Übersetzung für "Live in the countryside" in Deutsch

I use to live in the countryside, for two years.
Ich habe zwei Jahre auf dem Land gelebt.
OpenSubtitles v2018

We live in the countryside and have cell phones anyway.
Wir leben auf dem Land und haben Handys!
OpenSubtitles v2018

I'd rather live in the countryside, surrounded by the forest and sea.
Ich will lieber am Land leben, umgeben von Urwald und Meer.
QED v2.0a

But you have to live in the countryside...
Aber ihr solltet auf dem Land leben…
CCAligned v1

You live in the countryside, just 7 minutes from the beach.
Sie wohnen auf dem Land, 7 Minuten vom Strand entfernt.
ParaCrawl v7.1

Live immersed in the countryside among the olive groves.
Leben Sie in der Landschaft zwischen den Olivenhainen.
CCAligned v1

He gave up his position as a county mayor and went to live in the countryside.
Er gab seine Stellung als Bürgermeister eines Kreises auf und zog aufs Land.
ParaCrawl v7.1

For example, in Mali 70% of the population still live in the countryside.
In Mali beispielsweise leben noch immer 70 Prozent der Bevölkerung auf dem Land.
ParaCrawl v7.1

Dag comes to a new foster family, who live in the countryside.
Dag kommt in eine neue Pflegefamilie, die auf dem Land lebt.
ParaCrawl v7.1

I have four children and I live in the countryside.
Ich habe vier Kinder und lebe auf dem Land.
ParaCrawl v7.1

Bedouin Hijazi Arabic is spoken by those who live in the countryside.
Beduin Hijazi Arabisch wird von denen gesprochen, die auf dem Land leben.
ParaCrawl v7.1

Mr. Wei's parents live in the countryside and are very poor.
Seine Eltern leben auf dem Lande und sind sehr arm.
ParaCrawl v7.1

People can live in the countryside here but still commute to work in Zurich.
Hier kann man im Grünen wohnen und gleichwohl zur Arbeit nach Zürich pendeln.
ParaCrawl v7.1

We used to live in the countryside near Rezekne.
Wir lebten auf dem Land in der Nähe von R?zekne.
ParaCrawl v7.1

The curious thing is that the majority of these people live in the countryside and, would you believe, produce food themselves.
Sonderbar ist, dass diese Menschen mehrheitlich auf dem Lande leben und wohlgemerkt selbst Lebensmittel produzieren.
Europarl v8

Now more than half of the population no longer live in the countryside, but in towns and cities.
Mehr als die Hälfte der Weltbevölkerung lebt inzwischen nicht mehr auf dem Land sondern in Städten.
ParaCrawl v7.1

Pietro and I live in the Lombardian countryside, not far from Milan.
Pietro und ich leben in der Lombardei auf dem Land, nicht weit von Mailand entfernt.
ParaCrawl v7.1

Around two-thirds of India’s nearly 1.3 billion people still live in the countryside.
Rund zwei Drittel der knapp 1,3 Milliarden Inder leben heute noch auf dem Land.
ParaCrawl v7.1

The whole of humanity needs examples of how to live meaningful lives in the countryside.
Die ganze Menschheit braucht Bespiele, wie man auf dem Land wieder sinnvoll leben kann.
ParaCrawl v7.1