Übersetzung für "Less scope" in Deutsch

This would result in an increasingly opaque financial system and offer less scope for control by supervisors.
Folge wären ein zunehmend undurchsichtiges Finanzsystem und weniger Kontrollmöglichkeiten für die Aufsichtsbehörden.
TildeMODEL v2018

There is less scope for small enterprise and organisations to run projects.
Für kleine Unternehmen und Organisationen bleibt weniger Spielraum, Projekte durchzuführen.
TildeMODEL v2018

The more crimes are reported, the less scope perpetrators have.
Je mehr Gewalt gemeldet wird, umso weniger Raum bleibt den Tätern.
ParaCrawl v7.1

The frameless construction offers less scope for dirt to accumulate, facilitating cleaning.
Die zargenlose Konstruktion bietet Schmutz weniger Angriffsfläche und erleichtert die Reinigung.
ParaCrawl v7.1

Many complain that something similar, if less grand in scope, is taking place today.
Viele beklagen, dass heute etwas Vergleichbares stattfindet, wenn auch in geringerem Umfang.
News-Commentary v14

The 5Ghz wifi signal is much faster, but unfortunately it has less scope than the 2.4 ghz signal.
Das WiFi-Signal 5GHz ist viel schneller, aber leider weniger Umfang als das 2,4-GHz-Signal.
ParaCrawl v7.1

The 5Ghz wifi signal is much faster, but unfortunately has less scope than the 2.4 ghz signal.
Das WiFi-Signal 5GHz ist viel schneller, aber leider weniger Umfang als das 2,4-GHz-Signal.
ParaCrawl v7.1

Unlike passenger cars, there is less scope to modify either their shape or their weight in a bid to reduce emissions.
Anders als bei Pkw gibt es weniger Möglichkeiten, ihre Form oder ihr Gewicht zu verändern, um die Emissionen zu verringern.
Europarl v8

Although intra-Community trade in coal is very limited and these undertakings do not export, national production benefits from the fact that undertakings established in other Member States have less scope for exporting their products to the Spanish market.
Auch wenn das Volumen des Steinkohlehandels innerhalb der Gemeinschaft sehr klein ist und die betroffenen Unternehmen keine Kohle ausführen, wird die einheimische Produktion dadurch begünstigt, dass in den anderen Mitgliedstaaten ansässige Unternehmen geringere Chancen haben, ihre Produkte nach Spanien auszuführen.
DGT v2019

However, it is well-known that these transport methods are used almost exclusively for commercial reasons and therefore, compared with passenger cars, there is less scope to modify their shape or mass.
Dennoch ist allseits bekannt, dass diese Verkehrsmittel nahezu ausschließlich vor allem zu kommerziellen Zwecken genutzt werden und im Gegensatz zu Pkw weniger Möglichkeiten zur Änderung ihrer Form oder ihres Gewichts im Hinblick auf Emissionsreduktionen bieten.
Europarl v8

For one thing, there is a smaller number of exceptions in its field of application, and less scope for the deviations that made it substantially ineffectual - if not burdensome - for exactly those regions which are supposedly facing particularly acute problems.
Eingeschränkt wurden die Vielzahl der Ausnahmen, die bei der Anwendung des Vorschlag zunächst vorgesehen waren, und der Spielraum für Abweichungen, der die Richtlinie für genau jene Regionen, die nach allgemeiner Auffassung besonders ernste Probleme haben, praktisch wirkungslos macht, wenn nicht gar in ihr Gegenteil verkehrt.
Europarl v8

The existence of the rules on aid to regional tax benefits should be based on objective criteria and cannot depend on a purely institutional factor such as the application at a particular time of more or less extensive tax autonomy in favour of an infra-State authority of more or less broad territorial scope.
Die Anwendung der Beihilferegelung auf regionale steuerliche Vergünstigungen muss objektiven Kriterien folgen und darf nicht von einem rein institutionellen Grundsatz bestimmt sein, wie dies bei einer mehr oder weniger umfassenden steuerlichen Autonomie zugunsten einer zuständigen Behörde mit mehr oder weniger ausgedehnter regionaler Zuständigkeit zu einem bestimmten Zeitpunkt der Fall ist.
DGT v2019

It is therefore important to realise that the intention behind this single solution and decision is not to create rules on bioethics that apply to Europe generally but to make a clear decision on something less broad in scope, which is what sort of stem cell projects can obtain funding from this Community programme.
Es ist daher unbedingt festzuhalten, dass der Sinn einer solchen Einzelfalllösung oder -entscheidung nicht darin besteht, gesamteuropäische Bioethikregeln aufzustellen, sondern eine klare Entscheidung in einer Angelegenheit zu treffen, die weit weniger breit angelegt ist, nämlich darüber, welche Stammzellenprojekte aus diesem Gemeinschaftsprogramm gefördert werden können.
Europarl v8

Meanwhile, India, constrained by a high fiscal deficit and persistent inflationary pressure, has less scope for expansionary policies and faces significant challenges in pursuing credible structural reform.
Unterdessen hat Indien, eingeschränkt von einem hohen Haushaltsdefizit und anhaltendem Inflationsdruck, weniger Spielraum für eine expansive Währungspolitik und steht vor beträchtlichen Herausforderungen bei der Weiterführung einer glaubwürdigen Strukturreform.
News-Commentary v14

And now, Buiter and Sibert argue convincingly, the ECB is giving the market less scope to reward the thrifty and penalize the profligate than it should.
Und nun stellen Buiter und Sibert überzeugend fest, dass die EZB dem Markt zu wenig Spielraum gewährt, um die Sparsamen zu belohnen und die Verschwender zu bestrafen.
News-Commentary v14

It is much easier to offer wide-screen in digital than in analogue, given that analogue technology offers less scope for optimising the viewing experience for both 4:3 and wide-screen TV sets.
Das Breitbildformat ist im digitalen Fernsehen sehr viel leichter anzubieten als im analogen, da die analoge Technologie sowohl bei 4:3-Bildschirmen als auch bei Breitbildschirmen weniger Spielraum für die Optimierung der Bildwahrnehmung bietet.
TildeMODEL v2018

In contrast, government budgets have less scope to support growth, given large – and, in some cases, growing – debt.
Demgegenüber haben die Staatshaushalte aufgrund der großen – und mitunter zunehmenden – Schuldenlast weniger Spielraum für die Unterstützung des Wachstums.
TildeMODEL v2018

The FSB Recommendations and the developments envisaged following the structural reform of the Union banking sectior are likely to trigger the regulatory attention of Member States aiming to address the need for enhancing transparency of the activities that might migrate away from regulated banking groups towards shadow banks, where there may be less scope for control by supervisors.
Die FSB-Empfehlungen und die nach der Strukturreform des EU-Bankensektors zu erwartenden Entwicklungen dürften das Interesse der Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten auf sich ziehen, die bemüht sein werden, die Transparenz jener Tätigkeiten zu erhöhen, die aus regulierten Bankengruppen in Schattenbanken abwandern und den Aufsichtsbehörden somit weniger Kontrollmöglichkeiten lassen könnten.
TildeMODEL v2018

Even if intra-Community trade in coal is very limited and the companies in question do not export, companies established in other Member States have less scope for exporting their products to the Spanish market.
Selbst wenn der innergemeinschaftliche Handel mit Steinkohle nur sehr begrenzt ist und diese Unternehmen nicht exportieren, so erhalten dennoch Unternehmen mit Niederlassung in anderen Mitgliedstaaten weniger Möglichkeiten für den Export ihrer Produkte auf den spanischen Markt.
DGT v2019

The second part looks ahead to the transition from a limited common procedure in which the Member States retain their national systems but undertake to respect certain norms and conditions regarding the competent authorities and applicable procedures, to a second stage in which the common procedure is integrated and there is less scope for flexibility and options.
Im zweiten Teil wird die Möglichkeit erläutert, von einem beschränkten gemeinsa­men Verfahren - die Mitgliedstaaten behalten ihre einzelstaatlichen Systeme bei, verpflichten sich jedoch dazu, bestimmte Normen und Bedingungen bezüglich der zuständigen Behörden und der geltenden Verfahren einzuhalten - zu einer zweiten Phase überzugehen, in der das gemeinsame Ver­fahren integriert ist und mit einer geringeren Flexibilität und Wahlmöglichkeit einhergeht.
TildeMODEL v2018

The more specific the nature of a Treaty requirement, the less scope exists for applying subsidiarity.
Je genauer eine Aufgabe durch den Vertrag definiert wird, desto weniger Raum bleibt für die Subsidiarität.
TildeMODEL v2018