Übersetzung für "Libor rate" in Deutsch
I
grew
as
LIBOR,
the
interest
rate
increase.
Ich
wuchs
als
LIBOR,
der
Zinssatz
steigen.
ParaCrawl v7.1
The
LIBOR
reference
rate
reflects
the
unsecured
money
market
(short-term
credit
funding).
Der
LIBOR
reflektiert
den
unbesicherten
Geldmarkt
(kurzfristige
Kredite).
ParaCrawl v7.1
The
National
Bank
controls
the
Libor
rate
through
its
daily
repos.
Den
Libor-Satz
steuert
die
Nationalbank
mit
ihren
täglichen
Repo-Geschäften.
ParaCrawl v7.1
When
market
interest
rates
drop,
you
benefit
from
reduced
interest
because
your
mortgage
is
linked
to
the
short-term
money
market
(LIBOR**
rate).
Bei
sinkenden
Marktzinsen
durch
die
Anbindung
an
den
kurzfristigen
Geldmarkt
(LIBOR**-Satz)
von
Zinsreduktionen
profitieren.
ParaCrawl v7.1
LIBOR
rate
is
widely
used
as
a
refinancing
rate
for
a
variety
of
financial
instruments
around
the
world.
Der
LIBOR-Zinssatz
wird
weithin
als
Refinanzierungssatz
für
eine
Reihe
von
Finanzinstrumenten
auf
der
ganzen
Welt
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
LIBOR
mortgage
comprises
just
two
components:
the
LIBOR
interest
rate
and
the
margin
set
by
the
bank.
Die
Libor-Hypothek
besteht
aus
nur
zwei
Komponenten:
der
Libor-Zinssatz
und
der
Marge
der
Bank.
ParaCrawl v7.1
The
central
banks
made
this
decision
after
the
failure
to
lower
the
so-called
LIBOR
rate,
a
London
interbank
rate,
which
is
used
for
lending
money
on
a
wholesale
market.
Die
Zentralbanken
haben
sich
dazu
entschlossen,
nachdem
es
ihnen
nicht
gelungen
war,
den
sog.
LIBOR
abzusenken,
den
Londoner
Interbankzinssatz,
der
beim
Geldverleih
zwischen
Banken
benutzt
wird.
WMT-News v2019
As
explained
in
the
definitive
disclosure,
in
order
to
establish
benchmarks
for
the
USD
and
EUR
loans
with
term
exceeding
1
year
the
Commission
added
to
the
relevant
1
year
LIBOR
rate
a
spread
between
BB
rated
corporate
bonds
with
maturity
of
1
year
and
BB
rated
corporate
bonds
with
maturity
of
n
years,
n
being
the
number
of
years
representing
the
term
for
which
the
‘long-term
USD
LIBOR’
rate
was
calculated
(i.e.
2,
3,
…,
15
years).
Wie
in
der
definitiven
Unterrichtung
dargelegt
berechnete
die
Kommission,
um
Benchmarks
für
auf
USD
und
EUR
lautende
Darlehen
mit
einer
Laufzeit
von
mehr
als
einem
Jahr
festzulegen,
auf
den
einschlägigen
LIBOR-Satz
für
ein
Jahr
einen
Aufschlag,
der
zwischen
den
als
BB
eingestuften
Unternehmensanleihen
mit
einer
Laufzeit
von
einem
Jahr
und
den
als
BB
eingestuften
Unternehmensanleihen
mit
einer
Laufzeit
von
n
Jahren
liegt,
wobei
n
der
Anzahl
der
Jahre
entspricht,
die
die
Laufzeit
darstellt,
für
die
der
„langfristige
USD-LIBOR-Satz“
berechnet
wurde
(d.
h.
2,
3,
…,
15
Jahre).
DGT v2019
As
an
exception
to
the
general
rule
provided
by
GEO
51/1998
(see
recital
(27)
above),
based
on
Article
2(2)
of
Government
Emergency
Ordinance
45/2006
(hereinafter:
‘GEO
45/2006’),
in
2007
AVAS
charged
interest
amounting
to
RON
29,9
million,
at
the
one-year
LIBOR
[14]
rate
for
deposits
in
USD,
for
the
Oltchim
receivables
transferred
to
it
by
the
Ministry
of
Finance
that
were
the
subject
of
the
2003
debt
conversion,
for
the
period
2003-2006.
Als
Ausnahme
von
der
allgemeinen
Regel
nach
der
Regierungsnotverordnung
Nr.
51/1998
(siehe
Erwägungsgrund
(27))
berechnete
AVAS
im
Jahr
2007
nach
Artikel
2
Absatz
2
der
Regierungsnotverordnung
Nr.
45/2006
für
die
Forderungen
gegenüber
Oltchim,
die
das
Finanzministerium
an
sie
abgetreten
hatte
und
Gegenstand
der
Umschuldung
im
Jahr
2003
waren,
für
den
Zeitraum
von
2003
bis
2006
Zinsen
zu
dem
1-jährigen
LIBOR-Satz
[14]
für
Einlagen
in
US-Dollar
in
Höhe
von
29,9
Mio.
RON.
DGT v2019
For
loans
received
in
foreign
currency,
the
Commission
applies
the
appropriate
premium
expected
on
bonds
issued
by
firms
with
this
rating
to
the
standard
lending
rate
as
mentioned
in
the
relevant
Chinese
loan
contracts
(LIBOR
rate).
Bei
Fremdwährungsdarlehen
wendet
die
Kommission
den
entsprechenden
bei
Anleihen
von
Firmen
mit
diesem
Rating
zu
erwartenden
Aufschlag
auf
den
in
den
relevanten
chinesischen
Darlehensverträgen
genannten
Standardzinssatz
an
(LIBOR).
DGT v2019
They
derive
their
value
from
the
level
of
a
benchmark
interest
rate,
such
as
the
London
interbank
offered
rate
(LIBOR)
–
which
is
used
for
various
currencies
including
the
Japanese
yen
(JPY)
-
or
the
Euro
Interbank
Offered
Rate
(EURIBOR),
for
the
euro.
Ihr
Wert
richtet
sich
nach
der
Höhe
eines
Referenzzinssatzes
wie
den
LIBOR
(London
Interbank
Offered
Rate),
der
für
verschiedene
Währungen
einschließlich
des
japanischen
Yen
(JPY)
verwendet
wird,
oder
den
EURIBOR
(Euro
Interbank
Offered
Rate)
für
den
Euro.
TildeMODEL v2018
They
derive
their
value
from
the
level
of
a
benchmark
interest
rate,
such
as
the
London
Interbank
Offered
Rate
(LIBOR)
–
used
for
various
currencies
including
the
Japanese
yen
(JPY)
-
or
the
Euro
Interbank
Offered
Rate
(EURIBOR),
for
the
euro.
Ihr
Wert
richtet
sich
nach
der
Höhe
eines
Referenzzinssatzes
wie
z.
B.
dem
LIBOR
(London
Interbank
Offered
Rate),
der
für
verschiedene
Währungen
einschließlich
des
japanischen
Yen
(JPY)
verwendet
wird,
oder
dem
EURIBOR
(Euro
Interbank
Offered
Rate)
für
den
Euro.
TildeMODEL v2018
They
discussed
the
future
Swiss
Franc
Libor
rate
submissions
of
one
of
the
banks
and
at
times
exchanged
information
concerning
trading
positions
and
intended
prices.
Darüber
hinaus
erörterten
sie
die
künftigen
Gebote
einer
der
Banken
für
den
LIBOR-Satz
in
Schweizer
Franken
und
tauschten
bisweilen
Informationen
über
Handelspositionen
und
beabsichtigte
Preise
aus.
TildeMODEL v2018