Übersetzung für "Lift stroke" in Deutsch
The
maximum
closing
force
in
the
vertical
direction
(vertical
prestress)
is
achieved
in
the
latching
position
owing
to
the
fact
that
the
points
of
rotation
of
the
pivot
lever
and
of
the
roller
lie
in
a
common
vertical
plane
and
the
guide
track
is
arranged
at
right
angle
to
the
vertical
auxiliary
plane,
and
more
particularly
without
loss
in
stroke
(lift).
Durch
die
auf
einer
gemeinsamen
vertikalen
Ebene
liegenden
Drehpunkte
des
Schwenkhebels
und
der
Rolle
sowie
die
rechtwinkelige
Anordnung
der
Führungsbahn
zur
vertikalen
Hilfsebene
wird
in
der
Schließstellung
die
maximale
Schließkraft
in
vertikaler
Richtung
(vertikale
Vorspannung)
erzielt,
und
zwar
ohne
Verlust
an
Hub.
EuroPat v2
Advantageously,
the
first
and
second
eccentric
wheels
are
fastened
in
such
a
manner
on
the
driving
mechanism
shaft,
such
that
their
eccentricities
with
regard
to
the
driving
mechanism
shaft
are
oriented
directly
oppositely,
whereby
the
eccentricity
of
the
first
eccentric
wheel
is
greater
than
that
of
the
second
eccentric
wheel
so
that
the
lift
or
stroke
of
the
drive
shaft
is
defined
by
the
sum
of
the
eccentricities
of
two
eccentric
wheels
with
regard
to
the
driving
mechanism.
Vorteilhafterweise
sind
das
erste
und
das
zweite
Exzenterrad
derart
auf
der
Getriebewelle
befestigt
sind,
daß
ihre
Exzentrizitäten
bezüglich
der
Getriebewelle
genau
entgegengesetzt
ausgerichtet
sind,
wobei
die
Exzentrizität
des
ersten
Exzenterrades
größer
als
die
des
zweiten
Exzenterrades
ist,
so
daß
der
Hub
der
Antriebswelle
durch
die
Summe
der
Exzentrizitäten
der
beiden
Exzenterräder
gegenüber
der
Getriebewelle
bestimmt
wird.
EuroPat v2
The
eccentricity
of
the
lower
eccentric
wheel
33
is
thereby
naturally
greater
than
the
eccentricity
of
the
upper
eccentric
wheel
34
so
that
the
lift
or
stroke
of
the
drive
shaft
12
is
determined
by
the
sum
of
the
eccentricities
of
the
two
eccentric
wheels
33,
34
with
respect
to
the
gear
drive
shaft
31
.
Die
Exzentrizität
des
unteren
Exzenterrades
33
ist
dabei
natürlich
größer
als
die
Exzentrizität
des
oberen
Exzenterrades
34,
so
daß
der
Hub
der
Antriebswelle
12
durch
die
Summe
der
Exzentrizitäten
der
beiden
Exzenterräder
33,
34
gegenüber
der
Getriebewelle
31
bestimmt
wird.
EuroPat v2
Through
the
use
of
the
compensation
element,
a
low-noise
and
low-wear
operation
of
the
valve
drive
and
the
best
possible
matching
of
the
cam
lift
with
the
stroke
of
the
gas-exchange
valve
should
be
achieved.
Durch
die
Verwendung
des
Ausgleichselements
sollen
eine
geräusch-
und
verschleißarme
Arbeitsweise
des
Ventiltriebs
und
eine
größtmögliche
Übereinstimmung
der
Nockenerhebung
mit
dem
Hub
des
Gaswechselventils
erreicht
werden.
EuroPat v2
In
this
context,
the
overall
lift
of
stroke
is
subdivided
into
the
prestroke
and
the
actual
opening
lift
of
stroke
having
the
lifting
off
of
the
closing
member
from
the
valve
seat.
Der
Gesamthub
des
Magnetankers
ist
dabei
in
den
Vorhub
und
den
eigentlichen
Öffnungshub
mit
Abheben
des
Schließkörpers
vom
Ventilsitz
aufgeteilt.
EuroPat v2
The
opening
lift
of
stroke
sets
in
as
soon
as
the
armature
strikes
the
driving
flange
after
the
end
of
the
prestroke,
and
via
the
latter,
drives
the
valve
needle
in
the
lift
of
stroke
direction.
Der
Öffnungshub
setzt
ein,
sobald
der
Anker
nach
Ende
des
Vorhubs
am
Mitnehmerflansch
anschlägt
und
über
diesen
die
Ventilnadel
in
Hubrichtung
mitnimmt.
EuroPat v2
Each
load
stroke
has
an
initial
portion
45
wherein
the
pressure
rises
relatively
steeply
so
as
to
overcome
the
friction
and,
respectively,
to
reestablish
the
condition
in
which
the
previous
lift
stroke
had
been
terminated.
Jeder
Lasthub
weist
einen
Anfangsabschnitt
45
auf,
in
dem
ein
relativ
steiler
Druckanstieg
erfolgt
zur
Überwindung
der
Reibung
bzw.
zum
Erreichen
des
Zustandes,
bei
dem
der
vorhergehende
Lasthub
beendet
worden
war.
EuroPat v2
The
diagrams
show
the
lift
or
stroke
H
of
the
warp
thread
sheet
8
between
closed
shed
position
(H=0)
and
open
shed
position
(H=100)
over
1.5
rotations
or
480
angular
degrees
W
of
the
weaving
machine
main
shaft.
Die
Diagramme
zeigen
den
Hub
H
einer
Kettfadenschar
8
zwischen
Geschlossenfachstellung
(H=0)
und
Offenfachstellung
(H=100)
über
1,5
Umdrehungen
bzw.
480
Winkelgrad
W
der
Webmaschinen-Hauptwelle.
EuroPat v2
When
current
is
applied
to
electromagnet
18,
magnet
armature
22
moves
upwards
in
the
lift
stroke
direction,
prestrike
gap
32
being
first
closed,
without
closing
member
161
of
valve
needle
16
lifting
off
from
valve
seat
15
.
Mit
Bestromen
des
Elektromagneten
18
bewegt
sich
der
Mangetanker
22
in
Hubrichtung
nach
oben,
wobei
zunächst
der
Vorhubspalt
32
geschlossen
wird,
ohne
dass
sich
der
Schließkörper
161
der
Ventilnadel
16
vom
Ventilsitz
15
abhebt.
EuroPat v2
If
magnet
armature
22
moves
in
the
lift
stroke
direction,
under
the
magnetic
force
created
by
the
application
of
current
to
magnetic
coil
20
of
electromagnet
18,
that
is,
away
from
valve
seat
15,
then,
because
of
spring
crosspieces
313,
which
increasingly
lift
off
from
the
lower
side
of
magnetic
core
21,
a
large
free
path
is
created,
and
thereby
a
low
spring
constant
of
diaphragm
spring
31
is
achieved.
Bewegt
sich
der
Magnetanker
22
unter
der
durch
Bestromung
der
Magnetspule
20
des
Elektromagneten
18
entstehenden
Magnetkraft
in
Hubrichtung,
also
weg
vom
Ventilsitz
15,
wird
durch
die
Federstege
313,
die
sich
von
der
Unterseite
des
Magnetkerns
21
zunehmend
abheben,
eine
große
freie
Weglänge
geschaffen
und
dadurch
eine
geringe
Federsteifigkeit
der
Membranfeder
31
erzielt.
EuroPat v2
In
addition,
control
cylinder
80
has
a
sensor
device
92,
which
may
be
used,
for
example,
to
sense
the
lift
of
stroke
of
cylinder
80
and
is
thus
able
to
transmit
a
displacement
signal
90
indicative
thereof
to
electronic
control
device
88
.
Zusätzlich
weist
der
Verstellzylinder
80
eine
Sensoreinrichtung
92
auf,
mit
der
beispielsweise
der
Hub
des
Zylinders
80
sensiert
werden
kann,
welche
also
ein
entsprechendes
Wegsignal
90
an
die
elektronische
Regeleinrichtung
88
abgeben
kann.
EuroPat v2
Through
this
or
by
other
measures
the
closing
member
can
be
pressed
relatively
strongly
against
the
control
surface
and
its
lift
or
stroke
can
be
max
0.9
or
0.8
times
its
width
or
diameter.
Dadurch
oder
durch
andere
Maßnahmen
kann
das
Schließglied
verhältnismäßig
stark
gegen
die
Steuerfläche
angepreßt
werden
und
sein
Hub
kann
höchstens
das
0,9-
bzw.
0,8-fache
seiner
Weite
bzw.
seines
Durchmessers
betragen.
EuroPat v2