität leben?
OpenSubtitles v2018

And I'm talking about kilos of meat every time, but of course we are talking about living and breathing animals.
Ich rede die ganze Zeit von Kilos von Fleisch, wir reden aber natürlich auch über lebende und atmende Tiere.
QED v2.0a

Because you and your buddy will be living and breathing the new business, your work and life might just become one entity, and you need to be able to step back and take some time for yourself.
Weil Sie und Ihr Kumpel wird das neue Geschäft leben und atmen sein, Ihre Arbeit und Leben könnte nur eine Einheit geworden, und Sie müssen in der Lage sein, einen Schritt zurück und einige Zeit für sich selbst nehmen.
ParaCrawl v7.1

Build and manage your growing empire in a living, breathing, and procedurally generated world that is constantly evolving and adapting to your playstyle.
Errichte und verwalte dein wachsendes Imperium in einer lebendigen, atmenden und prozedural generierten Welt, die sich ständig weiterentwickelt und sich deiner Spielweise anpasst.
ParaCrawl v7.1

The result is a living and breathing system with a massive economy, many new mission opportunities and places to explore.
Die Folge ist ein vor Leben sprühendes und geschäftiges System mit einer gewaltigen Wirtschaft, vielen neuen Missionsmöglichkeiten und Orten, die es zu entdecken gilt.
ParaCrawl v7.1

Percussion pulverizes the hushed rhythms of living and breathing as wicked skeletons rip through flesh and blood with knives of hate.
Das Schlagzeug pulverisiert die gedämpften Gleichklänge von Leben und Atemholen, während niederträchtige Skelette mit Messern des Hasses durch Fleisch und Blut schneiden.
ParaCrawl v7.1

He was raised from childhood living and breathing the mind and soul of Hamas and was expected to be among its next generation of leaders who would continue the struggle against Israeli oppression.
Er war von Kindheit und Lebens atmen den Geist und die Seele der Hamas erhöht und wurde erwartet, dass unter seinen nächsten Generation von Führern, die den Kampf gegen die israelische Unterdrückung fortzusetzen wäre.
ParaCrawl v7.1

Córdoba provides the ideal setting for living and breathing Spanish on a daily basis: a serene landscape of rivers, lakes and valleys, mild temperatures, few tourists, beautiful historic buildings, a prestigious university and a vibrant social scene...
Ruhe und gute Voraussetzungen bietet Córdoba auch zum Spanisch lernen: eine friedliche Flusslandschaft, Seen und Täler, milde Temperaturen, nur wenige Touristen, schöne historische Gebäude, eine renommierte Universität und ein lebendiges Gesellschaftsleben machen eine Sprachreise nach Córdoba in Argentinien zu einer runden Sache.
ParaCrawl v7.1

Fate does take strange paths and with To it always becomes somewhat of a living and breathing being that changes the lives of the protagonists forever.
Das Schicksal geht seltsame Wege und wird bei To immer fast schon zu einem lebendigen Wesen, welches das Leben der Protagonisten auf immer verändert.
ParaCrawl v7.1

Here Paul states that, while we walk in the flesh (we are living and breathing in this human body), we do not war according to the flesh (we can’t fight spiritual battles with fleshly weapons).
Dazu sagt Paulus, dass wir während wir im Fleisch leben (wir leben und atmen in diesem menschlichen Körper), wir nicht gemäß dem Fleisch kämpfen (wir können keine spirituellen Kämpfe mit fleischlichen Waffen austragen).
ParaCrawl v7.1

It was a nice crowd, not packed but still a good living and breathing mass of human flesh.
Es war ein echt nettes Publikum, es war zwar nicht ganz voll, aber immer noch eine ansehnliche lebendige Masse von menschlichem Fleisch.
ParaCrawl v7.1