Übersetzung für "Let slip" in Deutsch

Unfortunately Parliament has let this opportunity slip.
Leider hat das Parlament diese Gelegenheit verstreichen lassen.
Europarl v8

We let slip a few years of confused and incomplete political freedom.
Einige Jahre verworrener und unvollständiger politischer Freiheit haben wir verstreichen lassen.
Europarl v8

We must not let this opportunity slip through our fingers.
Wir dürfen uns diese Gelegenheit nicht durch die Finger gehen lassen.
Europarl v8

The EU Member States should not let those opportunities slip.
Die EU-Mitgliedstaaten sollten sich diese Chancen nicht entgehen lassen.
Europarl v8

I think I can't let this opportunity slip by.
Ich finde, dass ich diese Gelegenheit nicht vorübergehen lassen darf.
Tatoeba v2021-03-10

We must not let this tragedy slip into political oblivion because of other crises.
Wir dürfen diese Tragödie nicht wegen anderer Krisen in politische Vergessenheit geraten lassen.
TildeMODEL v2018

You'd like to let that razor slip, wouldn't you, Dawes?
Sie würden den Rasierer gern abrutschen lassen, nicht wahr, Dawes?
OpenSubtitles v2018

When did I ever let slip 15 thalers?
Wann ließ ich mir je 15 Taler entgehen?
OpenSubtitles v2018