Übersetzung für "Listing application" in Deutsch
As
previously
announced,
the
TSX
Venture
Exchange
has
conditionally
approved
CIM's
listing
application.
Wie
bereits
gemeldet,
hat
die
TSX
Venture
Exchange
CIMs
Notierungsantrag
bedingt
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
You
should
be
authorised
to
submit
a
listing
application!
Sie
müssen
dazu
berechtigt
sein,
einen
solchen
Antrag
einzureichen!
CCAligned v1
The
original
of
the
binding
declaration
must
be
submitted
together
with
the
listing
application.
Das
Original
der
Verpflichtungserklärung
ist
zusammen
mit
dem
Kotierungsgesuch
nachzureichen.
ParaCrawl v7.1
The
issuer
is
required
to
submit
a
listing
application
no
later
than
two
months
after
provisional
admission
to
trading.
Spätestens
zwei
Monate
nach
provisorischer
Zulassung
zum
Handel
ist
der
Emittent
verpflichtet
das
Kotierungsgesuch
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
The
NYSE
MKT
listing
application
is
subject
to
review
by
the
NYSE
Issuer
Regulation
Group.
Der
Notierungsantrag
bei
der
NYSE
MKT
unterliegt
einer
Prüfung
durch
die
NYSE
Issuer
Regulation
Group
.
ParaCrawl v7.1
The
guidelines
and
the
securities
universe
must
be
submitted
to
the
Regulatory
Board
together
with
the
listing
application.
Die
Richtlinie
und
das
Titeluniversum
sind
dem
Regulatory
Board
zusammen
mit
dem
Kotierungsgesuch
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
As
previously
announced,
the
Company
had
received
conditional
approval
for
its
listing
application
to
the
TSXV.
Wie
bereits
veröffentlicht,
hat
das
Unternehmen
die
bedingte
Zustimmung
zur
Zulassung
an
der
TSXV
erhalten
.
ParaCrawl v7.1
A
listing
application
must
be
submitted
in
writing
by
a
representative
recognised
by
SIX
Exchange
Regulation
as
knowledgeable.
Ein
Kotierungsgesuch
muss
von
einem
von
SIX
Exchange
Regulation
als
sachkundig
anerkannten
Vertreter
schriftlich
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
that
listing
application,
it
will
prepare
a
disclosure
document
(listing
particulars)
in
English
for
review
by
the
UK
authorities
and
the
eurobonds
will
be
sold
to
investors
under
private
placement
or
similar
exemptions.
Im
Zusammenhang
mit
einem
solchen
Antrag
auf
Zulassung
zur
amtlichen
Notierung
wird
es
ein
Offenlegungspapier
(Prospekt)
in
englischer
Sprache
zur
Prüfung
durch
die
Behörden
des
VK
vorbereiten,
und
die
Eurobonds
werden
bei
den
Anlegern
als
private
Anlage
bzw.
unter
Inanspruchnahme
einer
anderen
Ausnahmeregelung
platziert.
TildeMODEL v2018
Specifically,
readers
should
read
the
Company's
Annual
Report
on
Form
10-K,
filed
with
the
SEC
on
March
31,
2017,
and
the
prospectus
filed
under
Rule
424(b)
of
the
Securities
Act
on
March
9,
2005
and
the
SB2
filed
July
17,
2007,
and
the
TSX
Venture
Exchange
Listing
Application
for
Common
Shares
filed
on
June
29,
2015
on
SEDAR,
for
a
more
thorough
discussion
of
the
Company's
financia
l
position
and
results
of
operations,
together
with
a
detailed
discussion
of
the
risk
factors
involved
in
an
investment
in
Shoal
Games
Ltd.
Die
Leser
sollten
insbesondere
den
Jahresbericht
(Annual
Report)
des
Unternehmens
im
Formular
(Form)
10-K,
der
am
31.
März
2017
bei
der
SEC
eingereicht
wurde,
den
Prospekt,
der
gemäß
der
Bestimmung
(Rule)
424(b)
des
Securities
Act
am
9.
März
2005
eingereicht
wurde,
das
SB2,
das
am
17.
Juli
2007
eingereicht
wurde,
und
den
Notierungsantrag
für
die
Stammaktien
bei
der
TSX
Venture
Exchange,
der
am
29.
Juni
2015
auf
SEDAR
eingebracht
wurde,
lesen,
wo
Sie
eine
ausführlichere
Erörterung
der
Finanzlage
und
Betriebsergebnisse
des
Unternehmens
sowie
eine
detaillierte
Erörterung
der
Risikofaktoren
in
Zusammenhang
mit
einer
Investition
in
Shoal
Games
Ltd.
finden.
ParaCrawl v7.1
If
share
capital
is
to
be
increased
by
more
than
10%
in
the
scope
of
an
ordinary
or
authorised
capital
increase,
a
listing
prospectus
as
well
as
other
documentation
must
be
submitted
to
SIX
Exchange
Regulation
in
addition
to
the
listing
application.
Sofern
im
Rahmen
der
ordentlichen
oder
genehmigten
Kapitalerhöhung
das
Aktienkapital
um
mehr
als
10
%
erhöht
wird,
müssen
SIX
Exchange
Regulation
-
nebst
dem
Kotierungsgesuch
-
ein
Kotierungsprospekt
sowie
weitere
Beilagen
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Various
documents
must
be
submitted
along
with
the
listing
application,
including
a
listing
prospectus
containing
the
information
required
in
accordance
with
the
applicable
prospectus
scheme.
Mit
dem
Kotierungsgesuch
müssen
verschiedene
Dokumente
eingereicht
werden,
unter
anderem
ein
Kotierungsprospekt,
in
welchem
die
gemäß
anwendbarem
Prospektschema
erforderlichen
Informationen
enthalten
sind.
ParaCrawl v7.1
The
issuer
that
submitted
the
original
listing
application
for
the
security
in
question
may
apply
to
the
Exchange
for
a
suspension
in
trading.
Einen
Antrag
auf
Handelseinstellung
kann
der
Emittent,
der
das
Kotierungsgesuch
eingereicht
hat,
an
die
Börse
stellen.
ParaCrawl v7.1
This
Directive
governs
the
various
types
of
and
the
procedure
for
recognition
as
a
competent
representative
as
well
as
what
knowledge
is
required
of
issuers
or
their
representatives
in
connection
with
submitting
a
listing
application.
Diese
Richtlinie
regelt
die
unterschiedlichen
Arten
und
das
Verfahren
der
Anerkennung
als
sachkundiger
Vertreter
sowie
die
Anforderungen
an
die
erforderliche
Sachkunde
von
Emittenten
bzw.
deren
Vertretern
für
die
Einreichung
eines
Kotierungsgesuchs.
ParaCrawl v7.1
In
the
opposite
situation
(downgrading),
for
instance
in
the
event
of
a
change
from
the
Main
Standard
to
the
Domestic
Standard,
only
an
issuer's
declaration
and
an
"Official
Notice"
need
be
published
in
addition
to
the
submission
of
a
listing
application.
Im
umgekehrten
Fall
(«down-grading»),
so
z.B.
bei
einem
Wechsel
vom
Main
Standard
in
den
Domestic
Standard,
ist
nebst
der
Einreichung
eines
Kotierungsgesuchs
lediglich
eine
Emittentenerklärung
und
eine
«Offizielle
Mitteilung»
zu
veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1
When
submitting
an
application
for
provisional
admission
to
trading,
the
issuer
must
submit
a
written
declaration
to
the
Regulatory
Board
stating
that
it
will
submit
the
listing
application
within
the
following,
shortened
time
period:
Anlässlich
der
Einreichung
des
Gesuchs
um
provisorische
Zulassung
zum
Handel
hat
der
Emittent
eine
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem
Regulatory
Board
abzugeben,
wonach
er
das
Kotierungsgesuch
innert
der
nachfolgenden
verkürzten
Frist
einreichen
wird:
ParaCrawl v7.1
Following
provisional
admission
to
trading,
you
have
two
months
to
lodge
your
formal
listing
application,
along
with
the
required
declarations
and
listing
prospectus,
with
your
recognized
representative.
Nach
der
Aufnahme
des
provisorischen
Handels
haben
Sie
zwei
Monate
Zeit,
um
Ihr
formelles
Kotierungsgesuch
zusammen
mit
den
vorgeschriebenen
Erklärungen
und
dem
Kotierungsprospekt
über
Ihren
anerkannten
Vertreter
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
In
the
interests
of
efficient
processing,
the
listing
application
must
be
submitted
by
a
representative
considered
by
the
Regulatory
Board
to
be
knowledgeable.
Im
Interesse
einer
effizienten
Bearbeitung
ist
das
Kotierungsgesuch
von
einem
vom
Regulatory
Board
als
sachkundig
anerkannten
Vertreter
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
If
the
issuer's
securities
take
the
form
of
physically
printed
securities,
the
applicant
must
submit
with
the
listing
application
a
legally
signed
declaration
from
the
issuer
to
the
effect
that
the
securities
in
question
have
been
printed
in
accordance
with
the
corresponding
SIS
Directive.
Falls
die
Effekten
des
Emittenten
in
der
Form
von
physisch
gedruckten
Wertpapieren
ausgestaltet
sind,
so
muss
der
Gesuchsteller
mit
dem
Kotierungsgesuch
eine
rechtsgültig
unterzeichnete
Erklärung
des
Emittenten
einreichen,
wonach
die
Herstellung
der
betreffenden
Effekten
gemäß
der
entsprechenden
SIS-Richtlinie
erfolgt
ist.
ParaCrawl v7.1
Derivatives
must
have
a
minimum
capitalisation
of
CHF
1
million
when
the
application
for
provisional
admission
to
trading
or
the
listing
application
is
submitted.
Derivate
müssen
zum
Zeitpunkt
der
Einreichung
des
Gesuchs
um
provisorische
Zulassung
zum
Handel
bzw.
bei
der
Einreichung
des
Kotierungsgesuchs
eine
Mindestkapitalisierung
von
CHF
1
Mio.
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
Because
the
listing
requirements
of
the
new
standard
must
in
any
case
be
maintained,
a
listing
prospectus
and
the
remaining
documentation
for
approval
must
be
submitted
to
SIX
Exchange
Regulation
with
the
listing
application.
Da
in
jedem
Fall
die
Kotierungsvoraussetzungen
des
neuen
Standards
eingehalten
werden
müssen,
ist
SIX
Exchange
Regulation
zusammen
mit
dem
Kotierungsgesuch
ein
Kotierungsprospekt
sowie
die
übrigen
Beilagen
zur
Bewilligung
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
They
are
also
involved
in
the
drafting
of
the
listing
prospectus,
and
must
also
sign
the
listing
application
as
an
exchange
member
besides
the
issuer.
Ebenso
sind
sie
in
die
Erstellung
des
Emissionsprospekts
eingebunden
und
haben
den
Antrag
auf
Zulassung
als
Börsenmitglied
neben
dem
Emittenten
selbst
zu
unterfertigen.
ParaCrawl v7.1