Übersetzung für "Lies below" in Deutsch
It
lies
below
the
European
average,
but
is
slightly
higher
in
terms
of
full-time
equivalence.
Sie
liegt
unter
dem
europäischen
Durchschnitt,
allerdings
in
Vollzeitäquivalenten
leicht
darüber.
TildeMODEL v2018
The
total
market
share
of
K+S
and
SCPA
together
lies
meanwhile
below
50%.
Der
von
K+S
und
SCPA
gemeinsam
gehaltene
Anteil
liegt
mittlerweile
unter
50%.
TildeMODEL v2018
It
lies
directly
below
the
Kürschnergasse
and
extends
between
Dopschstraße
and
Gitlbauergasse.
Sie
liegt
direkt
unter
der
Kürschnergasse
und
erstreckt
sich
zwischen
Dopschstraße
und
Gitlbauergasse.
WikiMatrix v1
It
dates
back
to
the
10th
century,
and
lies
3
m
below
street
level.
Sie
stammt
aus
dem
10.
Jahrhundert
und
liegt
3
m
unter
dem
Straßenniveau.
WikiMatrix v1
In
all
other
countries,
the
penetration
rate
lies
below
0.2%.
In
allen
übrigen
Ländern
liegt
die
Durchdringungsrate
bei
unter
0,2
%.
EUbookshop v2
The
cut-in
point
of
the
power
limitation
lies
below
the
maximum
power
consumption
possible
for
this
voltage
converter.
Der
Einsatzpunkt
der
Leistungsbegrenzung
liegt
unter
der
diesem
Spannungsumsetzer
möglichen
maximalen
Leistungsaufnahme.
EuroPat v2
The
bricks
have
a
low
firing
shrinkage
which
lies
below
1%.
Die
Steine
besitzen
eine
geringe
Brennschwindung,
die
unter
1
%
liegt.
EuroPat v2
This
minimum
temperature
lies
well
below
the
self-igniting
temperature
of
the
pressure
gas-generating
charge.
Diese
Mindesttemperatur
liegt
weit
unterhalb
der
Selbstzündungstemperatur
der
druckgaserzeugenden
Ladung.
EuroPat v2
The
village
lies
below
the
Kleiner
Fallstein
on
the
right
bank
of
the
Ilse.
Der
Ort
liegt
unterhalb
des
Kleinen
Fallsteins
am
rechten
Ufer
der
Ilse.
WikiMatrix v1
The
temperature
selected
lies
below
the
melting
point
of
the
alloy
used.
Die
dabei
gewählte
Temperatur
liegt
unterhalb
des
Schmelzpunktes
der
verwendeten
Legierung.
EuroPat v2
For
example,
the
gate
potential
lies
1
V
below
the
ground
potential.
Das
Gate-Potential
liegt
dabei
beispielsweise
1
V
unterhalb
des
Massepotentials.
EuroPat v2
The
self-emulsifying
polyurethane
resin
has
preferably
a
glass
transition
temperature
which
lies
below
the
dispersing
temperature.
Das
selbstemulgierende
Polyurethanharz
hat
bevorzugt
eine
Glasübergangstemperatur,
die
unter
der
Dispergiertemperatur
liegt.
EuroPat v2
This
ensures
that
the
amount
of
copper
ions
released
lies
clearly
below
the
permissible
maximum
value.
Hierdurch
ist
gewährleistet,
daß
die
Kupferionenabgabe
deutlich
unter
dem
zulässigen
Maximalwert
liegt.
EuroPat v2
It
is
more
advantageous
if
the
upper
devitrification
temperature
lies
below
V
A
.
Günstiger
ist
es,
wenn
die
obere
Entglasungstemperatur
unterhalb
von
V
A
liegt.
EuroPat v2
The
eccentric
29
lies
below
the
plane
of
the
drawing
and
is
therefore
shown
in
dashed
lines.
Der
Exzenter
29
liegt
hinter
der
Bildebene
und
ist
deshalb
gestrichelt
gezeichnet.
EuroPat v2
If
the
signal
amplitude
lies
below
the
threshold
value,
the
digitized
value
is
selected.
Liegt
die
Signalamplitude
unterhalb
des
Schwellwertes,
so
wird
der
digitalisierte
Wert
ausselektiert.
EuroPat v2
It
lies
just
below
the
spindle
17
which
is
responsible
for
the
width
displacement.
Der
liegt
kurz
unterhalb
der
Spindel
17
die
für
die
Breitenverstellung
verantwortlich
ist.
EuroPat v2
However,
if
its
lies
below
this
threshold,
positive
stuffing
takes
place.
Liegt
er
jedoch
unterhalb
dieser
Schwelle,
so
wird
positiv
gestopft.
EuroPat v2
Then
the
peak
voltage
lies
below
the
breakdown
voltage.
Dann
liegt
die
Spitzenspannung
unterhalb
der
Durchbruchspannung.
EuroPat v2