Übersetzung für "Legally justified" in Deutsch

This was so because publication of the data in the press was legally justified.
Die Veröffentlichung der Daten in der Presse sei auf einer rechtlichen Grundlage erfolgt.
ParaCrawl v7.1

The computerised system should also support the sending of legally justified refusals by requested authorities.
Außerdem sollte das EDV-gestützte System die Übermittlung rechtlich begründeter Ablehnungen durch die ersuchten Behörden unterstützen.
DGT v2019

The approach that the Commission is taking is correct in terms of making sure that we have all our facts marshalled, that any action we take can be legally justified and, if there is a legal case for taking action, that action will be taken.
Wie die Kommission jetzt vorgeht, ist richtig, wenn sie sicherstellt, dass wir alle unsere Fakten beisammen haben, dass sich jede von uns getroffene Maßnahme vor dem Gesetz rechtfertigen lässt und dass, wenn man rechtlich vorgehen sollte, man das auch tut.
Europarl v8

It added that the use of the geographical name of a municipality to designate a geographical area for a designation of origin which is different and defined for that purpose is quite frequent and legally acceptable where justified.
Er fügte hinzu, dass die Verwendung der geografischen Bezeichnung einer Gemeinde zur Bestimmung eines unterschiedlichen und zu diesem Zweck festgelegten Gebiets einer geografischen Ursprungsbezeichnung relativ häufig und rechtlich zulässig ist, wenn dies gerechtfertigt ist.
JRC-Acquis v3.0

Moreover, the Indian exporters claimed that the deduction, in accordance with Article 14(1) of the basic Regulation, of the export subsidies accounted for by the existing countervailing duty from the anti-dumping duty was legally not justified as the countervailing duties were determined on the basis of a different investigation period.
Ferner wandten die indischen Ausführer ein, die gemäß Artikel 14 Absatz 1 vorgenommene Herabsetzung des Antidumpingzolls zur Berücksichtigung der Ausfuhrsubventionen, die durch den geltenden Ausgleichszoll ausgeglichen würden, sei rechtlich nicht zulässig, da die Ausgleichszölle auf der Grundlage eines anderen Untersuchungszeitraums festgesetzt worden seien.
JRC-Acquis v3.0

Legally, the peasants justified their assemblies and their union by the rights of old and in particular the "Stanser Verkommnis" of 1481, one of the important coalition treaties of the Old Swiss Confederacy.
Juristisch rechtfertigten die Untertanen ihre Versammlungen und ihr Bündnis mit althergebrachten Rechten und insbesondere mit dem Stanser Verkommnis von 1481, einem der wichtigsten Bündnisverträge der Eidgenossenschaft.
Wikipedia v1.0

Other cases of legally justified Internet censorship include the blocking of sexually explicit websites in countries where pornography is prohibited.
Andere Fälle von rechtlich verankerter Internetzensur sind die Sperrung von Seiten mit explizit sexuellem Inhalt in Ländern, in denen Pornografie verboten ist.
News-Commentary v14

In the Schrems judgment, the Court of Justice further clarified that, as the level of protection ensured by a third country may be liable to change, it is incumbent on the Commission, after it has adopted a decision pursuant to Article 25(6) of Directive 95/46/EC, to check periodically whether the finding relating to the adequacy of the level of protection ensured by the third country in question is still factually and legally justified [18].
Der Gerichtshof hat in seinem Urteil in der Rechtssache Schrems ferner klargestellt, dass die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass das von einem Drittland gewährte Schutzniveau Veränderungen unterworfen sein kann, im Anschluss an die Annahme eines Beschlusses nach Artikel 25 Absatz 6 der Richtlinie 95/46/EG in regelmäßigen Abständen zu prüfen hat, ob die Feststellungen zur Angemessenheit des von dem betreffenden Drittland gewährten Schutzniveaus noch sachlich und rechtlich gerechtfertigt sind [18].
DGT v2019

In accordance with Commission Implementing Regulation (EU) 2016/323, under certain conditions the competent authorities of a Member State may refuse to provide information regarding goods under excise duty suspension which has been requested by another competent authority on the grounds of legally justified reasons.
Gemäß der Durchführungsverordnung (EU) 2016/323 der Kommission können die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats in bestimmten rechtlich begründeten Fällen die von einer anderen zuständigen Behörde geforderte Übermittlung von Informationen bezüglich der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren unter Steueraussetzung ablehnen.
DGT v2019

Therefore, since it is possible to carry out business combinations with domestic acquisitions and not with cross-border acquisitions, treating domestic operations and cross-border operations differently is not only legally justified but also necessary in order to guarantee the neutrality of the tax system.
Da Unternehmensverschmelzungen durch Erwerb von Beteiligungen im Inland, nicht aber im Ausland durchgeführt werden könnten, sei die unterschiedliche Behandlung innerstaatlicher und grenzüberschreitender Vorgänge nicht nur rechtlich gerechtfertigt, um die Neutralität des Steuersystems zu gewährleisten, sondern auch notwendig.
DGT v2019

Failure to comply with the technical specifications of interoperability in general, and the use of signalling systems other than ETCS in particular, even when legally justified, will in principle be considered to be minus points when evaluating the different projects.
Die Nichteinhaltung der Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität im Allgemeinen und insbesondere der Einsatz anderer Signalsysteme als ETCS, auch wenn dies rechtlich zulässig ist, schlagen bei der Bewertung der einzelnen Vorhaben negativ zu Buche.
TildeMODEL v2018

Our actions must always be based on the rule of law, with appropriate safeguards and exceptions only when necessary, proportionate and legally justified.
Unsere Manahmen mssen stets rechtsstaatlich bleiben, sinnvolle Schutzmechanismen beinhalten und Ausnahmen nur in jenen Flle enthalten, in denen sie notwendig, verhltnismig und rechtlich begrndet sind.
TildeMODEL v2018

The complaint against the publisher was rejected, however, because publication of the data in the press was legally justified.
Die Beschwerde gegen den Verleger wurde dagegen zurückgewiesen, da die Veröffentlichung der Daten in der Presse auf einer rechtlichen Grundlage erfolgt sei.
TildeMODEL v2018

Legally, the peasants justified their assemblies and their union by the rights of old and in particular the Stanser Verkommnis of 1481, one of the important coalition treaties of the Old Swiss Confederacy.
Juristisch rechtfertigten die Untertanen ihre Versammlungen und ihr Bündnis mit althergebrachten Rechten und insbesondere mit dem Stanser Verkommnis von 1481, einem der wichtigsten Bündnisverträge der Eidgenossenschaft.
WikiMatrix v1

As regards the existence of quantitative restrictions on imports into the Benelux countries and Italy of polyester fibres originating in Romania, it was suggested that the imposition of an anti-duming duty on imports of polyester fibres originating in Romania on top of these quantitative restrictions could not be justified legally.
Da für die Einfuhren von Polyesterspinnfasern mit Ursprung in Rumänien mengenmäßige Beschränkungen in den Benelux-Staaten und in Italien bestehen, wurde behauptet, daß die Einführung eines Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Polyesterspinnfasern mit Ursprung in Rumänien zusätzlich zu diesen mengenmäßigen Beschränkungen rechtlich nicht zulässig wäre.
EUbookshop v2

At paragraph 57 of the grounds of Decision 2000/131, the Commission concluded that the publicly-owned yards in Spain had received aid in the form of special tax credits of ESP 18.451 billion which could not be legally justified.
In Randnummer 57 der Begründung der Entscheidung 2000/131 gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die staatseigenen Werften in Spanien eine Beihilfe in Form besonderer Steuergutschriften in Höhe von 18,451 Mrd. ESP erhalten hätten, die rechtlich nicht gerechtfertigt werden könne.
EUbookshop v2