Übersetzung für "Live without regrets" in Deutsch
The
point
isn't
to
live
without
any
regrets.
Es
geht
nicht
darum,
ohne
Bedauern
zu
leben.
TED2013 v1.1
Not
if
you've
lived
a
life
without
regret.
Nicht,
wenn
man
ein
Leben
ohne
Reue
führte.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you
live
your
life
without
regret.
Ich
hoffe,
dass
du
dein
Leben
ohne
Trauer
lebst.
OpenSubtitles v2018
We're
taught
to
try
to
live
life
without
regret.
Wir
sollen
versuchen,
unser
Leben
ohne
Bedauern
zu
leben,
heißt
es.
ParaCrawl v7.1
I
think
you
need
to
learn
to
live,
not
without
regret,
but
with
it.
Ich
denke,
dann
muss
man
nicht
lernen,
ohne
Bedauern
zu
leben,
sondern
damit.
QED v2.0a
But
if
you
want
to
be
fully
functional
and
fully
human
and
fully
humane,
I
think
you
need
to
learn
to
live,
not
without
regret,
but
with
it.
Aber
wenn
man
völlig
funktional,
völlig
menschlich
und
vollkommen
menschenwürdig
sein
will,
Ich
denke,
dann
muss
man
nicht
lernen,
ohne
Bedauern
zu
leben,
sondern
damit.
TED2013 v1.1
Why
not
eat,
drink
and
live
without
regret
or
conscience,
after
all,
if
there
is
no
heaven,
then
neither
is
there
a
hell.
Warum
nicht
essen,
trinken
und
leben,
ohne
Bedauern
oder
Gewissen,
nach
allem,
wenn
es
keinen
Himmel,
dann
es
gibt
auch
keine
Hölle.
ParaCrawl v7.1
In
order
for
you
to
have
such
a
precious
opportunity,
there
are
people
who
have
given
up
their
lives
without
regret,
because
they
know
that
this
opportunity
is
critical
for
you.
Damit
Sie
diese
kostbare
Gelegenheit
erhalten,
gibt
es
Menschen,
die
ihr
Leben
ohne
Bedauern
aufgegeben
haben,
weil
sie
wissen,
dass
diese
Gelegenheit
für
Sie
kritisch
ist.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
his
son,
Biff,
who
realized
in
the
end
that
Willy's
dream
was
wrong
and
vows
to
live
his
life
without
regret.
Allerdings
ist
es
sein
Sohn
Biff,
der
am
Ende
erkannte,
dass
Willys
Traum
falsch
war
und
schwört,
sein
Leben
ohne
Bedauern
zu
leben.
ParaCrawl v7.1