Übersetzung für "Legally challenged" in Deutsch
A
risk
that
national
interpretations
are
legally
challenged
further
affects
the
predictability
for
investors.
Durch
das
Risiko,
dass
die
Auslegungen
durch
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
rechtlich
angefochten
werden
könnten,
wird
die
Voraussagbarkeit
für
Investoren
weiter
gemindert.
TildeMODEL v2018
However,
this
was
legally
challenged,
and
in
September
1982,
the
Constitutional
Council
ruled
that
such
legislation
was
incompatible
with
the
principle
of
equality
and
therefore
unconstitutional.
Dies
wurde
jedoch
rechtlich
angefochten,
und
im
September
1982
urteilte
der
Verfassungsrat,
daß
diese
Vorschriften
nicht
im
Einklang
mit
dem
Gleichheitsprinzip
stünden
und
daher
nicht
verfassungsgemäß
seien.
EUbookshop v2
That
the
patent
of
Sightsound.com
is
quasi
a
monopolistic
position
in
the
Entertainment
-Internet
area,
we
can
expect
that
the
patent
will
be
legally
challenged
and
could
be
rejected
by
the
US
Supreme
Court.
Da
diese
Patente
Sightsound.com
quasi
eine
Monopolstellung
im
Entertainment-Internet-Bereich
einräumen,
rechnen
wir
damit,
dass
diese
Patente
rechtlich
angegriffen
und
unter
Umständen
vom
US
Supreme
Court
aufgehoben
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1
If
the
processing
of
the
electronic
communications
metadata
is
for
billing
purposes,
we
shall
retain
the
relevant
communication
metadata
up
to
the
end
of
the
period
during
which
the
invoice
may
be
legally
challenged
or
the
claim
for
payment
asserted.
Erfolgt
die
Verarbeitung
elektronischer
Kommunikationsmetadaten
zu
Abrechnungszwecken,
so
bewahren
wir
die
betreffenden
Kommunikationsmetadaten
bis
zum
Ablauf
der
Frist
auf,
innerhalb
derer
die
Rechnung
rechtmäßig
angefochten
oder
der
Anspruch
auf
Zahlung
geltend
gemacht
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Today's
decision
by
the
European
interior
ministers
seems
to
openly
violate
EU
Treaties
and
is
likely
to
be
legally
challenged
by
both
the
Parliament
and
the
Commission.
Dieser
Beschluss
scheint
ganz
offen
gegen
die
EU-Verträge
zu
verstoßen
und
wird
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
sowohl
vom
Europäischen
Parlament
als
auch
von
der
Kommission
rechtlich
angefochten
werden.
ParaCrawl v7.1
But
even
the
insurance
industry
could
be
legally
challenged
by
people
who
felt
disadvantaged,
as
happened
in
the
case
of
African
Americans
in
the
United
States.
Doch
selbst
die
Versicherungsbranche
konnte
rechtlich
dafür
zur
Rechenschaft
gezogen,
wenn
sich
Leute
benachteiligt
fühlten,
wie
es
im
Fall
von
Afro-Amerikanern
in
den
USA
geschah.
ParaCrawl v7.1
As
we
know,
the
Council's
legal
services
challenged
the
opinion
of
the
Commission.
Der
Juristische
Dienst
des
Rats
hat,
wie
wir
wissen,
die
Meinung
der
Kommission
angefochten.
Europarl v8