Translation of "Liver sausage" in German
The
casing
was
stuffed
with
liver
sausage
emulsion.
Die
Hülle
wurde
mit
Leberwurstbrät
gefüllt.
EuroPat v2
The
casing
was
stuffed
with
a
fine
liver
sausage
emulsion.
Gefüllt
wurde
die
Hülle
mit
einem
feinen
Leberwurstbrät.
EuroPat v2
After
6
weeks,
liver
sausage
did
not
show
any
discoloration
on
the
surface.
Leberwurst
zeigte
nach
6
Wochen
keine
Verfärbung
an
der
Oberfläche.
EuroPat v2
The
kitchen
is
superb
especially
the
legendary
"liver
sausage"
Marche.
Die
Küche
ist
hervorragend
vor
allem
die
legendären
"Leberwurst"
Marche.
ParaCrawl v7.1
That
is,
as
if
a
Fleischermeister
would
call
his
liver
sausage
welfare
sausage.
Das
ist
so,
als
würde
ein
Fleischermeister
seine
Leberwurst
Heilwurst
nennen.
ParaCrawl v7.1
This
spreadable
liver
sausage
is
aromatically
spiced
and
a
culinary
speciality.
Diese
streichfähige
Leberwurst
ist
aromatisch
gewürzt
und
eine
kulinarische
Spezialität.
ParaCrawl v7.1
Liver
sausage
still
showed
no
discoloration
on
the
surface
after
storage
for
8
weeks
in
the
cold
room.
Leberwurst
zeigte
nach
8
Wochen
Lagerung
im
Kühlraum
noch
keine
Verfärbung
an
der
Oberfläche.
EuroPat v2
In
some
pork-butcher
laboratories
in
Aquila,
honey
is
added
to
the
preparation
of
the
dried
liver
sausage.
Einige
Schweineschlachtereien
in
Aquila
geben
bei
der
Zubereitung
der
trockenen
Leberwurst
auch
Honig
bei.
ParaCrawl v7.1
On
Sunday,
20.1.
Bruno
still
brought
a
liver
sausage;
but
is
nevertheless
still
not
enough.
Am
Sonntag,
20.1.
brachte
Bruno
noch
eine
Leberwurst,
reicht
aber
trotzdem
noch
nicht
aus.
CCAligned v1
Consisting
exclusively
of
short
pastry
and
mild
liver
sausage
they
are
a
perfect
treat
for
any
dog.
Bestehend
aus
feinem
Mürbeteig
und
milder
Leberwurst
sind
sie
ein
Leckerbissen
für
jeden
Vierbeiner.
ParaCrawl v7.1
The
bakleaverworst,
or
baked
liver
sausage,
is
a
perfect
candidate
for
a
lunch
sandwich,
especially
in
winter.
Die
bakleaverworst
oder
gebackene
Leberwurst
ist
ein
ideales
Gericht
für
ein
Mittagssandwich,
besonders
im
Winter.
ParaCrawl v7.1
We
do
that
with
liver
sausage,
laying
down
the
quantity
of
liver
it
has
to
contain,
or
whether
soya
protein
may
be
included;
we
do
it
with
wine
and
everything
else.
Das
tun
wir
bei
Leberwurst,
wieviel
Leber
muß
da
drin
sein,
oder
darf
da
vielleicht
Sojaeiweiß
drin
sein,
das
tun
wir
bei
Wein
und
bei
allem
anderen.
Europarl v8
For
practical
tests,
the
shirred
sticks,
after
storage
for
six
weeks
under
normal
ambient
conditions,
were
stored
for
one
week,
under
tropical
conditions
(36°
C,
85%
RH)
and
were
then
filled
with
meat
emulsion
or
liver
sausage
emulsion.
Für
Praxistests
wurden
die
Raupen
nach
sechswöchiger
Lagerung
bei
normalem
Raumklima
eine
Woche
unter
Tropenbedingungen
(36
°C,
85
%
r.
F.)
gelagert
und
anschließend
mit
Fleisch-
bzw.
Leberwurstbrät
gefüllt.
EuroPat v2
The
liver
sausage,
even
after
cold-room
storage
for
six
weeks,
was
still
not
discolored,
i.e.,
no
oxidation
occurred
at
the
surface.
Die
Leberwurst
war
auch
nach
sechswöchiger
Kühlraumlagerung
noch
nicht
verfärbt,
d.
h.
es
trat
keine
Oxidation
an
der
Oberfläche
ein.
EuroPat v2
It
has
meanwhile
become
common
practice
to
stuff
certain
types
of
sausage,
for
example
raw
sausage
and
boiled
sausage,
in
natural
gut
casings,
whereas
more
thin-bodied
types,
such
as
liver
sausage,
are
preferably
stuffed
in
synthetic
casings.
Es
ist
inzwischen
üblich
geworden,
bestimmte
Wurstsorten,
beispielsweise
Rohwurst
und
Brühwurst,
in
Naturdärme
abzufüllen,
während
eher
dünnflüssige
Sorten,
wie
zum
Beispiel
Leberwurst
gern
in
Kunstdärme
abgefüllt
werden.
EuroPat v2
During
the
subsequent
tests
for
performance
of
the
product
in
use,
the
tubular
film
is
filled
with
liver
sausage
paste
after
10
minutes'
storage
in
water
maintained
at
20°
C.
and
is
then
boiled
for
45
minutes
at
75°
C.,
put
under
a
jet
of
cold
water
and
then
completely
cooled
in
a
cold
storage
house.
Während
der
anschließenden
anwendungstechnischen
Prüfung
wird
der
Folienschlauch
nach
10minütiger
Lagerung
in
auf
20°C
temperiertem
Wasser
mit
Leberwurstbrät
gefüllt,
45
Minuten
bei
75°C
gebrüht,
mit
kaltem
Wasser
abgeduscht
und
im
Kühlhaus
vollständig
abgekühlt.
EuroPat v2