Übersetzung für "Legally determined" in Deutsch
You
can
download
the
legally
determined
model
return
form
here.
Sie
können
das
gesetzlich
festgelegte
Muster-Rücksendeformular
hier
herunterladen.
CCAligned v1
This
limitation
does
not
apply
to
undisputed
or
legally
determined
claims.
Diese
Beschränkung
findet
keine
Anwendung
wegen
unbestrittener
oder
rechtskräftig
festgestellter
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
The
price
of
the
free
float
in
such
a
takeover
offer
is
legally
determined
under
the
Austrian
Takeover
Act.
Der
Preis
der
Streubesitzanteile
bei
einem
solchen
Übernahmeangebot
bestimme
sich
rechtlich
nach
dem
österreichischen
Übernahmegesetz.
DGT v2019
The
purchaser
may
only
set
off
those
claims
that
are
undisputed
or
legally
determined
as
final
and
absolute.
Der
Besteller
kann
nur
mit
solchen
Forderungen
aufrechnen,
die
unbestritten
oder
rechtskräftig
festgestellt
sind.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
contractor
will
exempt
us
from
any
uncontested
or
legally
determined
claims
of
the
relevant
property
rights
holders.
Darüber
hinaus
wird
der
Auftragnehmer
uns
von
unbestrittenen
oder
rechtskräftig
festgestellten
Ansprüchen
der
betreffenden
Schutzrechtsinhaber
freistellen.
ParaCrawl v7.1
In
certain
legally
determined
cases,
we
will
block
your
data
if
you
would
like
us
to
do
so.
Wenn
Sie
dies
wünschen,
werden
wir
in
bestimmten
gesetzlich
bestimmten
Fällen
Ihre
Daten
sperren.
ParaCrawl v7.1
The
Buyer
may
only
offset
such
liabilities
which
areundisputed
and
which
have
been
legally
determined.
Der
Besteller
kann
nur
mit
solchen
Forderungen
aufrechnen,
die
unbestritten
oder
rechtskräftig
festgestellt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
customer
may
offset
the
claims
of
the
supplier
only
with
undisputed
or
legally
determined
claims
of
his
own.
Der
Besteller
darf
gegen
die
Forderungen
des
Lieferanten
nur
mit
unbestrittenen
oder
rechtskräftig
festgestellten
Forderungen
aufrechnen.
ParaCrawl v7.1
Until
1997
the
level
of
the
rates
charged
by
the
network
operator
was
based
on
legally
determined
parameters
[13].
Bis
1997
basierte
die
Höhe
der
vom
Netzbetreiber
berechneten
Gebühren
auf
den
gesetzlich
festgelegten
Parametern
[13].
DGT v2019
Although
the
three
systems
described
above
illustrate
how
participation
in
Germany
may
vary
from
one
province
to
another
in
detail,
there
is
similarity
in
the
sense
that
all
provinces
take
the
question
of
parental
involvement
seriously
and
all
provinces
have
legally-determined
systems
of
councils
at
different
levels
in
the
educational
pyramid.
Wenngleich
die
drei
beschriebenen
Systeme
verdeutlichen,
wie
die
Mitwirkung
in
Deutschland
von
Land
zu
Land
verschieden
sein
kann,
besteht
insofern
Übereinstimmung,
als
alle
Länder
die
Frage
der
Elternmitwirkung
ernst
nehmen
und
alle
Länder
gesetzlich
verankerte
Beiratsregelungen
für
die
verschiedenen
Stufen
der
Bildungspyramide
vorsehen.
EUbookshop v2
Note
that
the
question
was
not
asked
in
some
countries
where
recognition
is
legally
determined.
Es
gibt
einige
Anzeichen
dafür,
daß
die
Verbindung
zwischen
dem
gewerkschaftlichen
Organisationsgrad
und
dem
Unternehmenssektor,
in
dem
die
Organisation
tätig
ist,
darüber
hinaus
von
geringerer
Bedeutung
ist,
als
bisher
vermutet
wurde.
EUbookshop v2
The
purchaser
is
only
entitled
to
withhold
payment
or
set
off
possible
counter
claims,
if
these
were
accepted
by
us
in
writing
or
if
they
have
been
legally
determined.
Der
Käufer
ist
zur
Zurückhaltung
von
Zahlung
oder
zur
Aufrechnung
mit
etwaigen
Gegenansprüchen
nur
berechtigt,
soweit
diese
von
uns
schriftlich
anerkannt
oder
rechtskräftig
festgestellt
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
The
contracting
party
is
not
entitled
to
set
off
its
own
claims
against
claims
of
the
accommodation
provider,
unless
the
accommodation
provider
is
insolvent,
the
claim
of
the
contracting
party
has
been
legally
determined
or
accepted
by
the
accommodation
provider.
Der
Vertragspartner
ist
nicht
berechtigt
mit
eigenen
Forderungen
gegen
Forderungen
des
Beherbergers
aufzurechnen,
es
sei
denn,
der
Beherberger
ist
zahlungsunfähig
oder
die
Forderung
des
Vertragspartners
ist
gerichtlich
festgestellt
oder
vom
Beherberger
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
The
complainant
was
not
supposed
to
be
sentenced
by
a
German
court
for
an
act
whose
punishability
had
not
been
legally
determined
before
it
had
been
committed.
Der
Beschwerdeführer
solle
nicht
von
einem
deutschen
Gericht
wegen
einer
Tat,
deren
Strafbarkeit
vor
ihrer
Begehung
gesetzlich
nicht
bestimmt
gewesen
sei,
bestraft
werden.
ParaCrawl v7.1
These
rental
agreements
can
both
be
extended
automatically
to
3
years,
this
is
legally
determined.
Die
12-
Monatsverträge
sind
bis
zu
3
Jahre
zu
verlängern,
da
dies
automatisch
durch
den
Gesetzgeber
bestimmt
wird.
ParaCrawl v7.1
A
setoff
by
the
customer
with
counterclaims
is
excluded,
unless
the
customer’s
claim
is
undisputed,
recognized
by
us
or
legally
determined.
Die
Aufrechnung
mit
Gegenansprüchen
ist
ausge
schlossen,
es
sei
denn,
diese
sind
unbestritten
oder
rechts
kräftig
festgestellt.
ParaCrawl v7.1