Übersetzung für "Linguistic features" in Deutsch
It
shares
linguistic
features
both
with
Egyptian
Arabic,
as
well
as
Sudanese
Arabic.
Es
teilt
sprachliche
Merkmale
sowohl
mit
ägyptisch-arabisch,
als
auch
mit
sudanesisch-arabisch.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
remoteness
of
the
area,
this
isolated
by
the
end
of
the
19th
Century
and
later
during
the
division
of
Germany,
this
language
has
kept
many
linguistic
features
to
this
day.
Jahrhunderts
und
später
während
der
deutschen
Teilung
haben
sich
bis
heute
viele
sprachliche
Eigenheiten
erhalten.
Wikipedia v1.0
However,
there
are
some
linguistic
features
which
can
be
identified
as
either
originally
or
predominantly
Californian.
Dennoch
gibt
es
eine
Reihe
linguistischer
Besonderheiten,
die
als
originär
kalifornisch
bezeichnet
werden
können.
WikiMatrix v1
It
is
an
Eastern
Hindi
language
with
heavy
vocabulary
and
linguistic
features
from
Munda
and
Dravidian
languages.
Es
ist
eine
östliche
Hindi-Sprache
mit
schwerem
Vokabular
und
sprachlichen
Merkmalen
aus
Munda
und
dravidischen
Sprachen.
ParaCrawl v7.1
We
are
attuned
to
the
cultures’
linguistic
features
and
adapt
your
text
to
suit
your
target
market.
Wir
kennen
die
feinen
sprachkulturellen
Besonderheiten
und
passen
Ihre
Texte
entsprechend
an
den
Zielmarkt
an.
ParaCrawl v7.1
I
would
go
so
far
as
to
say
that,
in
addition
to
the
strategic
reasons,
there
are
historical,
cultural
and
linguistic
features
which
mean
that
the
subcontinent
is
the
most
Europeanized
area
lying
between
the
two
Oceans:
for
generations,
millions
of
Italians,
Spaniards
and
Portuguese
-
to
name
but
a
few
-
have
been
living
in
those
countries,
millions
of
European
emigrants,
then,
who
share
with
the
local
people
the
struggle
against
poverty
and
social
marginalization.
Zu
den
strategischen
Gründen
möchte
ich
noch
historische,
kulturelle
und
sprachliche
Gemeinsamkeiten
hinzuzählen,
die
diesen
Subkontinent
zu
dem
am
stärksten
europäisierten
Gebiet
jenseits
des
Ozeans
machen:
Millionen
Italiener,
Spanier
und
Portugiesen
-um
nur
ein
paar
Beispiele
zu
nennen-
leben
seit
Generationen
in
diesen
Ländern,
Millionen
europäischer
Emigranten
also,
die
gemeinsam
mit
der
einheimischen
Bevölkerung
gegen
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
kämpfen.
Europarl v8
Other
factors
such
as
access
to
PCs
and
cultural
and
linguistic
features
also
clearly
play
a
considerable
role
in
take-up
of
these
services.
Andere
Faktoren
wie
der
Zugang
zu
PCs
sowie
kulturelle
und
sprachliche
Besonderheiten
spielen
bei
der
Einführung
dieser
Dienste
ebenfalls
eine
erhebliche
Rolle.
TildeMODEL v2018
Studies
carried
out
in
this
domain
have
shown
that
'instruction
directed
at
one
specific
linguistic
feature
can
trigger
acquisition
of
other
features
that
are
implicationally
linked
to
it
and
that
instruction
aimed
at
marked
linguistic
features
(i.e.,
features
that
are
more
difficult
to
acquire
because
they
are
not
so
universal)
can
facilitate
the
acquisition
of
unmarked
features
(i.e.,
features
which
are
universal,
and
therefore,
easier
to
learn)
but
not
vice
versa'
(T.
Cadierno,
1995a,
p.
4).
Die
diesbezüglich
erfolgten
Untersuchungen
haben
gezeigt,
daß
„der
auf
ein
spezifisches
sprachliches
Merkmal
abzielende
Unterricht
zum
Erwerb
anderer
Merkmale
fähren
kann,
welche
mit
ersterem
in
Zusammenhang
stehen,
und
daß
der
Unterricht
besonders
ausgeprägter
sprachlicher
Merkmale
(d.
h.
von
schwieriger
zu
erwerbenden
Merkmalen,
da
sie
nicht
so
universell
sind)
den
Erwerb
von
weniger
ausgeprägten
Merkmalen
(d.
h.
von
Merkmalen,
die
universell
und
daher
leichter
zu
erlernen
sind)
erleichtern
kann"
(T.
Cadierno,
1995a,
S.
4).
EUbookshop v2
Because
of
the
remoteness
of
the
area,
this
isolated
by
the
end
of
the
19th
century
and
later
during
the
division
of
Germany,
this
language
has
kept
many
linguistic
features
to
this
day.
Auf
Grund
der
isolierten
Randlage
dieser
Gegend
bis
Ende
des
19.
Jahrhunderts
und
später
während
der
deutschen
Teilung
haben
sich
bis
heute
viele
sprachliche
Eigenheiten
erhalten.
WikiMatrix v1
Medieval
Greek
is
the
link
between
the
ancient
and
modern
forms
of
the
language
because
on
the
one
hand,
its
literature
is
still
strongly
influenced
by
Ancient
Greek,
while
on
the
other
hand,
many
linguistic
features
of
Modern
Greek
were
already
taking
shape
in
the
spoken
language.
Das
mittelalterliche
Griechisch
ist
das
Bindeglied
zwischen
der
antiken
und
der
neuzeitlichen
Sprachform,
denn
einerseits
ist
seine
Literatur
noch
stark
vom
Altgriechischen
geprägt
und
andererseits
konnten
sich
in
der
gesprochenen
Sprache
gleichzeitig
fast
alle
Eigenheiten
des
Neugriechischen
entwickeln.
WikiMatrix v1
They
are
most
often
linked
to
the
noncompatibility
of
national
legal
systems,
the
handling
of
complex
cases,
the
lack
of
resources
or
even
special
technical
and
linguistic
features.
In
den
meisten
Fällen
hängen
sie
mit
der
mangelnden
Kompatibilität
der
nationalen
Rechtssysteme
oder
mit
der
Tatsache
zusammen,
dass
es
sich
um
komplexe
Rechtssachen
handelt
oder
es
an
Mitteln
fehlt,
oder
aber
sie
liegen
in
technischen
oder
sprachlichen
Eigenheiten
begründet.
EUbookshop v2
It
is
within
this
geographical
and
administrative
framework,
which
often
corresponds
to
historic,
economic,
cultural
and
in
some
cases
linguistic
features,
that
youth
policies
may
be
grafted
onto
a
general
plan
to
restructure
the
social
fabric
and
be
part
of
an
overall
programme
of
local
and
regional
development.
Unter
Berücksichtigung
der
Tatsache,
daß
bei
jeder
Einteilung
notwendigerweise
die
Vielschichtigkeit
und
der
Facettenreichtum
einer
gegebenen
Realität
auf
eine
begrenzte
Anzahl
wesentlicher
Merkmale
reduziert
wird,
können
auch
die
in
den
Mit
gliedstaaten
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
verfolgten
Jugendpolitiken
unter
denselben
"Grundvariablen"
subsumiert
werden.
EUbookshop v2
Beneath
the
photographs,
each
of
the
eleven
sheets
also
features
linguistic
signifiers
ranging
from
statements
charged
with
meaning
(for
instance
Dark
Shadow
and
Human
Bondage)
and
a
conceptual
thought
and
title
(The
Red
Sculpture)
to
individual
succinct
words
(such
as
Ready
and
Coming).
Zudem
befinden
sich
auf
jedem
der
11
Papierbögen
unterhalb
der
Fotografien
sprachliche
Signifikanten,
die
von
bedeutungsgeladenen
Statements
(wie
etwa
Dark
Shadow
and
Human
Bondage)
über
einen
konzeptionellen
Gedanken
und
auch
Betitelung
(The
Red
Sculpture)
bis
hin
zu
einzelnen
knappen
Worten
(wie
Ready
und
Coming)
reichen.
ParaCrawl v7.1
It
was
speedily
discovered,
however,
that
this
characteristic
does
not
occur
alone,
but
is
associated
with
a
number
of
other
features,
linguistic,
literary,
and
religious,
which
were
found
to
correspond
in
general
with
the
division
based
on
the
Divine
Names
.
Es
wurde
jedoch
schnell
entdeckt,
dass
dieses
Merkmal
nicht
allein
auftritt,
sondern
mit
einer
Reihe
anderer
sprachlicher,
literarischer
und
religiöser
Merkmale
in
Verbindung
gebracht
wird,
von
denen
festgestellt
wurde,
dass
sie
im
Allgemeinen
der
auf
den
göttlichen
Namen
beruhenden
Einteilung
entsprechen
.
ParaCrawl v7.1
The
dialect’s
especially
striking
linguistic
features
include
the
typical
“dat”
and
“wat”
(instead
of
“das”
and
“was”),
progressive
forms
such
as
“am
Essen”
and
“am
Laufen,”
or
shortened
words
such
as
“hasse”
and
“bisse”
(for
“hast
du”
and
“bist
du”).
Besonders
augenfällige
sprachliche
Phänomene
des
Dialekts
sind
etwa
das
typische
„dat“
und
„wat“
(statt
„das“
und
„was“),
Verlaufsformen
wie
„am
Essen“
und
„am
Laufen“
oder
verkürzte
Wörter
wie
„hasse“
und
„bisse“
(statt
„hast
du“
und
„bist
du“).
ParaCrawl v7.1
In
Europe
a
strong
consciousness
of
regional
identity
can
be
felt
nearly
everywhere
based
on
cultural,
linguistic,
ethical
features.
Ein
starkes
regionales
Bewusstsein,
welches
hauptsächlich
auf
kulturellen,
sprachlichen
und
ethnischen
Kennzeichen
basiert,
ist
annähernd
überall
in
Europa
zu
verspüren.
ParaCrawl v7.1
To
achieve
this,
the
analysis
detects
linguistic
features
such
as
the
strength
of
the
vocabulary
or
the
use
of
intensifiers
like
"really",
"very"
or
"extremely".
Um
dies
zu
erreichen,
erkennt
die
Analyse
sprachliche
Funktionen
wie
die
Stärke
des
Vokabulars
oder
die
Verwendung
von
Restlichtverstärkern
wie
"wirklich",
"sehr"
oder
"extrem".
ParaCrawl v7.1
The
Bushman
share
some
linguistic
features
(such
as
the
clicks)
with
the
Damara
and
Nama
peoples
who
established
themselves
in
the
area
after
them.
Die
Buschmänner
haben
einige
ihrer
Besonderheiten,
wie
z.B
die
Klicksprache
an
den
Damara
und
Nama
Stamm
weitergegeben,
die
sich
nach
ihnen
in
diesem
Gebiet
angesiedelt
haben.
ParaCrawl v7.1
Generally
and
political
linguistic
usage
different
features
are
brought
or
equated
with
inflation
in
connection,
which
are
possibly
no
inflation.
Generell
und
politischen
Sprachgebrauch
verschiedene
Funktionen
gebracht
oder
gleichgesetzt
mit
der
Inflation
in
Verbindung,
die
möglicherweise
keine
Inflation.
ParaCrawl v7.1
The
rhythm
of
both
pieces,
particularly
in
Loucení,
is
characterized
by
the
interplay
of
these
two
linguistic
features.
Die
Rhythmik
beider
Stücke,
vor
allem
aber
von
Loucení,
ist
geprägt
vom
Wechselspiel
dieser
beiden
sprachlichen
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
Mastering
well
the
linguistic
concepts
of
pure
and
applied
English,
including
the
basic
knowledge
of
Listening,
speaking,
reading,
learned
writing,
and
linguistic
features
related
to
these
four
skills.
Die
sprachlichen
Konzepte
des
reinen
und
angewandten
Englisch
beherrschen,
einschließlich
der
Grundkenntnisse
Hören,
Sprechen,
Lesen,
Schreiblernen
und
sprachlichen
Merkmalen
dieser
vier
Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Germanic,
and
all
its
descendants,
is
characterized
by
a
number
of
unique
linguistic
features,
most
famously
the
consonant
change
known
as
Grimm's
Law
.
Germanisch,
und
all
seine
Nachkommen,
wird
von
einer
Anzahl
einmaliger
linguistischer
Merkmale,
am
erstklassig
die
als
Grimm
's
Law
bekannte
Konsonantenänderung,
charakterisiert
.
ParaCrawl v7.1
The
book
links
the
Kihnu
dialect
and
local
sayings
with
daily
life
on
the
island,
helps
retain
the
phraseology
inherited
from
previous
generations,
and
is
a
remarkable
example
of
how
the
people
of
Kihnu
preserve
and
value
the
distinct
cultural
and
linguistic
features
characteristic
of
the
island’s
population.
Das
Werk
stellt
einen
Bezug
zwischen
Dialekt
und
inseltypischen
Redewendungen
mit
dem
dortigen
Alltag
her,
leistet
einen
Beitrag,
den
von
den
Vorfahren
überlieferten
Sprachgebrauch
zu
erhalten
und
ist
ein
echtes
Beispiel
für
die
Erhaltung
und
Wertschätzung
kultureller
und
sprachlicher
Besonderheiten
der
Insel
Kihnu.
ParaCrawl v7.1