Übersetzung für "Liver sausage" in Deutsch

The casing was stuffed with liver sausage emulsion.
Die Hülle wurde mit Leberwurstbrät gefüllt.
EuroPat v2

The casing was stuffed with a fine liver sausage emulsion.
Gefüllt wurde die Hülle mit einem feinen Leberwurstbrät.
EuroPat v2

After 6 weeks, liver sausage did not show any discoloration on the surface.
Leberwurst zeigte nach 6 Wochen keine Verfärbung an der Oberfläche.
EuroPat v2

The kitchen is superb especially the legendary "liver sausage" Marche.
Die Küche ist hervorragend vor allem die legendären "Leberwurst" Marche.
ParaCrawl v7.1

That is, as if a Fleischermeister would call his liver sausage welfare sausage.
Das ist so, als würde ein Fleischermeister seine Leberwurst Heilwurst nennen.
ParaCrawl v7.1

This spreadable liver sausage is aromatically spiced and a culinary speciality.
Diese streichfähige Leberwurst ist aromatisch gewürzt und eine kulinarische Spezialität.
ParaCrawl v7.1

Liver sausage still showed no discoloration on the surface after storage for 8 weeks in the cold room.
Leberwurst zeigte nach 8 Wochen Lagerung im Kühlraum noch keine Verfärbung an der Oberfläche.
EuroPat v2

In some pork-butcher laboratories in Aquila, honey is added to the preparation of the dried liver sausage.
Einige Schweineschlachtereien in Aquila geben bei der Zubereitung der trockenen Leberwurst auch Honig bei.
ParaCrawl v7.1

On Sunday, 20.1. Bruno still brought a liver sausage; but is nevertheless still not enough.
Am Sonntag, 20.1. brachte Bruno noch eine Leberwurst, reicht aber trotzdem noch nicht aus.
CCAligned v1

Consisting exclusively of short pastry and mild liver sausage they are a perfect treat for any dog.
Bestehend aus feinem Mürbeteig und milder Leberwurst sind sie ein Leckerbissen für jeden Vierbeiner.
ParaCrawl v7.1

The bakleaverworst, or baked liver sausage, is a perfect candidate for a lunch sandwich, especially in winter.
Die bakleaverworst oder gebackene Leberwurst ist ein ideales Gericht für ein Mittagssandwich, besonders im Winter.
ParaCrawl v7.1

We do that with liver sausage, laying down the quantity of liver it has to contain, or whether soya protein may be included; we do it with wine and everything else.
Das tun wir bei Leberwurst, wieviel Leber muß da drin sein, oder darf da vielleicht Sojaeiweiß drin sein, das tun wir bei Wein und bei allem anderen.
Europarl v8

For practical tests, the shirred sticks, after storage for six weeks under normal ambient conditions, were stored for one week, under tropical conditions (36° C, 85% RH) and were then filled with meat emulsion or liver sausage emulsion.
Für Praxistests wurden die Raupen nach sechswöchiger Lagerung bei normalem Raumklima eine Woche unter Tropenbedingungen (36 °C, 85 % r. F.) gelagert und anschließend mit Fleisch- bzw. Leberwurstbrät gefüllt.
EuroPat v2

The liver sausage, even after cold-room storage for six weeks, was still not discolored, i.e., no oxidation occurred at the surface.
Die Leberwurst war auch nach sechswöchiger Kühlraumlagerung noch nicht verfärbt, d. h. es trat keine Oxidation an der Oberfläche ein.
EuroPat v2

It has meanwhile become common practice to stuff certain types of sausage, for example raw sausage and boiled sausage, in natural gut casings, whereas more thin-bodied types, such as liver sausage, are preferably stuffed in synthetic casings.
Es ist inzwischen üblich geworden, bestimmte Wurstsorten, beispielsweise Rohwurst und Brühwurst, in Naturdärme abzufüllen, während eher dünnflüssige Sorten, wie zum Beispiel Leberwurst gern in Kunstdärme abgefüllt werden.
EuroPat v2

During the subsequent tests for performance of the product in use, the tubular film is filled with liver sausage paste after 10 minutes' storage in water maintained at 20° C. and is then boiled for 45 minutes at 75° C., put under a jet of cold water and then completely cooled in a cold storage house.
Während der anschließenden anwendungstechnischen Prüfung wird der Folienschlauch nach 10minütiger Lagerung in auf 20°C temperiertem Wasser mit Leberwurstbrät gefüllt, 45 Minuten bei 75°C gebrüht, mit kaltem Wasser abgeduscht und im Kühlhaus vollständig abgekühlt.
EuroPat v2