Übersetzung für "Legal secretary" in Deutsch
Ms
Coleman
worked
in
a
firm
of
solicitors
in
London
as
a
legal
secretary
from
January
2001.
Frau
Coleman
arbeitete
ab
Januar
2001
als
Anwaltssekretärin
für
eine
Anwaltskanzlei
in
London.
TildeMODEL v2018
You're
going
to
run
into
what
appears
to
be
the
mummified
remains
of
a
legal
secretary.
Dort
werden
Sie
auf
die
offenbar
mumifizierten
Überreste
einer
Rechtsanwaltssekretärin
stoßen.
OpenSubtitles v2018
Her
mother,
who
raised
her
alone,
was
a
Scottish-Irish
legal
secretary.
Sie
wuchs
bei
ihrer
Mutter
auf,
die
als
Rechtsanwaltsgehilfin
tätig
war.
Wikipedia v1.0
Rachel,
I
am
a
legal
secretary,
and
I
am
proud
of
it.
Rachel,
ich
bin
eine
Rechtsanwaltssekretärin
und
ich
bin
stolz
drauf.
OpenSubtitles v2018
Each
judge
will
need
to
be
assisted
by
one
legal
secretary
and
one
clerical
secretary.
Jeder
Richter
muss
von
einem
Gerichtssekretär
und
einer
Sekretariatskraft
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
It's
paying
a
tribute
to
the
wonderful
typewriter
that
my
mother
used
to
type
on
all
the
time
as
a
legal
secretary.
Es
ist
eine
Hommage
an
die
wundervolle
Schreibmaschine,
die
meine
Mutter
als
Anwaltssekretärin
immer
benutzte.
TED2020 v1
I
don't
know
how
I'm
gonna
replace
her.
Oh,
'cause
I
used
to
be
a
legal
secretary.
Oh,
ich
war
Anwaltssekretärin.
OpenSubtitles v2018
She
trained
as
a
legal
secretary
and
has
been
working
in
law
firms
for
13
years.
Sie
hat
eine
Umschulung
zur
Rechtsanwaltsgehilfin
absolviert
und
arbeitet
seit
13
Jahren
in
Rechtsanwaltskanzleien.
CCAligned v1
For
2014,
three
further
legal
secretaries
are
foreseen
for
the
judges
of
the
Community
Patent
Court
and
the
Court
of
First
Instance
so
that
each
judge
finally
will
be
assisted
by
one
legal
secretary.
Für
2014
sind
drei
weitere
Gerichtssekretäre
für
die
Richter
des
Gemeinschaftspatentgerichts
und
das
Gerichts
erster
Instanz
vorgesehen,
sodass
letztendlich
jeder
Richter
von
einem
Gerichtssekretär
unterstützt
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
same
year,
one
additional
legal
secretary
for
the
Advocate
General
for
review
proceedings
seems
necessary
as
the
judgments
of
the
Court
of
First
Instance
on
appeal
against
decisions
of
the
Community
Patent
Court
will
have
reached
a
number
where
their
scrutiny
in
view
of
possible
review
proceedings
justifies
an
additional
post.
Im
gleichen
Jahr
scheint
ein
weiterer
Gerichtssekretär
für
den
Generalanwalt
für
Nachprüfungsverfahren
erforderlich
zu
sein,
weil
dann
die
Rechtsmittelverfahren
gegen
Entscheidungen
des
Gemeinschaftspatentgerichts
eine
Zahl
erreicht
haben
werden,
deren
Prüfung
im
Hinblick
auf
mögliche
Nachprüfungsverfahren
einen
weiteren
Posten
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018