Übersetzung für "Level of effectiveness" in Deutsch

I believe that we will have to discuss at EU level the effectiveness of this anti-missile shield.
Ich denke, dass wir die Wirksamkeit dieses Raketenabwehrschilds auf EU-Ebene erörtern müssen.
Europarl v8

In this way, a high level of effectiveness of the exhaust-gas aftertreatment system can be ensured.
Auf diese Weise kann eine hohe Effektivität des Abgasnachbehandlungssystems sichergestellt werden.
EuroPat v2

This level of effectiveness should be optimised for economic reasons.
Aus ökonomischen Gründen soll dieser Wirkungsgrad optimiert werden.
EuroPat v2

The products combine a high level of quality, effectiveness and compatibility.
Die Erzeugnisse vereinen dabei in hohem Maße Qualität, Wirksamkeit und Verträglichkeit.
CCAligned v1

The well-rounded product portfolio offers our customers a high level of effectiveness and service.
Das abgerundete Produktportfolio bietet unseren Kunden ein hohes Maß an Effektivität und Service.
ParaCrawl v7.1

Now this issue will be the level of effectiveness of this product.
Nun ist die Frage wäre der Umfang der Wirksamkeit dieses Produkts.
ParaCrawl v7.1

This is extremely important to achieving a high level of effectiveness.
Dies ist für eine hohe Effektivität extrem wichtig.
ParaCrawl v7.1

The worm study showed Trifexis to have the same level of effectiveness against gut worms as milbemycin oxime.
Die Wurmstudie ergab, dass Trifexis gegenüber Darmwürmern die gleiche Wirksamkeit hat wie Milbemycinoxim.
TildeMODEL v2018

Standardseminars would not have achieved this level of efficiency and effectiveness for our employeesand for us as employers.
Standardseminare hätten nicht diese Effizienz und Effektivität für unsere Mitarbeiter und uns als Arbeitgeber erbringen können.
EUbookshop v2

With a capacity of 45 gastronom tray trolleys per hour it combines a high level of effectiveness with a small footprint.
Mit einer Kapazität von 45Gastronorm-Tablettwagen pro Stunde kombiniert diese Lösung höchste Effektivität mit geringem Platzbedarf.
ParaCrawl v7.1

The new product is manufactured from sugar cane, a renewable raw material, and combines a high level of effectiveness with naturalness.
Das neue Produkt wird aus dem nachwachsenden Rohstoff Zuckerrohr hergestellt und verbindet hohe Wirksamkeit mit Natürlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The new DIN standard adopts a process-oriented approach and allows for a higher level of effectiveness in the quality management system.
Die neue DIN-Norm verfolgt einen prozessorientierten Ansatz und ermöglicht im Ergebnis eine höhere Wirksamkeit des Qualitätsmanagementsystems.
ParaCrawl v7.1

The level of effectiveness is also clearly poorer with a small load than it is with a maximum load.
Der Wirkungsgrad ist also deutlich schlechter bei geringer Auslastung, als bei maximaler Ladeleistung.
ParaCrawl v7.1

In this, we are very determined to combine a high level of effectiveness and practical use with the stringent requirements of legal certainty and respect for civil liberties and human rights.
In diesem Zusammenhang sind wir entschlossen, ein hohes Maß an Effizienz und praktischer Anwendung mit den strengen Anforderungen der Rechtssicherheit und dem Respekt für bürgerliche Freiheiten und Menschenrechte zu kombinieren.
Europarl v8

I think that it is a good idea to have included a recital which asks the Commission to carry out a final evaluation of the programme to see the level of quality and effectiveness in implementing programmes of this kind, especially in terms of the progress made in relation to the specified objectives.
Es ist eine gute Idee, einen Vortrag einzuschließen, in dem die Kommission aufgefordert wird, eine endgültige Bewertung des Programms durchzuführen, um die Qualitätsstufe und Effektivität von Programmen dieser Art festzustellen und insbesondere die Fortschritte bezüglich der festgelegten Ziele zu überprüfen.
Europarl v8

Despite what we may hear here about the coalition forces involved in operations in Iraq, one must remember that until such time as Europe's military capabilities and security instruments have reached the necessary level of effectiveness, it is important to maintain the existing EuroAtlantic link, by improving Europe's cooperation with NATO.
Ungeachtet dessen, was wir hier möglicherweise über die an Einsätzen im Irak beteiligten Koalitionsstreitkräfte erfahren werden, gilt es stets zu bedenken, dass der bestehende euroatlantische Pakt durch Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Europa und der NATO unbedingt so lange aufrechterhalten bleiben muss, bis Europas militärische Fähigkeiten und Sicherheitsinstrumente das erforderliche Maß an Effektivität erreicht haben.
Europarl v8