Übersetzung für "Legal relation" in Deutsch

The entire legal relation between you and Bike24 is based on the German law.
Dem gesamten Rechtsverhältnis zwischen Ihnen und Bike24 liegt deutsches Recht zugrunde.
ParaCrawl v7.1

As a company we are subject to various legal requirements in relation to tax checks and reporting.
Als Unternehmen unterliegen wir diversen gesetzlichen Anforderungen zur Erfüllung steuerrechtlichen Kontroll- und Meldepflichten.
ParaCrawl v7.1

All legal conflicts in relation to the website of fr are subject to German substantial law.
Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Webseiten von fr unterliegen deutschem materiallen Recht.
ParaCrawl v7.1

Explanatory: States are found rather in a natural than in a legal relation towards each other.
Die Staaten befinden sich mehr in einem natür­lichen als rechtlichen Verhältnis zu einander.
ParaCrawl v7.1

In certain circumstances, you have the following legal rights in relation to your personal data:
In bestimmten Fällen haben Sie in Bezug auf Ihre personenbezogenen Daten folgende Rechte:
ParaCrawl v7.1

Dianabol approaches legal steroids in relation to receiving natural testosterone levels.
Dianabol ist vergleichbar mit rechtmäßigen Steroide in Bezug auf die Erhaltung all-natürlichen Testosteronspiegel.
ParaCrawl v7.1

The legal relation is subordinate to the Swiss right.
Das Rechtsverhältnis untersteht dem schweizerischen Recht.
ParaCrawl v7.1

What are your legal rights in relation to the personal information we hold about you?
Welche Rechte haben Sie in Bezug auf Ihre von uns verwalteten persönlichen Informationen?
ParaCrawl v7.1

How should maritime spatial planning be applied with restricted legal powers in relation to the sea?
Wie sollte die maritime Raumordnung mit beschränkten rechtlichen Befugnissen in Bezug auf Meeresgewässer angewendet werden?
EUbookshop v2

We shall not be responsible for the provision of any tax or legal advice in relation to the services.
Wir sind für die Bereitstellung von Steuer- oder Rechtsberatung im Zusammenhang mit den Dienstleistungen nicht verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

They only determine the legal relation between the seller and the respective customer.
Sie bestimmen sich ausschließlich nach dem Rechtsverhältnis zwischen dem Verkäufer und dem jeweiligen Kunden.
ParaCrawl v7.1

The Committee focussed on legal issues in relation to implementing the tourism protocol to the Alpine Convention.
Der Ausschuss befasste sich unter anderem mit rechtlichen Fragen der Umsetzung des Tourismusprotokolls der Alpenkonvention.
ParaCrawl v7.1

A summary of your legal rights in relation to the products is set out at on ourreturns page.
Eine Zusammenfassung Ihrer gesetzlichen Rechte in Bezug auf die Produkte finden Sie auf unserer Rückgabeseite.
ParaCrawl v7.1

We shall not be responsible for the provision of any tax or legal advice in relation to the Services.
Wir haften nicht für die Erteilung von Steuer- bzw. Rechtsratschlägen im Zusammenhang mit den Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

We offer our clients comprehensive legal advice in relation to the use of this technology.
Wir bieten den Kunden ganzheitliche rechtliche Beratung im Zusammenhang mit der Anwendung dieser Technologie.
ParaCrawl v7.1

Even before the medicinal products package was presented, several countries had already made the Commission aware of the fact that there is a legal problem in relation to their national constitutions.
Noch bevor das Arzneimittelpaket vorgelegt wurde, hatten mehrere Länder die Kommission bereits darauf aufmerksam gemacht, dass es in Bezug auf ihre nationalen Verfassungen ein rechtliches Problem gibt.
Europarl v8

When something actually does happen, what is the legal situation in relation to lawsuits against the oil companies?
Wenn tatsächlich etwas passiert, wie sieht es mit der rechtlichen Lage in Bezug auf Klagen gegen die Ölkonzerne aus?
Europarl v8

The aim of this framework decision is to provide the Member States with common legal provisions in relation to this principle, so as to ensure uniformity in the interpretation and implementation of those provisions.
Ziel des vorliegenden Rahmenbeschlusses ist, dass die Mitgliedstaaten über gemeinsame Rechtsnormen in Bezug auf dieses Prinzip verfügen, um deren einheitliche Auslegung und Anwendung sicherzustellen.
Europarl v8

Hence we, in this Chamber, have always opposed the use of a legal vacuum in relation to the treatment inflicted on the Guantanamo Bay prisoners.
Daher haben wir uns in diesem Hohen Haus auch stets gegen die Ausnutzung eines Rechtsvakuums im Zusammenhang mit der Art und Weise ausgesprochen, in der die Guantánamo-Häftlinge behandelt werden.
Europarl v8

The legislation has become ineffective, as evidenced by unbalanced and economically unsustainable legal decisions in relation to the energy market in Portugal and Spain.
Die Rechtsvorschrift ist wirkungslos geworden, wie unausgewogene und wirtschaftlich untragbare rechtliche Entscheidungen zum Energiemarkt in Portugal und Spanien belegen.
Europarl v8