Übersetzung für "Let slip" in Deutsch
Unfortunately
Parliament
has
let
this
opportunity
slip.
Leider
hat
das
Parlament
diese
Gelegenheit
verstreichen
lassen.
Europarl v8
We
let
slip
a
few
years
of
confused
and
incomplete
political
freedom.
Einige
Jahre
verworrener
und
unvollständiger
politischer
Freiheit
haben
wir
verstreichen
lassen.
Europarl v8
We
must
not
let
this
opportunity
slip
through
our
fingers.
Wir
dürfen
uns
diese
Gelegenheit
nicht
durch
die
Finger
gehen
lassen.
Europarl v8
The
EU
Member
States
should
not
let
those
opportunities
slip.
Die
EU-Mitgliedstaaten
sollten
sich
diese
Chancen
nicht
entgehen
lassen.
Europarl v8
I
think
I
can't
let
this
opportunity
slip
by.
Ich
finde,
dass
ich
diese
Gelegenheit
nicht
vorübergehen
lassen
darf.
Tatoeba v2021-03-10
We
must
not
let
this
tragedy
slip
into
political
oblivion
because
of
other
crises.
Wir
dürfen
diese
Tragödie
nicht
wegen
anderer
Krisen
in
politische
Vergessenheit
geraten
lassen.
TildeMODEL v2018
You'd
like
to
let
that
razor
slip,
wouldn't
you,
Dawes?
Sie
würden
den
Rasierer
gern
abrutschen
lassen,
nicht
wahr,
Dawes?
OpenSubtitles v2018
When
did
I
ever
let
slip
15
thalers?
Wann
ließ
ich
mir
je
15
Taler
entgehen?
OpenSubtitles v2018