Übersetzung für "Licence area" in Deutsch

The CRE is based on seven of the thicker, more consistent hard coking coal seams within the Debiensko licence area.
Die CRE basiert auf sieben der stärkeren, konsistenteren Hartkokskohleflöze im Konzessionsgebiet Debiensko .
ParaCrawl v7.1

First up was the Ebeleben mining licence area with internationally-renowned consultancy Micon International advising – based on review and re-modelling of historic drill hole data - a JORC (2012) Inferred potash resource of 577 million tonnes at 12.1% potassium oxide (K2O) which included 324 million tonnes of high-grade Sylvinite at 15.6% K2O.
Zuerst wurde im Konzessionsgebiet E beleben gemeinsam mit dem international renommierten Beratungsunternehmen Micon International auf Grundlage der Prüfung und erneuten Modellierung der historischen Bohrlochdaten eine JORC (2012)-konforme abgeleitete Kaliressource von 577 Millionen Tonnen mit 12,1 % Kaliumoxid (K2O) ermittelt, die auch 324 Millionen Tonnen hochwertiges Sylvinit mit 15,6 % K2O enthielt.
ParaCrawl v7.1

The German licence area for manganese nodules lies in the Clarion Clipperton Zone, a section of the ocean between Mexico and Hawaii.
In der Clarion-Clipperton-Zone, einem Meeresgebiet zwischen Mexiko und Hawaii, liegt das deutsche Lizenzgebiet für Manganknollen.
ParaCrawl v7.1

This was based on recently reinterpreted geophysical data and historical information from previous drilling across the licence area.
Dies beruhte auf dem zuletzt neu ausgewerteten geophysikalischen Datenmaterial und den historischen Informationen aus den vorherigen Bohrungen im Konzessionsgebiet.
ParaCrawl v7.1

As shareholders may have guessed, due to the long period of the mining history and incomplete records, it is impossible to know the complete mining production from the Bräunsdorf licence area but it is clearly a significant mining belt.
Wie sich die Aktionäre wahrscheinlich schon gedacht haben, ist es aufgrund der langen Bergbauvergangenheit sowie unvollständiger Aufzeichnungen unmöglich, die vollständige Abbaumenge aus dem Bräunsdorf -Lizenzgebiet abzuschätzen, aber es handelt sich definitiv um einen wichtigen Bergbaugürtel .
ParaCrawl v7.1

In addition to permitting full profile sampling down to bedrock, the large trial pit will also allow the simulation and investigation of mining and processing conditions on the licence area, including:
Neben der Beprobung der vollständigen Gesteinsschichten bis zum Grundgestein ermöglicht die große Testgrube auch die Simulation und Untersuchung der Abbau- und Verarbeitungskonditionen im Konzessionsgebiet, einschließlich:
ParaCrawl v7.1

As announced o n 24 January 2017, Bezant commissioned INGEX to prepare a scoping study, incorporating a financial model and cost analysis associated with the development of an alluvial platinum and gold mining project in the Choco Province, Colombia, based on both new and historic information on the FKJ-083 licence area and comparative alluvial operations in Colombia .
Wie am 24. Januar bekannt gegeben wurde, beauftragte Bezant INGEX mit der Anfertigung einer Rahmenbewertung einschlie ßlich eines Finanzmodells und einer Kostenanalyse im Zusammenhang mit der Erschließung eines alluvialen Platin- und Goldbergbauprojekts in der kolumbianischen Provinz Choco auf Grundlage von neu erfasstem und historischem Datenmaterial für das Konzessionsgebiet FKJ-083 und vergleichbaren alluvialen Produktionsstätten in Kolumbien.
ParaCrawl v7.1

This principle, whereby the supplier of a service is obliged to supply that service everywhere in the state or licence area at affordable prices and with compa- rable quality, can in the short term be an appropriate instrument for ensuring the supply of important services across the board, i.e. also in remote areas.
Das Universaldienstprinzip, nach dem Anbieter einer Leistung diese im gesamten Staats- oder Lizenzgebiet zu erschwinglichen Preisen und in ver- gleichbarer Qualität erbringen müssen, kann für gewisse Leistungen vorübergehend ein geeignetes Instrument sein, um die Versorgung wichtiger Leistungen auch in der Flä- che, also in entlegenen Gebieten, zu sichern.
ParaCrawl v7.1

If you deal with an agent, make sure that the agent has a real estate licence in the area where the island is located.
Wenn Sie mit einem Makler verhandeln, stellen sie sicher, dass er eine Lizenz als Immobilienmakler hat, die für die Region, in der sich die Insel befindet, zugelassen ist.
ParaCrawl v7.1

Not all the drill holes considered for modelling of the JORC Inferred resource and Exploration Target are located exclusively within the licence area.
Nicht alle Bohrlöcher, die für die Modellierung der abgeleiteten Ressource gemäß JORC und des Explorationsziels berücksichtigt wurden, befinden sich ausschließlich innerhalb des Konzessionsgebiets.
ParaCrawl v7.1

However, Bezant and Exumax are confident that t he results of the study can be applied to similar gravels on similar area s outside of the F K J-083 licence area.
Bezant und Exumax sind jedoch zuversichtlich, dass die Ergebnisse der Rahmenbe wertung auch auf vergleichbare Kiessteine in ähnlichen Gebieten außerhalb des Konzessionsgebiets FKJ-083 angewandt werden können.
ParaCrawl v7.1

The combined grade was based on an assessment of historic third party mining and drilling data f rom more than 1.3 million cubic metres of material and the sampling of 70 boreholes located in the area of direct influence for the FKJ licence area.
Der kombinierte Gehalt beruht auf einer Bewertung der historischen Abbau- und Bohrdaten zu mehr als 1,3 Millionen Kubikmeter Material und der Beprobung von 70 Bohrlöchern in Gebieten, die direkten Einfluss auf das Konzessionsgebiet FKJ nehmen.
ParaCrawl v7.1

A number of rock samples recently collected by Pasinex returned values highly anomalous in copper in the extreme east of the Golcuk licence in an area now named Funlu.
Eine Reihe von kürzlich von Pasinex entnommenen Gesteinsproben ergaben äußerst anomale Kupferwerte am östlichen Ende der Konzession Golcuk – in einem Gebiet, das nun Funlu heißt.
ParaCrawl v7.1

The Licence covers an area of approximately 1,948 hectares and has been granted for the exploitation of mineral deposits of tungsten, tin and gold.
Die Lizenz erstreckt sich über ein Gebiet von rund 1.948 Hektar Grundfläche und wurde für die Erschließung von Wolfram-, Zinn- und Goldlagerstätten erteilt.
ParaCrawl v7.1

It is presently estimated that in the German licence area of the Clarion-Clipperton Zone alone, around 2.2 million tonnes of manganese nodules would have to be extracted in order to make the mining economically feasible.
Derzeit geht man davon aus, dass künftig allein im deutschen Lizenzgebiet in der Clarion-Clipperton-Zone jährlich rund 2,2 Millionen Tonnen Manganknollen gefördert werden müssen, damit der Abbau wirtschaftlich ist.
ParaCrawl v7.1

Both licence areas, located in Northern Namibia, have demonstrated prospectively.
Beide Lizenzen befinden sich im Norden Namibias und haben sich als vielversprechend erwiesen.
ParaCrawl v7.1

We still have very interesting national and international licence areas available.
Wir bieten bundesweit und international noch sehr interessante Lizenzgebiete an.
ParaCrawl v7.1

The Section is concerned that the provisions of Chapter IV will result in re-regulation of areas covered by class licences or of areas which are not covered by any form of licensing under national regulatory regimes.
Die Fachgruppe befürchtet, daß durch die Bestimmungen des Kapitels IV in Bereichen, für die bereits Typenzulassungen gelten oder die nach einzelstaatlichen aufsichtsrechtlichen Bestimmungen keiner Lizenz bedürfen, wieder eine Regulierung eingeführt wird.
TildeMODEL v2018

Anticipating the above research outcomes and in the light of the conservation objectives for these areas, licences are by definition important as shrimp fisheries may have a deteriorating effect on the quality of natural habitats and species habitats or may result in significance disturbance of the species for which these areas were designated.
Unbeschadet der Untersuchungsergebnisse dürfte eine solche Genehmigung auf jeden Fall erforderlich sein, da die Krabbenfischerei in diesen Gebieten angesichts der einschlägigen Erhaltungszielvorgaben die Qualität der natürlichen Lebensräume und die Lebensräume von Arten beeinträchtigen oder Arten erheblich stören können, für die diese Gebiete ausgewiesen wurden.
DGT v2019

Holdings Limited took over the licences for this area and maintained them from 1928 to 1941.
Holdings Limited übernahm auch die Lizenzen für dieses Gebiet und erhielt sie von 1928 bis 1941 aufrecht.
WikiMatrix v1

It is therefore advisable to weigh up scientific and economic interests and think about improving patent protection and giving appropriate consideration to industrial interests by granting exclusive licences in areas relevant to industry.
Es ist daher angebracht, über eine Abwägung wissenschaftlicher und wirtschaft licher Interessen, einen verstärkten Patentschutz sowie die sektorale Berücksichtigung industrieller Interessen, durch exclusive Lizenzvergaben in wirtschaftsrelevanten Bereichen nachzudenken.
EUbookshop v2

It awards licence areas in international waters to interested states and ensures that developing countries will also be able to share in the benefits.
Sie vergibt Lizenzgebiete in internationalen Gewässern an interessierte Staaten und wacht darüber, dass auch Entwicklungsländer an den Gewinnen beteiligt werden.
ParaCrawl v7.1

The conflict that erupted in Great Britain between the fisheries sector on the one side, and the sand and gravel industry on the other, was defused by awarding licences for marine areas in accordance with the Marine and Coastal Access Act 2010.
Der Konflikt zwischen der Fischerei und der Sand- und Kiesindustrie wurde in Großbritannien dadurch entschärft, dass die Lizenzen für die Meeresgebiete heute nach dem Meeres- und Küstennutzungsgesetz (Marine and Coastal Access Act) vergeben werden, das 2010 in Kraft trat.
ParaCrawl v7.1

The drillhole data used in quantifying the coal resources was from two of the six mining exploration licenses which represents 1,132 ha of the total 13,093 ha, or less than 10% of the total licenced area.
Die Bohrdaten, die zur Berechnung der Kohleressourcen eingesetzt wurden, stammen von zwei der sechs Bergbaukonzessionen, was 1.132 ha von insgesamt 13.093 ha und somit weniger als 10% des gesamten Konzessionsgebiets darstellt.
ParaCrawl v7.1

Exploration: the Company has resumed exploration activities on its Hellyer-Que licence areas today with preparations for downhole geophysical surveys of 20 diamond drill holes to assist in future targeting.
Exploration: Das Unternehmen hat die Explorationsarbeiten bei seiner Lizenz Hellyer-Que mit der Vorbereitung für geophysikalische Tiefenuntersuchungen in 20 Diamantbohrlöchern zur Unterstützung zukünftiger Zielanpeilungen wiederaufgenommen.
ParaCrawl v7.1

The Ndongo Prospecting License covers an area of 295 km 2, having been recently expanded by the purchase of two exploration licence areas from Kinross Gold in August 2017 (Figure 2) .
Die Prospektionsgenehmigung Ndongo umfasst ein Gebiet von 295 km 2, das vor kurzem – im August 2017 – durch den Kauf von zwei Gebieten mit Explorationsgenehmigung von Kinross Gold erweitert wurde (Abbildung 2).
ParaCrawl v7.1

The ISA therefore envisions that the licence areas would not be harvested all at once, but in smaller steps.
Deshalb sieht die ISA vor, die Lizenzgebiete nicht auf einmal, sondern Stück für Stück abzuernten.
ParaCrawl v7.1